ID работы: 6015584

Магические цепи

Слэш
NC-17
В процессе
501
Kovas. бета
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 24 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
501 Нравится 128 Отзывы 224 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Просидев очень долгое время в библиотеке, Гарри сумел найти несколько интересных решений и способов связи между ним и Малфоями. Только загвоздка оказалась в том, что вейлы были различны и делились на несколько категорий. Это было весьма занимательное открытие. Именно оно тормозило все дальнейшее исследование, ведь Гарри понятия не имел, к какому типу вейл относились эти аристократы. Призвав Темпус, Поттер с удивлением обнаружил, что уже поздний вечер. В голову Гарри пришла довольно странная идея: аппарировать в Малфой-мэнор. Серьёзно, почему бы и нет. Ведь, в первую очередь, это было важно не для него, а для этих блондинов. Быстро собрав нужные вещи, Гарри аппарировал. Правда, он немного не рассчитал силы и промахнулся с комнатой. Теперь же Гарри не знал, в какое именно место он попал. Все его размышления прервались хлопком, который раздался справа от него.       — Добро пожаловать в Малфой-мэнор, мистер Поттер, — сказал, кланяясь в ноги герою магического мира, домовой эльф. Уши зеленого создания проходили по полу и шевелили незаметную пыль, видимо, в эту комнату обычно не заглядывали.       — Здравствуй. Отведи меня к Люциусу Малфою, — повелительно сказал Гарри. Эльф радостно закивал, ведь ему предстояла честь выполнить просьбу самого Гарри Поттера. Гарри же эта участливость и желание выполнить приказ не хозяина поместья, а некого постороннего человека, хоть и весьма известного, очень позабавила. Через мгновение аврор уже был в другой комнате, которая освещалась теплым светом огня. Здесь было весьма уютно.       — Мистер Поттер? — хрипло произнес голос позади Гарри. Прекратив разглядывание всяких интересных мелких деталей, парень обернулся.       — Мистер Малфой, добрый вечер, — сказал брюнет, пройдясь внимательным взглядом по Люциусу. Что ж, тот выглядел весьма неважно. И если всмотреться в сплетение магии, то Малфой был крайне взволнован.        — Вы дали мне недостаточно информации, чтобы я мог полностью взвесить все положительные и отрицательные стороны нашей возможно будущей связи. Чем я весьма недоволен. Я попусту потратил почти весь день, а вы, мистер Малфой, могли предупредить меня насчет подобных нюансов у вейл. Раз уж решили на переговоры вашей проблемы отправлять какого-то постороннего человека, то могли бы позаботиться о том, чтобы я примерно понимал, на что иду, — закончив свою тираду, Поттер только сейчас заметил, что переборщил. Люциус побледнел и до белых костяшек сжимал руки. Гарри уже давно отвык от нормального общения с людьми, а сейчас понимал, что нарушил ту допустимую черту. Поттер вовсе не злился на Малфоев, потому что вполне понятно, что те или Северус могли забыть. Но из-за привычки всеми командовать, Гарри повлиял и на вейлу, чего совсем не хотел сделать.       — Садитесь, Люциус, — мужчина удивленно посмотрел на Поттера, явно не понимая, что происходило. Только что он, Гарри, был им безумно недоволен, а теперь весьма доброжелательно предлагал сесть.       — Давай, садись на диван, — повторил Гарри и сам с удовольствием расположился на нем, и теперь выжидающе смотрел на вейлу.       Люциус осторожно подошел и сел как можно дальше от Гарри. Хоть и в таком немногом, как сесть чуть дальше, но он мог контролировать оголодавшую от контроля вейлу. И сейчас вейла внутри него просто дала слабину, потому что она чувствовала вину, желая ее загладить. Но она не знала, как. Как и не могла предположить, чем задобрить хозяина (Поттера вейла считала именно им).       Гарри же в это время внимательно следил за Люциусом и его магией. Вдруг в памяти всплыл один фрагмент из текста о вейлах, и он, решив убедиться в достоверности того, уверенно протянул руку, коснувшись головы блондина. Благо расстояние между ними было не слишком большим, позволяя сделать такой маневр. От прикосновения и последовавших осторожных поглаживаний, тело Люциуса чуть выгнулось, а сам мужчина издал милый мурлыкающий звук.       — Прелестно, — с улыбкой произнес Гарри, замечая, как щеки вейлы покраснели от его действий. Поттер придвинулся поближе к мужчине и мягко надавил ему на голову, чтобы тот опустил ее на его грудь — так было удобней гладить и зарываться пальцами в эти шелковистые волосы. И Люциусу так было легче, ведь не было этого взгляда, который находил все уязвимые места вейлы. Пальцы постепенно перешли на шею, из-за чего Малфой стал прерывисто дышать и издавать тихие стоны. Видимо, Гарри нашел очень чувствительную зону у Люциуса. Занимательно. Хоть возбуждать вейлу было очень интересным занятием, это следовало прекращать. Поэтому Поттер закончил поглаживания и приобнял мужчину. Не хотелось отпускать его, потому что с ним было очень уютно просто сидеть, чего Гарри не делал уже очень долгое время. Обычно в отношениях у него был лишь секс, посиделки возле камина же в них не включались.       — Отец, я... — изумрудные глаза недовольно взглянули на нарушителя идиллии, которая здесь была ранее. Драко тут же замолчал, серые глаза грустно смотрели на всю эту картину. Юноша быстро развернулся, пытаясь как можно быстрее покинуть комнату. Он здесь явно был не к месту.       — Извините, — прошептал Драко, тут же выбегая за дверь. Гарри даже не пытался его остановить. На данный момент Поттера все устраивало, с Драко же разобраться можно было и потом. Ленивая нега окутала тело, и не хотелось делать ровным счетом ничего. Насчет Малфоев он все уже решил. Гарри мог обеспечить им связь, хотя бы ради таких теплых и уютных вечеров с Люциусом. Сонным взглядом Гарри смотрел на древесину, охваченную пламенем, вдыхал сладкий запах клубники, которым пахли волосы мужчины, и засыпал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.