Аллитерáция — повторение одинаковых или одноразовых согласных звуков в речи для усиления звуковой выразительности.
Едва Гарри успел зайти в зал, как послышался шепот со всех сторон. Это Гарри Поттер? Но у него фамилия Блэков! Как такое возможно?! На все это Гарри закатил глаза. — Насколько надо быть скучными, чтобы обсуждать кого-то? — Бубнил себе под нос, слушая шквал сплетен за спиной. — Неудивительно, ты ведь Мальчик-который-выжил, — ответила ему Мэнди так, словно это было само собой разумеющееся. Гарри ответ не оценил. Вчера, когда все разошлись по комнатам, он понял, насколько ему повезло с факультетом. Никто не задавал вопросы о его прошлом, лишь сказали, что рады учиться вместе с ним. Будь они слишком любопытны, ему пришлось бы тяжело. — Блэк, — обеспокоенно позвал Энтони. — Мне кажется Малфой сейчас просверлит тебя взглядом, если ты не обернёшься. Вскинув брови, он обернулся и наткнулся на прищуренные глаза своего друга. Драко всем своим видом давал понять, что требует объяснений. Скорее всего его интересует происхождение фамилии. По крайней мере так предположил Гарри. Похоже, мне придётся ему это все объяснить, только как? Отвечая больше на свои мысли, чем Драко, медленно кивнул и улыбнулся. Последний не особо стал довольным. — Ты когда успел поцапался с Малфоем, Блэк? — Закидывая в себя крекер в виде рыбки, спросила Лайза. Через секунду она скривилась, волос попал ей в рот вместе с крекером. Это показалось забавным. Гарри галантно заправил прядь ее светло каштановых волос с медовым отливом, за ушко. Лайза смущенно кивнула. Он медлил, размышляя над вопросом однокурсницы. — Мы с ним вроде как друзья? — Задумчиво потеребил мочку с серьгой, до этого вопроса он как-то и не задумывался над подобным по отношению к Малфою. — Или, может, знакомые? — В очередной раз постарался предположить, потирая переносицу. — Уж точно не враги. — Отпил тыквенный сок и скривился. Ну и гадость. — Не думал, что ты вообще заговоришь с ним, Гарри. — Отозвался Терри и сразу опешил, стушевался — надеюсь, ты не против, если я не буду фамильярничать… — Легко улыбнулся. — Да ну, с чего бы… — Не понял посыла от Бута и добавил, — обращайтесь ко мне по имени. — Улыбнулся своим новым одногруппникам. Внезапно Гарри вспомнил, что когда они первый раз виделись, Малфой видел его под оборотным зельем. Поэтому и подошёл тогда в вагоне с таким видом, словно впервые его видит. Стоит ему говорить об этой встрече? Нужно написать матушке.***
За столом преподавателей велась активная дискуссия о том, почему мальчик Блэк, а не Поттер, как предлагалось. Филиус лишь махнул рукой на эти бессмысленные обсуждения. Они все равно не узнают. Для этого надо обращаться в министерство магии, только вот полномочия есть на это у директора. Хотя даже в этом случае, обвел вилкой вокруг стейка, директору нужны весомые причины на это. Северус внимательно смотрел на угрюмого директора и не мог не радоваться. Он прекрасно помнил, что произошло в день смерти родителей Поттера и тот факт, что Гарри — Блэк был ему ясен в какой-то степени. Он взял на заметку написать письмо Малфою старшему. Возможно, тот что-то узнает. Чтобы Малфой, да не узнал? Ухмыльнулся кончиками губ.***
Как и предполагал Лука, то, что им рассказывали он уже знал. Например, на гербологии он с блеском отвечал на вопросы мадам Помоны. Невилл так же не отставал и добавлял что-то ещё. Гарри восхитился его любовью к растениям. Бóльшую часть времени они обсуждали Паффпод. Сюда входило абсолютно все: что из него можно приготовить, где и когда сажать, как ухаживать. Доходило то того, что они начинали яро спорить с какой скоростью должен дуть ветер для цветка. Этот вопрос постаралась решить Гермиона. Она предположила, что можно использовать для этого физику. Гарри согласился, а вот Невилл не понял о чём она. Так что они достаточно полезно провели время на гербологии.***
— Я точно тебе говорю, что профессор Снейп глаз на тебя положил! — Горячо доказывал ему Рон, кружась вокруг него словно коршун. — Во имя Мерлина, Рон, успокойся. У меня уже голова начинает кипеть от твоих теорий заговора. Такое чувство, стоит мне только отвернуться и из-под мантии профессора вылетит птеродактиль. — Закатил глаза Блэк. — Птеро… Что? — Уставился рыжий. — Ничего, динозавр такой. Мне пора идти, — быстро развернулся на каблуках и пошёл в кабинет. У него по расписанию сейчас зельеварение. Едва он успел зайти, как его громко позвали. Это оказался Малфой и он, судя по всему, ждал Гарри. — Привет, — присел рядом с ним, ощущая испытывающий взгляд на себе. — Я до последнего надеялся, что ты попадешь на Слизерин. — Изрек Драко. — Рад, что ты не с дикарями из Гриффиндора. — Ощетинился. Блэку подобное не понравилось. Пока что он не станет спорить и лучше потом подумает над этим. Его внимание привлекла гробовая тишина среди учеников и лишь стук каблуков доносился до него. Профессор, как летучая мышь, залетел в класс, в грубой форме объяснил, что они не на чаепитие пришли. — Наша новая звезда, Блэк. — Суженные глаза устремились на стол Гарри и Драко. В выражении преподавателя появилось изумление. Он не мог понять почему. Может не принято, на его предметах сидеть с другим факультетом? «У каждого профессора свои правила». — Что получится, если я смешаю измельчённый корень асфоделя с настойкой полыни? Гарри очень удивленно посмотрел на него. Он знал мою настоящую мать?! Во время обучения с Лука ему доводилось сталкиваться с викторианским языком цветов, и этот вопрос звучит как «Мои сожаления последуют за вами в могилу», что может означать «Я глубоко сожалению о смерти Лили». — Знали её… — прошептал, профессор едва это услышал и хотел что-то сказать, как Гарри выпалил: — Из корня асфоделя и полыни приготавливают усыпляющее зелье. Его ещё называют напитком живой смерти. Брови профессора дернулись. — Если я вам скажу, что мне нужен безоаровый камень, где вы будете его искать? — В желудке козы. — Вежливо ответил мальчик. — В чем различия между волчьей отравой и клобуком монаха? — Северус не хотел сдаваться. — Её нет. Это одно и то же растение, известное ещё как аконит. — Чего все сидят?! — Негодовал профессор. — Записывайте! — Приказал, возвращаясь к своему столу. — Готовился? — Удивленно прошептал Малфой. — Хобби. — Коротко ответил. После профессор дал задание приготовить простое зелье для исцеления от фурункулов. Снейп критиковал всех, помимо Драко и Гарри. Как ему не хотелось, последний действительно знал, что делает и уверенно, никуда не заглядывая, что еще больше удивило его, как и отсутствие учебника, готовил зелье. Они с Малфоем перекидывались обсуждением ингредиентов и Северус не мог их поругать. Во-первых, это Драко, а во-вторых, это его предмет. Имеет их дружба место в этом мире? Ответ на этот вопрос профессор точно не знал.***
Рон очень хотел взять Гарри с собой к Хагриду, только вот сам мальчик не хотел этого. Матушка ему сказала лишний раз не общаться с преподавателями, пока не будет нужды. — Я … Мне нужно поговорить кое с кем… — отнекивался мальчик. — С кем? — Не отставал Рон. — С Малфоем, — устало поговорил и пока рыжий понимал смысл его слов, быстро покинул коридор. Как же он утомляет. Долго искать блондина не пришлось, он был со своими приятелями и явно чем-то хвастался, вид уж больно довольный был. Завидев Гарри, Драко что-то сказал им и пошёл к нему. — Мы можем поговорить? — В лоб спросил Малфой. — Я как раз шёл за этим, — согласился он. Когда же они отошли достаточно далеко, Гарри залез на подоконник. — Что тебе интересно? Почему я не Поттер, а Блэк? — с едва уловимой сменой настроения спросил. — Да и почему именно Блэк? — Малфой этого не заметил. Гарри сосредоточился и попытался объяснить так, чтобы это было наполовину правдой. Он не хотел врать. — Мои приёмные родители были сквибами и когда они в очередной раз направлялись в банк, за некоторыми бумагами, оказалось, что я уже Блэк. — Тут он прикусил внутреннюю сторону щеки от волнения. — Как оказалось, кто-то указал меня в завещании. Опекуны старались мне ничего об этом не говорить и вечно твердили «это взрослые дела». Думаю, даже они этого не знали. — Пожал плечами. — Странная история. — Спустя какое-то время ответил Драко, он внимательно слушал и следил за эмоциями рассказчика. — Я спрошу у папы. Блэк не знал, радоваться ему или теперь быть немым как рыба.