ID работы: 602227

Новый хранитель

Naruto, Fairy Tail (кроссовер)
Джен
PG-13
Заморожен
1658
автор
Размер:
402 страницы, 75 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1658 Нравится 2274 Отзывы 946 В сборник Скачать

Глава 64.

Настройки текста
Вот и новая глава! Дорогие читатели, надеюсь вам понравится.) Не забываем комментировать! Ваш Ignis Ultionis! - Син. Рей, вы нашли его? - Да господин. - Где он находится? - Ваш друг был найден в километре от Магнолии. Он просил, чтобы вы сами явились к нему, из-за того, что он не хочет наносить вред людям, проживающим в этом городе, своим проклятием. – После этих слов, черный феникс сосредоточился и начал передавать своему хозяину информацию о месте, где находился Зереф. - Хех. Син, Рей, хорошо поработали, можете быть свободны, а я пошел, прогуляюсь…- Не успел Наруто закончить фразу, как к нему подлетело розоволосое чудо с радостными воплями: - Наруто, мы с Люськой выбрали миссию, пойдешь с нами? –Нацу был рад тому, что задание они выбрали такое, где нужно было подраться, но единственным, что омрачало его радость была потребность добираться до места на повозке. Эта проблема было решилась, когда дракоша увидел своего друга и наставника, решив предложить ему пойти с ними, но его ждало разочарование: - Прости, Нацу, но мне сейчас не до заданий. Я наконец-то нашел его. - Его? - Не забивай голову. – Отмахнулся от розоволосого Наруто, а после, подойдя к барной стойке, обратился к мастеру, восседавшему на ней. – Мастер, меня, возможно, не будет пару дней, надо уйти по делам? - Если это не связанно с разрушением чего-то, то, конечно, иди, ведь гильдия только начала восстанавливаться, поэтому платить за ваши выходки будет, весьма, напряжно. - Не беспокойтесь, я ничего не разрушу. – Эту фразу парень договаривал с легкой улыбкой, а затем направился в сторону выхода. С каждым шагом его лицо теряло ту улыбку, становясь серьезным. Решив не терять времени на путь, Наруто начал передвигаться по городу с помощью пространственной магии, останавливаясь, чтобы сориентироваться. Такой способ передвижения занял у парня немного времени, минуты две максимум. Появившись на дороге перед леском, Наруто стал углубляться в чащу по тропинке. Эта дорожка была вытоптана за многие годы людьми, любившими погулять в лесу и пособирать травы и грибочки, но сейчас, лес, для простого человека, был пугающ. Последние дни проходящий мимо этого места человек чувствовал себя неуютно, что заставляло обходить лесок седьмой дорогой. Такое ощущение у народа вызывало заклинание, которое давило на чувство страха. Наколдовал же его не простой маг недоучка, а волшебник, которого звали самым великим черным колдуном за всю историю королевства – Зерефом. Его желание находиться в одиночестве было обоснованно, ведь в нем паразитировало проклятие, уничтожавшее все живое в округе, но сейчас у него снова появилась надежда, ведь к нему шел тот, кто мог от него избавить. Наруто пробрался к той полянке, на которой его ожидал пропавший друг. Зереф выглядел плохо: были видны мешки под глазами, говорившими о том, что парень, практически, не спит, кожа была бледной, а на лице проступала усталость. Единственное, что не изменилось в его друге, был возраст: Зереф все также выглядел молодым парнем, которому на вид можно было дать лет этак восемнадцать – двадцать. Подойдя к улыбнувшемуся усталой улыбкой волшебнику, Наруто снова осмотрел его и вынес вердикт: - Плохо выглядишь, брат. Я так рад, что нашел тебя. - Здравствуй, Наруто. Над моим видком проклятие постаралось. - Ничего, скоро мы его снимем. - Да. Наруто, скажи, как там Нацу? - Сила пробуждена, а вот память все ещё спит, что очень печально. - Да, кхе-кхе, это не хорошо. – Немного откашлявшись, произнес парень. - Уу, вижу совсем плохо, давай-ка в лабораторию, нужно скорее снять проклятие. – Помогая Зерефу подняться, произнес Наруто. - Ага… - Зереф не успел договорить, как на парней начало падать дерево, тут же вспыхнувшее черным пламенем и осыпавшееся пеплом. А позади друзей раздался голос: - Вы куда-то собрались, господа, а точнее господин Зереф и его спутник. - За спиной оба волшебника почувствовали три очага силы. Два источника были не знакомы Наруто, а вот третий он помнил, хотя сражался с ним всего дважды. Обернувшись с улыбкой, не предвещавшей ничего хорошего, парень проговорил, смотря в расширившиеся глаза противника: - Джерар, тебя разве не учили, что нельзя ронять на людей деревья, ведь так и убить можно. - Не может быть. Узумаки Наруто? - Узумаки? Джерар, ты говоришь о том самом богоизбранном? – Из-за спины вышла девушка, на лице которой читалась заинтересованность. - Та женщина. Я помню её, она была на том острове. – Тихо проговорил Зереф, уставившись на появившуюся девушку. Это была красивая молодая особа, с прямыми темными волосами и красивой фигурой, которая выпирала в нужных местах. На вид ей можно было дать лет двадцать. - Ты знаешь её? – Спросил Наруто, не отрывая взгляда от противников, которые могли напасть в любой момент. - Да, как и второй источник за этим парнем. - Да сегодня день встреч, я посмотрю. – Тихо пробурчал седовласый волшебник. - Слезулла, ты уверенна, что это Зереф? - Также задал вопрос своей соратнице Джерар, смотря на двух парней. - Да, но сейчас он выглядит более болезненно. - Похоже, он чем-то болен? - Да ты капитан очевидность! - Произнес Наруто, прикладывая руку к лицу. – Вы мне скажите, что вы здесь забыли? - Мы пришли убить его, чтобы остановить все зло, которое случилось по вине этого волшебника! – Послышался ещё один женский голос со стороны, где находилась группа Джерара. После этого выкрика, Наруто пробило на смешок, ибо нарастающее веселье он уже не мог удержать, но, вернув себе серьезное выражение лица, спросил: - Зер, ответь мне, ты совершал что-то плохое? - Нет, просто физически не мог, когда я очнулся, отправился искать уединенное место, где не смог бы навредить никому своим проклятием. Моим прибежищем стал остров, на котором изредка появлялись волшебники хвоста феи, но там была такая концентрация магии жизни, что я мог не опасаться. - Вот видите, а о каком зле вы говорите? - Из-за него погибло много народу, пока его пытались воскресить! – Продолжала громко высказываться розоволосая девушка, выглядевшая более молодо, нежели её соратница, но вот в остальном она ей не уступала. - И где же его вина? - Он…он – зло! - Ну что я могу сказать, аргумент! Кстати, про те слова, что Зереф видел вас двоих на острове Небесного волка, я могу предположить, что вы бывшие члены гильдии «Сердце чернокнижья». - И что с того? Это было давно, а сейчас мы состоим в гильдии «Грех ведьмы». Мы осознали свою вину и теперь пытаемся искупить её. - Похвально, тем не менее, сейчас вы хотите убить моего названого брата, а это я не могу оставить. - Я не хочу убивать его, но так нужно, ради будущего. Ведь Зереф является Верховным черным магом, а значит когда-нибудь, снова примется за старое! – Потупив взгляд, выкрикнула Слезулла. -За старое? - Будет убивать и прочее. – Ответил за девушку Джерар. - Убивать? Насколько я помню, Зер был самым мягким из нас троих. – Не понимая, о чем говорят его противники, произнес Наруто, а сам виновник переполоха преспокойно посапывал, опершись о плечо друга. – Ребят, вы вообще историю учили? - Конечно! Именно из книг я и узнала о Зерефе, который сверг великую светлую империю, ради своего удовольствия. Там было описано, как он пытал женщин и детей и делал прочие ужасные дела! Так же он создал множество демонов и артефактов, в которые были заключены такие сущности. - Конечно, как демонологу не заниматься демонами, ведь они его специализация. Что же насчет истории, которую вы знаете – она неверна, я даже догадываюсь, кто издавал подобные писания. – Ответил на выпад Слезуллы Наруто. – Ладно, как я понимаю, вы не отступите? – Со стороны «Ведьминых грехов» в знак подтверждения слов парня последовали кивки. – Давайте так, если вы сможете победить моего друга, – после этих слов на поляне появился небольшой девятихвостый лис – тоя буду драться с вами, чтобы убить, ведь жизнь моего друга мне важнее. – На лицо парня наползла ужасающая улыбка, которая вселяла ужас в сердца противников. – А вот, если же проиграете, вы отправитесь со мной во дворец, где изучите подлинную историю страны и присмотрите за восстановлением Зерефа. Перед тем, как мы начнем битву, просьба подписать контракты, где все оговорено, а то, вдруг вы захотите упокоить моего брата, пока меня не будет. – Через минуту, гильдия «грех ведьмы» полным составом ознакомилась с предоставленными им бумагами и закрепили свои подписи магией. Лишь Джерар после заключения договора задал интересующий его вопрос: - Почему мне кажется, что мы проиграем? - Хе-хе, посмотрим. – Испустил смешок Наруто, а лис только оскалился, после чего парень добавил, но более тихо, чтобы слышать его мог только Курама. – Сиделочки. Когда все были готовы к неравной битве, как думали обе стороны, но вот мнение о победителях у них было разное: Курама знал, что он задаст людишкам жару, а вот девушки и Джерар думали, что победа будет на их стороне, ведь их было больше, Наруто же просто перешел на магический план зрения, чтобы, если будет что-то достойное, понять волшебство. По известному только им одним сигналу, противники рванули друг на друга, а точнее вперед пошла их магия: Джерар выпустил несколько сфер, напоминавших ночное небо, что было усыпано звездами, а вслед за ними летели заклинания Слезуллы и девушки с розовыми волосами, навстречу им бежал небольшой огненный лис, который был создан в одно мгновение Курамой, оставляя за собой горящие следы. Когда лисенок столкнулся с магией противника, он увеличился в размерах и взорвался, отпуская всю энергию, что была вложена в него создателем. Заклинания уничтожили друг друга, но вот волна остаточной энергии прошлась по обеим сторонам, поднимая за собой куски земли и камней, и, если Курама просто сжег все, что приблизилось к нему хоть на метр, то все вокруг команды Джерара рассыпалось прахом, будто материал стал старше на миллионы лет за доли секунды. Лис оскалился, ведь ему начинало нравиться играть с этими неразумными людишками, что смели пойти против воли его друга и господина в одном лице. Те события, что были ему по нраву, Курама любил затягивать, играясь. Лис нанес новый удар, видя, что его противники немного пришли в себя после волны энергии, которая прошла не только по физическому плану, но и внесла дискомфорт в энергетическом, ненадолго дестабилизировав магию. Волна пламени надвигалась на волшебников, заставляя их отвечать заклятиями, которые смогли бы погасить мощь столь страшной атаки - буйством стихии, в прямом смысле этого слова. Когда людям удалось отбить атаку, они сразу же решили перейти в наступление: девушка с розовыми волосами пыталась достать верткого лиса своей магией, которая соединяла чувства, а вслед за ней с помощью своих способностей пыталась атаковать Слезулла, делая различные подлянки в виде состаренной земли, превращавшейся в песок. Но основной ударной силой был, конечно же, Джерар, который нападал на противника в ближнем бою, хотя пользы это не приносило, ведь каждый из его ударов гасился одним из хвостов Курамы. Решив, что человека нужно поставить на место, в очередной раз, когда волшебник атаковал, лис остановил удар, но не стал просто уходить, а выпустил из хвоста струю огня, которая, подчинившись воле своего создателя, обмоталась вокруг тела Джерара, попутно сжигая одежду, и нанося сильные ожоги на тело парня. После атаки, что была проведена в упор, синеволосый волшебник отключился из-за болевого шока, который он испытал за эти краткие мгновения. Следующей жертвой лиса стала девушка с розовыми волосами, которую атаковал сотворенный лисом аватар огня. Созданный лисенок, а эта форма была любимой у Курамы, ловко избегал все атаки, которыми его хотела поразить соперница. Добежав до девицы, аватар развеял свою форму, взорвавшись и выведя противницу из битвы. Мощь была не слишком большой, ведь лисенок потратился на преодоление препятствий, но и этого хватило, чтобы девушка упала без чувств. Последней в царство Морфея отправилась Слезулла, которая, видя, что расклад не в её пользу, высвободила свою вторую магию, энергию, что была противоположной огню, но и это не спасло её. Лед был эффективен против различных слабых магов огня, но вот сильные маги могли растопить лед, как, например, Нацу. Больше всего ледяные волшебники были эффективны рядом с водой или в бою с магами воды, которые поставляли нужный материал. Поэтому сопротивление девушки продлилось недолго и она была отправлена лисом отдыхать. Все-таки люди против воплощения огня, божества этой стихии были ничтожны. Наруто смотрел на бой с нескрываемой улыбкой, ведь он знал, что его другу этот бой доставит удовольствие, а не какого-либо рода трудности. Также парень обратил внимание на то, что второй его друг, а именно Зереф, просто спит, привалившись к его плечу. Видя, что Курама решил поиграть, Наруто присел под одно из деревьев, предварительно укрывшись барьером, чтобы в них не попало шальное заклинание. Но все это не мешало парню смотреть на бой с помощью магического зрения, которое помогало разобрать все заклинания по составляющим. С помощью этого сражения Наруто удалось скопировать магию «Ковчег времени», которая считалась утерянным волшебством. Теперь же перед ним раскрывались многие перспективные направления в исследованиях, ведь такого рода заклинания могли влиять на время предметов, находясь в настоящем. Единственным недостатком этого волшебства, хотя это было скорее ограничение, было то, что оно не могло влиять на живых и мертвых. Именно такая истина была прописана для всех людей, ведь, нарушив сей запрет, можно было навлечь на себя гнев не только Хроноса, но и самой Богини смерти, а это означало кончину для мира, где это табу было нарушено. Поэтому Слезулла, сама того не понимая, подарила парню новую игрушку, в которой он начнет копаться, ведь исследования были для него также важны, как и воздух для человека. Когда же бой подошел к концу, а до жути довольный Курама исчез, возвращаясь во внутренний мир Наруто, парень поставил на проигравших телепортирующие письмена, которые помогут ему перенести противников в пространстве, не опасаясь, что кто-то из них потеряется по дороге. Появился парень в лаборатории, где не так давно проводил эксперимент, пытаясь изменить полярность энергии у мастера-основательницы «хвоста феи», дабы она, как того и хотела, могла стать магом смерти, но сие действие далось ему не просто. Вызвав духа, Наруто передал ему поверженных противников, приказав позаботиться о них, ведь они были ещё нужны ему. Отдав Джерара с компанией в руки дворцовых духов, Наруто разместил Зерефа на зачарованном столе. Для операции, которую парень собирался проводить, нужно было, чтобы пациент был в сознании, поэтому, скопив на кончике пальца небольшой заряд, седовласый маг привел своего друга в сознание. Зереф от такого «заряда бодрости» вскочил и начал озираться, чтобы понять, где он находится. С каждым поворотом головы, взгляд черного мага становился все осмысленнее. Он начал узнавать это место, где, когда-то, проводил много свободного, от различных встреч и бумажек, времени. А, когда взгляд Зерефа, натолкнулся на лицо друга, он улыбнулся. В этой улыбке было скрыто множество эмоций: усталость, радость от того, что он увидел друга, печаль, вызванная отсутствием второго буйного друга, который ещё не пробудился от многолетнего сна и так далее. Наруто, видя, что друг пришел в себя, улыбнулся и произнес, обняв: - Дружище, как долго мы не виделись! – А после добавил. – Теперь-то я смогу снять с тебя проклятие! – На это восклицание улыбка на лице Зерефа стала ещё шире, наполнившись радостью. - Я тоже рад видеть тебя, Наруто. Ты заставил меня подождать. - Прости. – Немного виновато ответил парень, а после, с ещё большим энтузиазмом продолжил. – Давай же начнем операцию! После этих слов Зерефа начали окутывать сковывающие письмена, которые не давали ему двигаться и фиксировали на столе. Как только все символы оплели тело черного мага, Наруто активировал диагностические и поддерживающие заклинания, а затем начал читать сложное рассеивающее заклинание, при этом выплескивая свою силу, дабы она разрушала проклятье. - Mors et vita, in nomine et virtute Domini mille homines necarentur, et requiescamus in pace dimittat tibi mando; Quis- quilias!* – С каждым словом произносимого парнем заклятия тело Зерефа изгибалась дугой от боли, заставляя письмена работать на пределе от нагрузки, которая действовала на них. А сила седовласого волшебника, направляемая словесной формулой, окружала пациента и впитывалась в него, достигая души, где находился ослабший за столетия паразит. И вот, когда Наруто прочитал последнюю фразу, по помещению прошел огромный всплеск силы, который заставил стать видимыми щиты, что стояли в лаборатории, а вслед за этим оба парня услышали промораживающий душу вой, сопровождаемый появлением маленького зеленого шарика, что покинул тело черного мага. Это была душа того, кто проклял Зерефа, обрекая его на вековые страдания. Как только шарик появился, он попытался напасть на Наруто, но, когда он подлетел достаточно близко, из парня появились серебряные путы, которые спеленали, а следом и разорвали агрессивную душу. Все это действо произошло в мгновение ока, что сам волшебник даже не успел среагировать. Он лишь ошарашено проводил взглядом растаявшие серебряные нити и исчезающие мелкими зелеными огоньками кусочки души-паразита. Но упавший на друга взгляд, быстро помог парню справиться с удивлением. Зереф был плох: его кожа стала мертвецки белой, а глаза начали тускнеть. Его тело было настолько истощенно, что сейчас не выдерживало и постепенно разрывало связь с душой. Мозг Наруто начал работать с огромной скоростью, перебирая сотни вариантов. В этот момент он даже забыл, что сможет воскресить своего друга. Наруто поддался панике. - Блин! Что же делать?! Зереф не покидай ме… - Осекся на полу слове парень, после чего воскликнул. – Точно! Как же я забыл! – В следующий миг в руке Наруто появилась емкость с красной жидкостью внутри, которую он тут же налил в рот другу и заставил того сделать глоток, после чего включил ещё пару поддерживающих заклинания и начал читать ритуальные слова, предварительно с помощью силы создав пентаграмму: - Sanguinem custodia mundi, huic idem draco potentiam et vires, et imposuit magicae! Sed hoc erit per tribus draco!** – Парень произносил формулу ритуала, который когда-то провел над ним Бельфегор, что выжгло кровь человека полностью, заменив её на драконью. С каждым словом тело парня снова наливалось жизнью: глаза блестели, а с лица сошла мертвецкая бледность. Когда Наруто закончил, он осел на пол от потрясения, которое испытал, а также от легкого истощения, что, впрочем, исчезало из-за сочившейся из печати силы парня. Увидев, что его друг, попытавшись встать на руках подпрыгнул, парень улыбнулся, ведь он провел ритуал кровного родства, по сути, сделав из Зерефа убийцу драконов. Теперь все тело черного мага было драконьим, лишь облик остался человеческим, поэтому встать на ноги он смог с трудом, ведь сила возросла в разы, а применять он её не умел. Видя, что друг встал, Наруто спросил: - Ты как? – После этих слов седовласый волшебник начал подниматься. - Нормально. Ты сам еле стоишь. – Ответил Зереф, смотря на то, как Наруто старается не упасть обратно на пол. Казалось, что ноги совсем отказывались держать его. – Что ты со мной сделал? - Хех. Сделал тебя драконоборцем. Теперь о физической силушке тебе беспокоиться не стоит. Хе-хе. – Посмеиваясь, ответил Наруто, предварительно найдя для себя опору, которой стал находившийся рядом шкаф. - Благодарю тебя, брат. – После этих слов улыбка на лице седовласого стала ещё шире. – Ты не представляешь, как я устал от этого проклятия, от вечной борьбы с ним. Я даже задумывался о смерти, ведь, когда я очнулся, был не тот год, в который ты отправился, поэтому я стал ждать. После меня навестил Нацу, но не узнал, я хотел чтобы он убил меня, ведь только у него могло хватить на это силы, пока ты отсутствовал, но, как оказалось, он был не пробужден. - Ага. Он все ещё спит, а ты, за мысли о самоубийстве, у меня получишь на орехи. – Шутливо пригрозил пальцем Наруто. – Кстати, Зер, пока ты восстанавливаешься, сможешь подумать, как нам пробудить нашего огнедышащего друга, ведь, когда он попал под заклятие, он был много старше. - Хорошо. - Кстати, у тебя будут три замечательные сиделки, две из которых прелестные девушки! Бугагашеньки!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.