Телохранитель

Перевод
NC-17
Завершён
456
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
200 страниц, 68 236 слов, 76 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
456 Нравится 189 Отзывы 168 В сборник

Глава 55. Шокирующее пробуждение

Настройки
Когда Линкольн и Аня высадились на небольшой спортивной площадке, найти место, где Кларк и Лексу держали в заложниках, было не сложно, поскольку они просто следовали за указаниями, полученными от блондинки. - Быстрее, скоро рассвет, - сказал мужчина, начиная размещать пластическое взрывчатое вещество рядом с несколькими баллонами, наполненными кислородом. - Хорошо, что это произошло ночью. Видимо здесь находится всего несколько человек, и они ничего не слышали. Потом они побежали прочь, они были уже около вертолета, когда услышали взрыв. - Улетаем, быстрее, - крикнули они, поднявшись на борт. - Теперь нам остается только ждать, пока кто-нибудь вызовет полицию, чтобы вмешаться официально. Через десять минут они перехватили звонок. - Был взрыв на заводе Plizer. - Выезжаем. ***************************************************************** Вашингтон, 6 часов Мартин начинал нервничать, уже полчаса он пытался связаться со своими приспешниками, но никто не отвечал. У Эбби же после разговора с Рейвен отлегло от сердца, но она все равно продолжала переживать за Лексу. *************************************************************** 6:30 Кларк сменила пакет с кровью, лицо брюнетки стало чуть менее бледным, и ее пульс стал более прощупываемым. Потом она поцеловала ее в губы, все еще слишком холодные. - Любимая, умоляю тебя. - Кларк, не… - пробормотала Эмори за секунду до потери сознания. - Нет-нет, - сказала блондинка, бросаясь ей на помощь. Женщина потеряла слишком много крови и начала тяжело дышать. Блондинка поспешила к пилоту. - Нико, мне нужно знать группу крови Эмори и твою. - У Эмори A+, у меня 0+, как у Александрии. Почему ты спрашиваешь, я должен волноваться сильнее, чем уже есть? - Твоя жена потеряла сознание, и на данный момент у меня нет необходимых инструментов, но я посмотрю, что могу сделать, а ты постарайся лететь быстрее, - сказала Кларк. ************************************************************* - Где произошел взрыв? – спросил Линкольн у охранника, показывая свой значок агента ФБР. – Мы должны посмотреть. **************************************************************** Кларк сменила бинты на ране Эмори. Она решила, что единственное, что осталось сделать, попытаться выиграть немного времени, сделав ей переливание крови. К счастью, в аптечке первой помощи, что она нашла на борту вертолета, были игла-бабочка и трубка. Она могла использовать пакет крови Лексы, у которой было группа 0+, что делало ее универсальным донором. **************************************************************** - Есть жертвы, - сказал Линкольн двум сотрудникам местной полиции, которые внезапно появились. - Трудно сказать сколько. Область практически стерта с лица земли взрывом. - Затем он снял перчатки и добавил, - нужно немедленно его оцепить. Десять минут спустя приехали первые журналисты, которые писали для местных новостей. ****************************************************************** Вашингтон, 6:40 Мартину только что позвонил охранник из завода в Роаноке, мужчина рассказывал о своей ночной смене. - Мистер, тут полно полиции, говорят, есть жертвы. - Держите меня в курсе, - коротко ответил начальник безопасности. «Проклятье». Потом он позвонил президенту. - Твою мать! - выругался мужчина. – Теперь нам остается только ждать, пока мы не будем иметь более точное представление о ситуации. Аня тем временем быстро ехала на полицейской машине, около 10 утра она должна быть в Вашингтоне. ********************************************************** 7:45 Пакет с кровью Лексы был уже наполовину пуст, когда она открыла глаза. - Кларк, - чуть слышно прошептала она. Она чувствовала себя очень слабой, запутанной и все было размыто. Затем она попыталась пошевелить рукой, но поняла, что не может, потому что она была под чем-то мягким и теплым. Она попыталась посмотреть, что это было, но увидела только светлые волосы. «Должно быть, она пришла позже, и устала после своего последнего путешествия». Потом она повернула голову и увидела, что от ее руки все еще тянется прозрачная трубка, через которую течет красная жидкость. «Теперь, когда я здесь, я могу убрать это», - подумала она. Потом ее взгляд сосредоточился на бесформенной фигуре, что лежала рядом. Затем она попыталась пошевелить рукой, и Кларк открыла глаза. «Боже я уснула». Затем ее голубые глаза тут же нашли лицо Лексы. - Кларк, я здесь, не бойся. Блондинка вскочила на ноги. - Ох, любимая, наконец, ты очнулась, я так волновалась. - Почему? Я же сказала, что буду ждать тебя. - Нет, Лекса, мы не умерли, - сказала она, бросившись к ней, начиная целовать ее распухшие губы. – Милая, ты вернулась ко мне. - Ой, - прошептала брюнетка. - Прости…прости, боже, Лекса, ты здесь со мной. - Кларк, я помню, что ты была связана и с кляпом во рту. Что случилось? Где мы? – спросила брюнетка. - На вертолете. Черт, Эмори! - воскликнула блондинка, спеша к женщине. Мать Лексы все еще была без сознания, но ее дыхание, казалось, выровнялось, и рана кровоточила гораздо меньше. - Кто такая Эмори? – задала вопрос брюнетка. - Не знаю, как сказать, - сказала блондинка, нервно закусывая губу. – Я была потрясена, даже не представляю, что будет с тобой. - После всего, через что мы прошли, не думаю, что что-то может меня потрясти, - пробормотала Лекса. Кларк вздохнула, затем погладила ее лицо. - Постарайся не слишком волноваться, Эмори твоя мать, а твой отец за штурвалом этого вертолета. Они нашли и спасли нас!
456 Нравится 189 Отзывы 168 В сборник
Отзывы (2)