Два поединка
21 октября 2017 г., 17:43
Герберт сидел в полуразрушенном склепе у небольшого костерка и отчаянно мерз. Огонь то и дело норовил погаснуть, а заклинания здесь не срабатывали. Счастье ещё, что в развалинах замка он наткнулся на припозднившегося мародера. Надо же, как быстро люди обнаглели! Герберт поплотнее запахнулся в овчинный тулуп. Он уже обдумал возможность слетать погреться в деревню, но отверг ее. Убежище там не найти, а его пожалуй, могут и на колья поднять. Герберт подбросил в огонь ещё пару обломков кресла. С тоской вспомнил ровное тепло Подземелья, безопасное солнце… Герберт мотнул головой и поднялся. Хватит жалеть себя, пора что-то делать. Большая часть саркофагов была разбита, но парочка выглядела довольно надежно. Впрочем, днем здесь наверняка появятся любители нажиться на чужом добре, а в саркофаге он будет беззащитен. Правда, есть ещё подземный ход, о котором люди не знают. Герберт пошарил в северном углу склепа, нащупал потайную пружину. Часть стены отъехала в сторону. Подземный ход вел из склепа в замок, но вторую дверь Герберт не сумел открыть. Должно быть, завалило чем-то, но это даже к лучшему.
Остаток ночи Герберт потратил на обустройство убежища. В развалинах нашлась почти целая спинка дивана, но еще больше его порадовал простой глиняный горшок, должно быть, из хозяйства Куколя. Горшок был с трещиной, потому на него никто и не позарился. Герберт наполнил его тлеющими углями. Небо было затянуто тучами, но приближение рассвета вампир почуял по накатывающей сонливости. А в Подземелье он ничего подобного не испытывал. Спал, когда хотел. Герберт вздохнул, проверил, надежно ли закрылась дверь из склепа и свернулся на своем жалком ложе в обнимку с дымной грелкой.
— Пожалуйста, — прошептал Герберт, обращаясь неизвестно к кому. — Пожалуйста, забери меня отсюда!
И тут же провалился в тяжелый сон.
***
Камень Истины находился довольно далеко от владений короля гоблинов, на ничейной земле Побережья. Когда Джарет возник неподалеку от Камня, навстречу ему разом повернулись двое эльфийских королей. Джарет уже давно не видел их вместе. Тут же припомнились фривольные песенки о темных и светлых эльфах, перепутавших своих повелителей. В сгущающейся темноте Арден светился, отражая свет звезд. А темноволосого Селара с глазами цвета янтаря окутывали тени. Джарет прекрасно знал их родословные. Чистотой крови здесь и не пахло.
Третий владыка стоял у самого Камня, пристально глядя на приближающегося короля гоблинов. Единственный законный сын легендарного Оберона, родившийся еще до разделения эльфов на светлых и темных. Самый старший и могущественный из них. Джарет сжал трость. Каждая встреча с Аланом выводила его из душевного равновесия. Особенно бесил тот факт, что даже на каблуках король гоблинов оставался на пару сантиметров ниже повелителя Лесного края.
— Рад видеть тебя в добром здравии, брат мой. — Алан слегка наклонил голову. Его длинные платиновые волосы мягко сияли, но в глазах стыл лед. — Возможно, ты уже догадался, по какой причине мы здесь собрались?
— Если дело в тех катаклизмах, что обрушились на эльфийские владения, то вы обратились не по адресу. — Джарет крутанул в пальцах трость.
— Так и знал, что ему уже всё известно, — прошипел Арден.
— Пора объявлять сезон охоты на сов, — ответил ему Селар.
— Только посмейте! — Верхняя губа Джарета приподнялась, приоткрывая кончики клыков.
— Тихо! — Алан поднял руку. — Джарет, ты хочешь сказать, что не являешься причиной постигших нас несчастий?
— Если не веришь, могу поклясться. — Джарет обошел эльфов и, стянув с правой руки перчатку, приложил ладонь к шероховатой поверхности Камня. — Клянусь, что не насылал беды на ваши владения. Довольны? А теперь, прошу меня извинить, не могу больше позволить себе наслаждаться вашим обществом.
— Не спеши! — Алан преградил ему путь. — Сможешь ли ты так же легко поклясться, что не вызывал демонов по книге графа фон Кролока?
Неодолимая сила не дала Джарету оторвать руку от Камня, но он лишь усмехнулся.
— Клянусь, что не делал этого. Более того, в этой проклятой книге уже был заключен демон. Уверен, об этом вам граф не стал рассказывать, не так ли? Он спал и видел захватить власть в Подземелье. Да вы молиться на меня должны за то, что я разрушил его планы! Книга уничтожена, демон вернулся в ад.
Джарет с удовольствием отметил, как застыло лицо Ардена. Так вот у кого нашел приют фон Кролок!
— Поблагодарить тебя мы всегда успеем. — Алан по-прежнему не позволял Джарету отойти от Камня. — Я уточняю свой вопрос: можешь ли ты поклясться, что не вызвал никакую разумную сущность при помощи заклинаний из книги, в которой обитал демон?
Король гоблинов почти услышал, как лязгнули челюсти капкана. Не ответить он не мог.
— Я вызвал дочь Ветра в поле.
Алан озадаченно нахмурился. Потом глаза его расширились.
— Скоге?! Как ты сумел?! Я же уничтожил все записи этого заклятия!
— Одна осталась. — Улыбка Джарета стала откровенно наглой. Терять ему уже было нечего. — И теперь Мед диких пчел намерена отомстить эльфам за то, что вы не пустили ее народ в Подземелье во время Исхода.
— И ты этому рад?! — Селар ударил первым.
Пролетавший над побережьем дракон с удивлением заметил мельтешение огней в заповедном месте. Вспышки магии такой силы ему ещё не доводилось ощущать на протяжении двухсот лет своей жизни. На всякий случай дракон облетел опасное место по широкой дуге.
— Куда ты его отправил? — Селар медленно сел и прижал пальцы к вискам. Голова раскалывалась от боли.
— В свой замок, — Алан, единственный из троих устоявший на ногах, закашлялся. Он не ожидал, что Джарет за последние пятьсот лет накопил такую силу. Стыд и позор, они втроем едва с ним справились. — В башню.
— Зачем? — поднявшийся с колен Арден с досадой поправлял прическу. Джарет ему чуть не сжег волосы.
— Он один знает, как вызвать эту тварь. Я хочу с ней… поговорить.
— А ты что, не помнишь заклятие?
— Я не запоминал его! Мне это было не нужно! — Алан подобрал оброненную трость Джарета и сломал об колено.
— Могу посоветовать пару рецептов для прояснения памяти, на случай, если Джарет будет уверять, что забыл заклинание, — Арден хищно улыбнулся. — Надеюсь, ты не собираешься общаться с ним наедине?
— Раз уж мы вместе начали это расследование, вместе и закончим. — Алан бросил быстрый взгляд на стонущего Селара. — Но не сейчас. Дадим Джарету время осознать всю серьезность своего положения. Встречаемся у башни завтра вечером.
— Постой! — Селар ткнул пальцем в Ардена. — Этот вампир, он ведь был на твоем балу, да? А может, он знает, как вызвать скоге?
— Едва ли. — Арден едва заметно поморщился. Вот с графом он как раз хотел бы побеседовать наедине. — Откуда ему знать древний язык?
— Но проверить не помешает, — кивнул Алан. — Если правильно спрашивать, многие вспоминают даже то, чего никогда не знали.
***
Алиас бесцельно бродил по дому. Сначала он ждал, что заявится Джарет, но король то ли был занят, то ли предпочел оставить приятеля в покое. Была уже глухая ночь, но Алиас не зажигал светильники. В темноте он видел хуже, чем фэйри, но гораздо лучше простых людей. Чтобы хоть чем-то занять руки, некромант прибрался в лаборатории, потом долго сидел у погасшего камина, перебирая в памяти час за часом последние дни. Где он ошибся? В чем? Не выдержав, снова начал кружение по комнатам. Проверил, нет ли ещё в доме притаившихся кристаллов короля гоблинов. Поднялся на третий этаж, зажег свечу в опустевшей мансарде. Одежда Герберта была беспорядочно навалена на стул. На столе стояла открытая шкатулка с маникюрным набором. Здесь же лежал гребень. Алиас задумчиво взял его, снял с зубьев три длинных светлых волоса, обмотал их вокруг пальца. И вдруг уловил слабые отголоски совершенно детской радости. «Я волшебник! Я настоящий волшебник…» Алиас тяжело сел на кровать. Он понял причину поступка Герберта.
— Но это его не оправдывает, — вслух сказал некромант. — Он бы всё равно сорвался. Не сейчас, так позже. Вот именно.
Алиас стряхнул с пальца волоски. Хотел было встать, но вместо этого лег, обняв подушку. В груди стало тяжело. Нет, так он себя до вторичного приступа доведет. Надо уже на что-то решаться. Пусть даже это не влюблённость, но он назвал Герберта своим учеником, следовательно, отвечает за него.
Алиас поднялся, загасил свечу, спустился в прихожую и надел теплую куртку и широкий плащ с капюшоном. Вышел на крыльцо. Ночь уже приближалась к завершению. Алиас заставил себя успокоиться и сосредоточился. Семьдесят лет назад он поселился во владениях короля гоблинов исключительно из-за того, что отсюда можно открыть портал в любое место Верхнего мира. Алиас глубоко вздохнул и шагнул из теплой полутьмы Подземелья в ледяное раннее утро Трансильвании.
Руины графского замка его впечатлили. Искать среди них щель, в которую мог забиться Герберт, казалось делом долгим. Но, к счастью, в эту ночь снегопада не было, и след вампира он отыскал довольно быстро, как и подземный ход. Спустившись вниз, некромант несколько минут смотрел на свернувшегося калачиком Герберта, потом вытряхнул его из тулупа, завернул в свой плащ и вынес из склепа. Вампир беспокойно шевельнулся, но проснуться не смог.
— Тише. — Алиас тревожно посмотрел на затянутое тучами небо. Хорошо, что солнце здесь поднимается поздно. Он поудобнее перехватил Герберта и поспешил к оставленному открытым порталу.
Оказавшись дома, Алиас с облегчением сгрузил свою ношу на диван в гостиной и разжег камин. Лихорадочное волнение, которое охватило его во время поисков вампира, исчезло. Сейчас он ощущал только страшную усталость. Алиас добрел до спальни, сбросил куртку и сапоги и рухнул на кровать. «Это твой последний шанс, Герберт, — подумал он. — Действительно последний шанс».
Проснулся некромант резко, как от толчка. В спальне кто-то был. Алиас напряженно прислушался, не открывая глаз. Крадущиеся шаги замерли у кровати. В голове некроманта, вместо более чем уместного сейчас заклинания защиты, всплыли стихи:
Даже имя твоё мне презренно,
Но, когда ты сощуришь глаза,
Слышу, воет поток многопенный,
Из пустыни подходит гроза.
Глаз молчит, золотистый и карий,
Горло тонкие ищут персты…
Подойди. Подползи. Я ударю…
И, как кошка, ощеришься ты…
Вампир не нападал. Послышался какой-то шорох, вздох, а потом Алиаса нежно обняли и поцеловали в губы. От удивления он широко распахнул глаза. Герберт, полностью раздетый, прижался к нему, улыбаясь почти по-человечески. «А ведь у него действительно карие глаза, — подумал Алиас. — С темно-зеленым ободком».
— Герберт, немедленно убирайся отсюда, — приказал он со всей строгостью, на какую только оказался способен.
— Ты хочешь, чтобы я остался. — Герберт прижался еще крепче. — Я знаю. Ты любишь меня, ведь правда?
— Ну что ты себе придумал! — Алиас попытался разжать объятья, но понял, что без членовредительства вампира не оторвать. — Да ты знаешь, сколько мне лет?
— Сколько? — заинтересовался Герберт.
— Сто шестьдесят два. И эти глупости меня уже не интересуют.
— Неправда, — Герберт обхватил его ещё и ногами. — Ты же меня вернул.
— Не заставляй меня жалеть об этом! Вон из моей спальни! Герберт, я кому говорю? Убери руки!
Последовала самая нелепая борьба в жизни Алиаса. Причем он знал, что, скорее всего, проиграет. И убедился в этом, когда обнаружил, что целует Герберта во все места, до которых только может дотянуться, а тот мурлычет и по-кошачьи выгибается под ним.
— Алиас… Я тебя люблю… Правда-правда! Я ведь мог сбежать, но остался… Алиас… Какое у тебя имя красивое!
— Молчи!.. — простонал Драккони, окончательно теряя голову. Нельзя верить нежити… Да к дьяволам всё! Он может себе это позволить — после стольких-то лет.
Алиас нетерпеливо перевернул Герберта на живот. Вампир вдруг замер, а потом протестующе замычал в подушку.
— Ну, что ты, мальчик мой?
— Я так не хочу! — Герберт вывернулся.
— Почему? — некромант недоуменно нахмурился, но тут же рассмеялся. — А, понятно. Господин виконт привык доминировать! Ну уж нет, только не в этой постели.
Он посмотрел в расширенные глаза вампира.
— Не бойся, всё будет хорошо.
Это была какая-то магия. Герберта охватила расслабляющая истома. Он всё равно еще немного боялся боли, но Алиас сдержал слово. И даже более того.
— Как ты… Что ты сделал? — У Герберта всё еще вспыхивали перед глазами звезды. — Это заклинание такое?
— Понравилось? — Алиас поцеловал его и ласково провел пальцами вокруг шеи. Эту удавку Герберт уже не снимет. А если повезет, даже не узнает о её существовании.
Герберт сладко потянулся.
— Очень! — и вдруг забеспокоился. — А ты ещё будешь меня учить?
— Чему именно? — усмехнулся Алиас. — Герберт, я не специалист по открывающей магии. Придется искать для тебя нового учителя. — Алиас прикинул, кто из его знакомых наилучшим образом способен отшлифовать талант Герберта. — Я подумаю над этим. А пока что давай вставать. День уже.
«И нужно сделать столько срочных дел, — подумал он. — В первую очередь, переписать завещание, отнести его Джарету, а по дороге заглянуть к гномам и заплатить за рубашку Герберта. Правила есть правила».