ID работы: 6029607

За стеклом

Другие виды отношений
R
Завершён
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Уилсон был вне себя от волнения. Сегодня наконец сбылась его мечта — его приняли лаборантом в одну из самых успешных и засекреченных научных компаний в их штате. Спустя целый год проверок, ожидания и тревог, он наконец здесь. Его непосредственный начальник ждал его к девяти. Рэй подошёл к пропускному пункту уже в половину девятого, боясь опоздать в свой первый день. Охранник то и дело подозрительно косился на парня, который шатался вокруг. На территорию компании Рэй пока не мог пройти, так как у него не было пропуска. И вот наконец на стоянке затормозила заветная машина. Неброская и простая на вид. Рэй бы никогда не сказал, что на такой ездит заместитель директора исследовательского отдела. — Уилсон! — к парню подошёл пожилой мужчина и пожал ему руку. — Как штык! Похвально. — Здравствуйте, мистер Булман, — ответил Рэй на приветствие и вместе с мужчиной отправился ко входу. — Твой пропуск будет готов к сегодняшнему вечеру, — произнес Булман, демонстрируя охраннику свои документы. Тот кивнул, и они вошли. — Завтра придёшь сюда уже как полноправный сотрудник с доступом 4A. Выше тебе пока нельзя. Но ты одарённый и умный парень, Рэймонд. Я уверен, ты быстро поднимешься по карьерной лестнице. Рэй кивнул, чувствуя невероятный подъём духа. Булман оценил его! — Итак, сегодня я должен провести для тебя небольшую экскурсию. Я покажу тебе наши лаборатории. А ты сам волен выбрать ту, в какой хотел бы работать. С твоим потенциалом, я не могу заставлять тебя заниматься тем, что тебе может не понравиться. Молодые кадры такого уровня редко здесь появляются… — Спасибо, сэр, — сдержанно поблагодарил Рэй, а внутренне был готов плясать от радости. Он всё ещё не мог поверить, что всё шло так гладко. Разговаривая о лабораториях, они неспешно прошлись по этажам. Рэй уже взял на заметку парочку мест, где бы хотел работать. И тут они подошли к лифту. — Теперь пришло время подземных этажей, — Булман с хитрой улыбкой наблюдал за взволнованным парнем. — У тебя есть доступ только на два из них. — А сколько их вообще? — спросил Рэй, замирая. — Около десяти. От подобного ответа Уилсон едва не потерял челюсть. Он и представить не мог, что могут изучать там, в глубине. Каждое слово Булмана Рэй ловил, затаив дыхание. Он старался не упустить из виду ни одной детали, на которую падал его взгляд. Когда они уже заканчивали осмотр второго подземного этажа, внимание Рэя вдруг привлёк огромный прозрачный «аквариум» в виде вытянутого цилиндра с зеленой жидкостью внутри, который стоял в углу последней лаборатории. Рядом валялся чехол, который, видимо, сполз, а в жидкости находился… человек. — Что это?.. — удивлённый парень остановился. Булман проследил за его взглядом и лицо мужчины вытянулось. — Какого чёрта оно здесь делает?.. — пробормотал он еле слышно и хохотнул: — Ты вообще не должен был этого видеть. Это образец с уровня C5. И кое-кто сильно получит за игнорирование техники безопасности и правил компании… — проворчал он сквозь зубы. — Значит, я не могу посмотреть поближе, сэр? — Рэй вопросительно взглянул на мужчину. Булман почесал затылок. — Вообще-то нет. Но, знаешь… Раз уж он находится на этом уровне, значит, ты имеешь право ознакомиться с образцом «R-254». Под моим контролем. — Разве это не человек?.. — Уилсон осторожно подошёл к «аквариуму», разглядывая находящегося внутри мужчину. Он оказался полностью голым, а к его телу были подключены бесчисленные провода и какие-то трубки. Руки и ноги были перетянуты широкими, прочными на вид ремнями так, что мужчина не мог и двинуться с места, если бы хотел. Но он висел в жидкости безмолвно и неподвижно, а его приоткрытые глаза были пустыми и мутными. Мужчина не дышал. Он казался мёртвым. — Не будь обманут его внешностью, парень. Это существо даже на молекулярном уровне значительно отличается от нас. Взгляни-ка. Булман протянул ему листок бумаги. Рэй быстро прочитал его и глаза парня изумленно расширились. — Это существо… оно вообще земного происхождения?.. — осторожно поинтересовался он. Булман хохотнул и хлопнул его по плечу: — Ты задаешь правильные вопросы, Рэймонд. Это мне нравится. К сожалению, мы пока сами не до конца разобрались в этом. Кое-кто уверен, что оно и вовсе создано искусственно. Рэй подошёл к аквариуму вплотную, с волнением разглядывая «образец». И тут же с криком отшатнулся, едва не врезавшись в Булмана спиной. — Он… Он посмотрел на меня! — с изумлением воскликнул парень. — Глаз!.. Я видел, он двинулся! Выходит, он живой?! — Верно, — кивнул Булман, убирая бумагу в папку. — Поэтому оно зафиксировано и обездвижено. — И всё-таки, почему такой облик?.. — Рэй смущенно кашлянул, стыдясь за этот неожиданный всплеск эмоций. — О, это немного трагичная история. До того… инцидента, образец держали не в столь строгих условиях. Оно выглядело совершенно иначе, не было даже похоже на живое существо, и многие вообще не считали его опасным. В общем… в момент очередного осмотра образец напал на ученого и сожрал, предварительно разорвав в клочья. А потом… принял его облик. К счастью, мы остановили образец прежде, чем он успел покинуть лабораторию. Рэй покосился на существо со страхом. Теперь «оно» внушало тревогу. — Столько было крови… — Булман покачал головой и поправил очки. — Ужасная трагедия. Рэй кивнул, соглашаясь, и сделал шаг назад, боясь смотреть образцу в лицо. Теперь ему казалось, что полумёртвые мутные глаза следят за ним. — Сейчас оно абсолютно безопасно, — уверил его Булман, заметив смятение парня. — Итак, жажда знаний утолена, предлагаю идти дальше, — мужчина улыбнулся. — Д-да. Конечно, сэр. Рэй бросил на образец последний тревожный взгляд и поспешил за мужчиной. С того дня он больше не видел капсулу с «R-254». Похоже, его увезли на нижний уровень. Рэй выбрал одну из лабораторий и без труда влился в работу. Но мысли об образце и то, что он тогда прочитал в документе, не давали ему покоя. «Оно» было уникальным. Только поэтому его тогда не уничтожили после убийства учёного. Потерять такой образец было слишком рискованно. «Жаль я не спросил, где его нашли», — думал Рэй, заполняя документы. — «А сейчас уже нельзя.» Он уже три месяца усердно трудился на благо компании, медленно, но верно зарабатывая авторитет и доверие. — Уилсон! — к нему быстро подошёл его коллега. — Слушай, нам срочно нужны кое-какие записи. Сходи за ними. Тебе нужно на С5. — У меня нет допуска на тот уровень, — откликнулся Рэй, не отрываясь от бумаг, и удивленно поднял глаза, когда перед ним шлепнулся пропуск. — Давай, и еще вот заверенное направление, заберешь записи у них, — поторопил его коллега и отошёл к своему столу, заваленному документами. — Ладно, — сказал парень растерянно и направился к лифту. «Интересно, это признак доверия или разгильдяйство остальных?», — думал он, глядя на пропуск. Рэй даже не думал, что так просто может попасть на нижние уровни. Лифт бесшумно остановился на С5, когда Рэй приложил к датчику пропуск. Двери раскрылись, и Уилсон вышел, изучая направление. — Помещение номер 150… — прошептал Рэй задумчиво. Его шаги гулко отдавались в пустых коридорах уровня. «Тут не особо многолюдно…» — в отличие от его «родного» уровня, тут было не в пример тише. Взгляд Рэя зацепился за потертую табличку с номером «150», и парень облегчённо поспешил к ней. Постучавшись, он осторожно заглянул внутрь. — Добрый день? Я пришёл за бумагами… В лаборатории было пусто и сумрачно. На столе мерцал экраном открытый ноутбук, в углу перемигивались лампочками какие-то приборы. — Никого, — растерянно сказал себе Рэй и собирался уйти, когда вдруг из темноты в дальней области лаборатории раздался тихий стук. Парень замер, вглядываясь в тени. Он вдруг почувствовал себя не в своей тарелке. — Кто там? — шепотом спросил Рэй. И вдруг его словно током прошибло осознание: С5! Это же тот уровень, где, по словам Булмана, держат образец «R-254»! Уилсон попятился, чувствуя необъяснимый страх. И тут стук раздался снова. Звук был такой, как будто кто-то ногтем постукивает по толстому стеклу. Уилсон заметил выключатель и щелкнул тумблером. Помещение озарилось холодноватым светом. Темнота отступила, и Рэй увидел стоящий в дальнем углу контейнер, укрытый чехлом. Надпись на нем гласила: «Осторожно! Хрупкое!» Снова раздался стук. Он совершенно точно шёл оттуда. Уилсон медленно приблизился, прислушиваясь. «Мне нельзя здесь находиться!» — думал он. — «Надо выйти и подождать кого-нибудь снаружи!» Но любопытство одерживало верх. Рэй остановился перед закрытым аквариумом и замер, справедливо опасаясь прикоснуться к чехлу. Не стоило открывать его без разрешения. Стук раздался вновь, но на этот раз существо явно не просто привлекало внимание. Короткие удары перемешались длинными, а так же паузами. — Азбука Морзе?!.. — изумленно прошептал Рэй. Завертев головой, он схватил со стола ручку и начал судорожно записывать сигналы прямо на своей руке. — Короткий… короткий… длинный… три коротких… Простучав какое-то сообщение, существо затихло, и тут же открылась дверь в лабораторию. Внутрь, смеясь, вошли двое мужчин и нахмурились, увидев Рэя. Он поспешно спрятал исписанную руку за спину. — Что вы тут делаете? — сурово начал один из мужчин. — На этот уровень вход без допуска запрещен. — У меня есть пропуск и направление! — Рэй протянул им документы и пластиковую карточку. — Меня прислали за вот этими записями. Тут было открыто, и я… Простите, я думал, тут кто-то есть. — Никого здесь нет, — быстро произнёс мужчина. — Кроме нас, естественно, — он хохотнул. Рэю смешок показался нервным, но он вежливо улыбнулся. Учёный отыскал нужные записи и протянул парню. — Вот, держи. — Спасибо, сэр. Извините за беспокойство. Уилсон поспешно покинул лабораторию и направился к лифту. Уже в кабине он решился взглянуть на свою руку. Он не знал азбуки Морзе, но думал, что сможет расшифровать с помощью инструкций. Поздно вечером он остался один. Соседи по лаборатории уже ушли домой, а Рэй только закончил с бумагами. Отодвинув стопку документов в сторону, он облегчённо выдохнул и откинулся на спинку стула. Задумчиво взглянув на руку, Рэй открыл поисковую строку на ноутбуке и вбил «азбука Морзе». — Итак… — пробормотал он, глядя на точки. — «э»… потом «т», «о»… «т» и «ы». «Это ты»? — Уилсон нахмурился и похолодел. Неужели образец каким-то образом узнал его, не видя из-за чехла? К тому же… — Уилсон, — в лабораторию заглянул охранник. — Тебя мистер Булман вызывает. В кабинет. «Только не это!» — Рэй поднялся на ноги. Сердце бешено забилось. — «Неужели ему сказали, что я проник туда?!» Уже оказавшись перед дверью в кабинет начальника, Рэй глубоко вдохнул и постучался. — Входи, — послышалось изнутри. Булман сидел за своим столом, разглядывая что-то в компьютере. — Добрый вечер, сэр, — скованно сказал Уилсон. — Вы что-то хотели?.. — Рэймонд… — мужчина тяжело вздохнул и снял очки. — Подойди. Я бы хотел, чтобы ты объяснил мне кое-что… Что ты делал вот здесь? Булман повернул экран в его сторону и Рэй увидел на нем себя, входящем в лабораторию на уровне С5. «Камеры наблюдения! Конечно!» — Сэр, меня попросили, и я… — сбивчиво начал парень. Булман остановил его движением руки: — Это я знаю. Что ты делаешь конкретно в этом промежутке видео? — на экране Рэй включил свет и медленно подошел к контейнеру. — Я… Я услышал стук, — Уилсон опустил глаза. Булман поднял брови. — Стук, — полувопросительно повторил он. Уилсон кивнул. — Понимаете, это… Оно специально привлекло моё внимание, я уверен. Потому что… Потому что оно потом отстучало это, — Рэй помялся и показал Булману свою исписанную знаками руку. — Азбука Морзе, сэр. Оно её знает. Булман вскочил и подошел, с недоверием разглядывая точки. — Оно сказало мне «это ты»! Оно меня как-то узнало, сэр! — с волнением воскликнул Рэй. — Это ведь образец «R-254», я прав, сэр?.. — Верно, Рэймонд, — с заминкой ответил Булман. — Невероятно… — он сдернул очки и нервно потер переносицу. — Оно еще ни разу не шло на контакт с учеными! — Что?.. — подобное откровение изумило парня. — Те, кто исследовал его, не могли с точностью сказать, разумно ли оно в принципе. Но это… Это потрясающе, Рэй! Ты сумел выйти с ним на контакт! — Булман схватил его за плечи и легонько тряхнул, с улыбкой глядя в глаза. — Ну, вообще он первым… — неловко попытался оправдаться парень, но Булман перебил его: — Можешь попрощаться со своей лабораторией! Потому что с завтрашнего дня ты получаешь место в лаборатории номер 150 с повышенным уровнем допуска! Мы не можем просто проигнорировать это! Твоё присутствие там необходимо! — Х-хорошо, сэр… Спасибо, — ошеломленно пробормотал Рэй. Такого он не ожидал. — А теперь иди домой, разберёшься с вещами завтра! Уилсон на деревянных ногах покинул кабинет, все еще не осознавший свое стремительное повышение. А это явно было оно. «Теперь я буду исследовать… его?» — в памяти Рэя всплыли жуткие пустые глаза, и он поежился. «Он не связывался больше ни с кем… Почему именно я?» Эта мысль преследовала его до самого дома. Оказавшись в своей крохотной пустой квартирке, он устало шлепнулся на незаправленную кровать и вздохнул. — Вот это денёк… — он потянулся до телефона и проверил почту. Пришло сообщение от брата, который сейчас жил в Англии. Настрочив ответ, Рэй наконец-то лёг спать, совсем забыв поужинать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.