Один путь для двоих

R
Завершён
128
1
автор
Фэндом:
Размер:
205 страниц, 109 436 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 108 Отзывы 33 В сборник

Глава 22. Волевое решение.

Настройки
      Андерс с детьми уже несколько недель жил на Мир-корабле. Он все еще толком не оправился от потери, иногда как во сне, ощущая близкое присутствие своей возлюбленной, словно она еще была жива. Провидец подтвердил, что разрыв связки душ на такой стадии сплетения был опасным, и скорее всего он не оправится от этого состояния. К тому же они долго прожили вместе, частичка ее навсегда осталась с ним, но Андерсу этого было мало. Со своими эмоциями он еще справлялся, понимая, что его детям нужно внимание и забота, но глядя на них, он вспоминал Асирэ, и от этого становилось только хуже. Они не могли не замечать, что отец становился все более замкнутым и мрачным, хоть и старался как можно меньше показывать свое состояние. Как бы он не хотел вырваться из него ради детей, понемногу он отдалялся от них, не в силах ничем заполнить ту пустоту, образовавшуюся у него в душе после смерти супруги. Поэтому Андерс все больше надеялся найти способ вернуть ее, только в этом видя спасение для себя и своих близких.       Все это время Селендис поддерживала их как могла. Она даже помогла Лирае стать полноправным жителем Мир-корабля и устроила ее на обучение по пути скульптора. Лирая быстро поняла, что местные эльдары на Мир-корабле сильно отличались от экзодитов, с которыми она жила ранее. Они были гораздо мудрее, строже и высокомернее своих более простодушных сородичей на ее планете. И конечно, обладали большими технологическими и ресурсными возможностями. Но теперь Лирая не могла радоваться новым возможностям и удивляться разнообразию строений. Занятия конечно помогали ей отвлечься, но в свободное время она по прежнему помогала семейству Андерса.       Тиарэлла и вовсе пугалась общей заброшенности нового места жительства, особенно иногда встречавшимся ей ходячим машинам. После солнечного и теплого климата планеты, Мир-корабль казался ей строгим, безжизненным лабиринтом. Она теперь ходила на занятия вместе с братом, только у каждого они были свои. Андерс понимал, что ей тяжело будет привыкнуть и понять это место, тем более без ее заботливой мамы. И как бы он ни старался, он не мог скрасить ее отсутствие. Селендис тоже пыталась помочь, но она была скорее солдатом, чем наставникам, и уж точно не годилась на роль матери.       Викториан продолжил обучение у Ваинаруэля, но под пристальным присмотром колдунов. Эльдары были обеспокоены тем, что он оказался проводником различных божественных сил в этом мире, притом не всегда доброжелательных. Он словно являлся маяком, на который могли ориентироваться существа варпа и при его согласии направленно проявлять свою силу. Эльдары теперь желали знать наверняка, от кого он получает свои способности и учили его правильно выбирать себе помощников в варпе. Он был для них уникальным феноменом, благодаря которому некоторые из них могли ощутить на себе влияние самой Иши.       Викториан же в основном использовал свое положение для поиска всевозможных способов вернуть маму, расспрашивая учителей и изучая кристаллы памяти различных ученых. Он целиком был поглощен этой идеей, и возлагал большие надежды на помощь Иши. Мысли об этом придавали ему сил, и он с упорством пытался постичь все то, чему его обучали наставники. Так ему легче было переносить утрату, но это не могло поддерживать его вечно. Это-то и беспокоило Ваинаруэля, обучавшего Викториана, ведь рано или поздно их обоих ждало разочарование, которое могло негативно повлиять на связь его ученика с Ишей. Его будущее было скрыто от взора совета, и никто не решался сказать, на чью сторону он встанет, если его надежда разрушиться.       Однако провидцу не требовалось выдающихся способностей, чтобы понимать причину такого упорства Викториана. Поэтому он решил поговорить с Андерсом об этом и возможно помочь ему. Однажды он встретился с ним, когда тот прогуливался в одиночестве по пустующим секциям корабля. Обменявшись короткими приветствиями, Ваинаруэль перешел к делу.       — Как ты уже догадываешься, я не просто так навещаю тебя. Дело в Викториане. Твое нынешнее стремление может негативно повлиять на него. Андерс, не нужно противится самой реальности. Выбор пути есть всегда, но не всегда приходится выбирать между нравящимся тебе. Порой нужно найти в себе силы выбрать межу меньшим из зол и твоим будет принятие того, что она ушла навсегда. Восстановить ее тело мы сумели, но вот вселить в него душу… я не думаю, что это возможно. — Сурово сказал Ваинаруэль. Андерс понял, что он от него хочет, и почувствовал желание подальше убраться от провидца, будто от прокаженного. Но он не мог себе этого позволить.       — Разве вы не самые искусные из эльдар по вопросам душ? — Воззвал он к гордости провидца. — Я знаю, Йанден активно использует призыв призрачных воинов, и вы можете оживлять боевые машины из психокости. Должно быть что-то и для эльдар?! — Отчаянно воскликнул Андерс.       — Нет, это другое. — Возразил с сожалением провидец, и решил разъяснить подробнее. — Ты мог замечать, как камень души Асирэ реагирует на твое состояние. Но в таком состоянии, души не обладают мышлением и разумом, если только это не душа провидца или ментально развитого эльдара, способного связать и удержать большую часть своего сознания вместе с душой. И мы не переносим души в тела машин, они остаются в камнях душ, обладая лишь искаженными чувствами и призрачной связью с нашим миром. Управление же машинами становиться возможным благодаря сложным манипуляциям колдунов, закрепляющих каждый камень за своим новым носителем, вследствие чего, души приобретают возможность несколько лучше взаимодействовать с материальным миром, понимать и выполнять приказы. Проделывать подобное с живыми телами пытались, но тебе лучше сейчас не знать, что в итоге получилось. Неужели ты думаешь, что мы бы не воспользовались подобным умением для своего народа? — С тенью раздражения закончил эльдар. Андерс отвернулся от провидца, скрывая накрывшую его волну безысходности. Его вера в невозможное не выдерживала противостояния с уверенностью провидца и жестокой реальностью.       — Ты держишь душу Асирэ в камне, считая, что она однажды вернется к тебе, но пойми, она словно заперта в тесной комнате. Она переживает и тоскует, ей не с кем разделить свои чувства. Впустив ее к сердцу Йандена, в сеть бесконечности, ты облегчишь ей существование. Как и себе. — Сказал провидец доброжелательным тоном.       — Однажды, когда я испробую все способы и утрачу надежду, я сделаю это. — Смиренно, но упрямо ответил Андерс. Ваинаруэль печально покачал головой. Он знал, что его ждет лишь разочарование.       — Тебе нужно принять то, что уготовано для твоего пути. Всматриваясь в нити судеб, я видел прошлое и будущее, пережил множество подобных случаев, и понял одно: полностью отвергая судьбу, ты рискуешь потерять все то, что у тебя осталось. Знаю, это сложно для тебя Андерс, и поэтому хочу помочь тебе принять это. — В словах провидца была суровая правда, и она еще больше ранила человека. Впрочем, не нужно быть провидцем, чтобы знать об этом. Но вот парадокс, Андерс боялся, что в попытке сохранить то, что осталось, он и сделает только хуже. Он уже ощущал, как рушиться связь между остатками его семьи. Но они хотя бы были живы и стараниями эльдар, были в относительной безопасности.       — Благодарю, Ваинаруэль, но мне нужно больше времени, чтобы оправиться от разрыва связи душ. — Сухо отговорился Андерс. Он не знал, как найти выход из сложившегося положения, и не готов был смириться со своей судьбой. Конечно, эльдары за тысячелетия научились лучше людей контролировать свои эмоции и сознание, иначе бы они так и не смогли оправиться от падения. Но он не был эльдаром и не мог позволить себе такую холодную расчетливость, особенно в отношении своей любимой эльдарки. Андерс кивнул на прощание и покинул провидца с тяжелым сердцем.       — Время тебе не поможет, человек. — Печально сказал ему вслед провидец. Он уже знал, куда приведет его подобное состояние.       Не найдя способа вернуть свою супругу за все время пребывания на Йандене, Андерс находился в подавленном настроении, отвлекаясь только в присутствии детей. Дни тянулись для него долго, он оказался совсем не готов к жизни без своей любимой эльдарки. Ее утрата стала самым тяжелым испытанием, которое должно было длиться бесконечно до самого конца его жизни. Осознание этого постепенно делало его все более безразличным ко всему окружающему. Он периодически навещал ее тело, все еще безмятежно покоящееся в стазисной мед-капсуле и подолгу сидел возле нее в полном одиночестве. После этих визитов, он обычно прогуливался по частично восстановленным отсекам Йандена, накрытых силовым барьером, отделяющего залы от пустоты космоса. Ему нравилось находиться в подобных местах, где он мог спокойно придаваться своей бесконечной печали и молитвам. Этот Мир-корабль будто понимал его и тоже скорбел по своим собственным потерям, хоть и несоизмеримо большим.       Но не один Андерс переживал из-за своей потери и он не первый искал уединения в подобных местах. Селендис также любила побродить по полуразрушенным секциям корабля. Вдобавок к собственным ошибкам, теперь она чувствовала себя виноватой за то, что покинула супругов. Тогда ей казалось, что они в безопасности и им более не требовалась ее помощь, в отличии от Йандена. Но в итоге она не стала своей для своего народа и не защитила единственную эльдарку, чью дружбу ценила больше всего. За свою долгую жизнь колдунья уже привыкла мириться с потерями и со временем смогла бы принять эту, но пока что не могла этого сделать, ища утешения в этом месте. Однажды проходя через разрушенное святилище Иши, она почувствовала, что за ней кто-то следит.       — Покажись. — Не громко сказала Селендис, почувствовав присутствие сородича. К ней из-за разломанной стены храма вышел старик и настороженно поприветствовал ее. Оказалось, он здесь живет, невзирая на полный разгром и практическое отсутствие посетителей.       — Почему же ты живешь в этом месте? — Полюбопытствовала колдунья.       — Тут в общем-то неплохо. Видишь ли, старость делает свое дело, мне с остальными уже не комфортно жить. Я посвятил себя служению нашей богине, а в других местах слишком людно. К тому же, меня иногда посещают довольно странные видения. Вот, кажется, на днях мне привиделось, что я видел здесь человека, молившегося Ише. Интересно, что бы это значило? — Он добродушно усмехнулся.       — Это вряд ли было видение. Человек действительно живет с нами. Вместе с его детьми от недавно ушедшей эльдарки.- С грустью пояснила она. Старик удивленно поднял брови, ожидая услышать подробности. — Он все еще надеется вернуть ее, вот наверно и забрел сюда. — Селендис вкратце рассказала ему историю своих друзей. Старик выслушал ее и сочувственно покачал головой.       — Жаль все это слышать, но твой друг должен отпустить ее, теперь никто не сможет помочь ему.       — Теперь? — С любопытством спросила колдунья.       — Я знаю, что раньше, когда боги покровительствовали нам, они иногда возвращали души эльдар их телесную оболочку в том же состоянии, в котором они покидали ее. Или передавали еще не рожденному ребенку. Но теперь спасением наших душ занимается Мир-корабль, а от пантеона богов мало что осталось, как и от этого святилища. Да что толку об этом вспоминать. — С сожалением добавил он и окинул взглядом развалины храма.       Селендис стояла в нерешительности, обнадеженная и разочарованная одновременно. Старый жрец, живя тут безвылазно, похоже не слышал о том, что богиня вновь дала о себе знать. Возможно, стремление Викториана вернуть свою мать, используя предоставленную ему силу, было не таким уж и бездумным. Она сомневалась, стоило ли давать Андерсу столь хрупкую надежду или лучше было бы забыть обо всем? Но ей самой не меньше хотелось верить в нее, вдобавок дав слово Андерсу не умалчивать о малейшей возможности вернуть жену, она должна была его сдержать.       Как и ожидала Селендис, Андерс был обрадован этой новостью, и решил вместе с Викторианом поскорее найти старого жреца, чтобы расспросить подробней о древнем ритуале. Они с отцом испробовали вероятно все варианты, что могла предложить наука и псионые возможности эльдар, осталось только испробовать только их веру. Вечером, собравшись втроем, они отправились к полуразрушенному святилищу Иши.       Старый эльдар удивился, увидев перед собой человека, и узнав о связи его сына с богиней, с любопытством смотрел на Викториана. Тот уже знал, о чем он хочет его попросить, но прежде задал вопрос, приведший сюда их всех.       — Вы знаете, как вернуть душу в ее прежнее тело? Тело моей мамы уже восстановилось, может, богиня откликнется на мою просьбу? — Спросил он с надеждой, видя сомнение жреца.       — Хмм. Уже новость о самом ее проявлении звучит невероятно. Значит, Иша еще не полностью потеряла силу. Но, многие полагают, что она находится в заточении Нургла и мне не совсем понятно, как она умудрилась прорваться сквозь и завесу своей темницы, и наших миров. А даже если так, без сомнения, бог хаоса не оставил ее действия без внимания, и теперь вам, юноша, вероятно грозит от него опасность. Он захочет переманить тебя на свою сторону, и будет делать это постепенно, каждый раз искажая помощь Иши. Будь бдителен в общении с богами…       — Это я уже знаю! Я спросил, что на счет моей связи с ней, она может использоваться в ритуале? — Оборвал его недовольным голосом Викториан. Жрец поморщился такому неуважению, но все же ответил.       — Вы же юноша не можете повелевать душами эльдар? Думаю, что нет. Насколько я понял, Иша оказывает вам посильную помощь, что уже удивительно и вселяет в меня надежду. Но только сама богиня может принять душу эльдар под свою защиту и только она может вернуть ее. Мы лишь можем просить ее об этом. — Смиренно заключил старик.       — Значит, она не сможет помочь вернуть ее. — Мрачно заключил Викториан. — Иша бессильна, а эльдары только и могут лишь гордиться своим прошлым, возясь с жалкими попытками выжить! — Вспылил он, но поймав укоризненный взгляд отца, глубоко вздохнул и успокоился. — Простите мою грубость. Я уже давно живу с надеждой на ее возвращение. — Сказал он про свою маму.       — Как и я, мой мальчик. Как и я. — Понимающе ответил жрец, имея ввиду столь же дорогую ему богиню. Викториану стало не по себе, он вдруг увидел себя в стоящем перед ним старце, по какой-то причине всю жизнь слепо ждущего и надеявшегося на возвращение богини, не имея и малейшего понятия, произойдет это вообще когда-либо. Теперь, когда его собственные надежды рушились, жрец с новой силой продолжил жить мечтой и лелеять призрачную надежду. Викториан понял, почему старику было проще жить именно здесь и ему стало жаль его. Видя реакцию странного юноши, жрец произнес.       — Сожалею, что я принес тебе лишь разочарование. Но возможно это именно то, что тебе необходимо. Тебе не следует быть похожим на меня, как и впадать в отчаяние. — Викториан кивнул. Ни его отец, ни он сам не должны были повторить его судьбу, вечно гоняясь за призрачной возможностью.       — Не стану. — Коротко пообещал он.       Напоследок жрец еще раз предостерег Викториана об опасности влияния варпа и распрощался с необычными посетителями. Всю дорогу обратно Викториан молчал, о чем-то раздумывая, несмотря на попытки Селендис его отвлечь разговором. После этой встречи со старцем Викториан стал более замкнутым. Со временем Андерс подметил, что сын становился более нервным и раздражительным. Было понятно, что Викториан меняется, приняв то, к чему он сам не сразу пришел: Асирэ ушла, и вернуть ее уже было невозможно. Да, он и сам справлялся не лучше, но видеть своего сына таким было тяжело, и он не оставлял попыток достучаться до Викториана. И однажды он решился поведать о причине своего состояния.       — На моих занятиях возникают проблемы, отец. Я возможно теряю связь богиней и все с большими усилиями могу использовать ее силу. Это беспокоит наставников и меня тоже. А в последнее время я ощущаю голос, настойчиво шепчущий на границе сознания. О нем я не говорил наставникам, они и без того с подозрением смотрят на меня.       — Сын, это может быть опасным. — Нахмурился Андерс, но решил разобраться сам, а не отправлять его с этим к провидцу. — Что это за голос и о чем он говорит?       — Зовет к себе, но куда я пока не разобрал. — Ответил Викториан и поспешно добавил. — Я знаю, о чем ты подумал, но не думаю, что это Нургл. И еще этот голос обещает дать ответы на мои вопросы. — Отец выжидающе взглянул на сына.       — Что за вопросы? — Спросил он осторожно.       — Ну не знаю, может… Кто же я? Почему только я могу чувствовать силу богов в варпе и общаться с ними, а моя сестра нет? Какова моя цель и куда я приду в итоге? Кто скрывает мое будущее от взора провидцев? — Слова сына немного успокоили Андерса. Он и сам не раз задумывался над этим, однако непонятных голосов не слышал.       — Хмм. Эти вопросы задает себе каждый человек, возможно в твоем случае это более ярко выражено. Но ответы ты должен найти сам. Захочешь ли ты, чтобы тебе указывали непонятные существа из варпа, кто ты и что должен делать? Ты должен сделать выбор.       — А ты нашел эти ответы? — Андерс задумчиво усмехнулся.       — На большую часть подобных вопросов ответы дала твоя мама. Но мы бы не встретились, не найди я в себе волю к победе и жизни. А ее не было бы без Императора. Даже сейчас вера придает мне сил идти дальше и не сломиться окончательно. Она не смысл моей жизни, но помогает его обрести.       — Ты много говорил о Нем. Но почему Его считают богом, если Он не являет своего могущества напрямую? Многие вообще сомневаются в его существовании. — Сказал он осторожно, но Андерс понял, что это влияние эльдарского общества и обучения.       — Не думаю, что он стремился обрести божественную власть. Он стал мудрым наставником и хранителем Человечества. И Его могущество проявляется хотя бы в том, что вера в Него не дает целому Империуму разлететься на куски вот уже много веков. Знай хотя бы это, пока ты не встретился с его преданными и могущественными стражами, обладающими прямым проявлением его силы. Она открывается лишь тем, кто готов ее принять. Наверно поэтому ты так и не нашел его в своих поисках в варпе. — Викториан взвешенно кивнул. Возможно отец был прав, до этого он самостоятельно не нашел еще ни одного бога и Император мог просто не считать его достойным своего присутствия.       — Хорошо. Но разве став Его последователем и приняв Его истину, ты таким образом не возложил на Него ответственность делать за тебя выбор?       — Не совсем так. Император подобно учителю, лишь подсказывает, как поступить правильно, но не заставляет и не ведет за ручку. И не дергает за ниточки, как это делают некоторые. Он верен Империуму Человечества, и так или иначе награждает тех, кто един с ним в стремлении возвеличить его. Конечно, одни Его последователи так рьяно и слепо следуют заветам, что искажают их смысл для окружающих, тогда как другие наоборот отступают от веры и искажают ее в угоду себе. Впрочем, не мне судить их, это уж точно. — Сказал он, подумав на секунду, не было ли его нынешнее состояние расплатой за то, что он отступил от веры и связал свою жизнь с эльдаркой. Нет, он так не считал раньше, и не посчитает впредь. Словно почувствовав его мысли, Викториан взглянул на отца и задал вопрос.       — И мама тоже верила в Него?       — Да. — Ответил уверенно Андерс. Они вместе были благословлены и отмечены Его дланью. Иначе они не пережили бы встречи с магистром ордена Космодесанта. — Да верила. — Повторил он.       — Почему же он не спас ее? — С тенью обиды в голосе спросил Викториан.       — Спас, и не один раз. — Возразил Андерс. — Все то время, что мы провели вместе, было и Его даром. И твоя мама не сомневалась в этом, несмотря на то, что принадлежала миру эльдар.       — Она мало говорила об этом. — Вспоминая прошлое, сказал сын.       — А ты ее редко спрашивал. Ты был слишком мал, чтобы задаваться подобными вопросами, забыл? — Викториан усмехнулся.       — Пожалуй так. — Согласился он.       С этого момента Викториан все чаще расспрашивал отца про их с мамой историю знакомства, про войну с силами хаоса и ордена Космодесанта, про Терру и Императора. Этот разговоры приносили облегчение и спокойствие обоим. В конце концов, когда случаются столь непреодолимые несчастья и всякая надежда утрачена, остается только вера, как последний рубеж перед пропастью отчаяния. Несколько месяцев Андерса радовала заинтересованность сына этими вопросами и он думал, что понемногу Викториан нашел себя для жизни. Пока однажды он не узнал, что крылось за причиной такого любопытства.       Как-то вечером, пока Лирая возилась с Тиарэллой, Викториан собрал отца и Селендис за столом, и рассказал о своих намерениях.       — Я всю жизнь провел среди эльдар. Знаю, они хотят направить меня на правильный путь, но не могут ни вернуть мою маму, ни дать прямых ответов на мои вопросы. Но теперь я знаю, кто может. — После этих слов, Андерс уставился на него с беспокойством. Селендис же пока еще смутно понимала, о чем идет речь, но что-то в поведении Викториана ее настораживало не меньше.       — Я уже говорил тебе, отец. С недавнего времени я ощущаю чей-то новый зов и влияние. Теперь я уверен, Император также дал мне свое благословение, как и Иша. Он знает все то, что не знают или не говорят эльдар. Поэтому, я должен попасть в Империум. — Селендис аж поперхнулась чаем, услышав подобное заявление от юноши. Андерса это желание сына скорее обрадовало, но он знал, что эльдары и на выстрел василиска не подпустят Викториана к людям. К тому же многое в его словах было неясно.       — Так, давай полегче, сын. Ты говорил, что не знаешь, чей голос слышишь. С чего ты взял, что это действительно Император тебя зовет? — С подозрением спросил Андерс.       — А откуда я знаю, какая сила принадлежит Иши, а не демону варпа? Я не терял времени даром и уже научился различать, кто скрывается за завесой миров. Так или иначе, я хочу его увидеть. — Сказал он, упрямо настаивая на своем.       — Но тебя не отпустят в такой самоубийственный поход! Тем более в пространство Империума! — Возмущенно сказала Селендис.       — Знаю. Я здесь будто в темнице, пусть и на добровольно-принудительной основе. Но могу это изменить. Провидцы не знают о моих намерениях, ведь мое будущее скрыто от них. Я сумею незаметно улизнуть, если вы поможете мне этом. — И подумав добавил, глядя на Селендис. — Твой друг Зардиан сможет помочь нам?       — Не думаю, что он зайдет так далеко. — Недовольно ответила Селендис, скрестив руки на груди, понимая, зачем она здесь.       — Значит, я покину это место с твоей помощью. — Селендис вздохнула и с сомнением отвела взгляд. Викториан посмотрел на отца. — Но покинув его, мне нужен будет транспорт с варп двигателем. Отец, думаю ты знаешь, как мне достать его. — Сказал он, намекая на его старого знакомого.       — Я не могу знать наверняка, жив ли еще тот капитан, мы давненько не общались. Но допустим, тебе удастся связаться с ним, куда ты направишься, сын? — Уточнил Андерс, прекрасно зная, что наверняка найти Императора можно только в одном месте в галактике.       — На Терру. Только там я смогу напрямую общаться с Богом-Императором. — Повисло короткое молчание. Селендис наконец нашла слова и вкинув руки перед собой, категорично сказала.       — Нет, я не могу и не хочу участвовать в этом! Ты и близко не сможешь подлететь к планете, не говоря уже о том, чтобы оказаться на ее поверхности! Для тебя это будет поход в один конец. Почему ты вообще веришь, что он должен тебе рассказать все? — Засыпала она его вопросами, недовольно поглядывая на Андерса, без сомнения являющегося основной причиной всего этого безобразия.       — Если такова Его воля, значит, меня будут ждать там. Я чувствую, что все меньше принадлежу миру эльдар. Мне нужно знать, что со мной происходит, как и причину, по которой я здесь. Эльдары же не знают или намеренно игнорируют мои вопросы. И я чувствую, что они боятся. Боятся, что больше неспособны ни контролировать меня, ни дать необходимую подготовку. Они надеялись, что однажды Иша объяснит свой великий замысел, как впрочем и я сам. Но моя связь с ней ослабевает и я не желаю того что будет, если она вдруг совсем исчезнет. — Он предвидел подобную реакцию колдуньи и не удивлялся ей. Он решил ускорить процесс, поставив ее перед фактом.       — В любом случае, спорить и откладывать это бессмысленно, я уже все решил и спланировал. И лишь надеюсь на вашу поддержку. Отец, ты сам говорил мне, что вера без действия — бесполезна, и что я должен выбрать путь, чтобы познать себя. И вот я сделал свой выбор. Знаю, он вам обоим не нравиться, и еще больше не понравиться эльдарам. А ты Селендис, обещала, что всегда поддержишь моих родителей и их решение, каким бы оно не было. — Эльдарка хотела было возразить, но вместо этого только тихо ругнулась на заносчивого юношу. Без сомнения, это безумная затея обещала дорого ей обойтись. Как и самому Андерсу с Тиарэллой.       — Ты хочешь, чтобы мы пошли с тобой? — Спросил Андерс, также понимая, что его уход мог сильно разозлить эльдар.       — Нет. Я не могу взять вас с собой, это может быть опасно. Опасней, нежели вы останетесь здесь. — Слукавил он. На самом деле он боялся, что вместе с ними его быстро найдут провидцы. — Позаботьтесь о моей сестре. Без сомнения, после моего ухода, эльдары крепко насядут на нее, да и на вас тоже. Но я прошу сделать это ради меня. — Не услышав возражений, он рассказал о том, что задумал.       Из рассказа Викториана выяснилось, что весь предыдущий месяц, в тайне ото всех он планировал свой уход, узнав путь через межзвездные врата до одного из миров Империума и украв коды доступа к вратам у одного пилота сокола. Но ему все еще нужен был помощник, чтобы дать разрешение на взлет из пункта управления. Здесь то и нужна была Селендис. Андерс в свою очередь знал одного капитана, который был ему должен услугу и узнав об этом, Викториан решил, что может это использовать. Отец знал, как с помощью астропатической связи выйти с ним на контакт и теперь нехотя поделился этой информацией. Викториан полагался на внезапность своего побега, ведь его действия не могли предвидеть провидцы, и это было его козырем, но они наверняка одним глазом присматривали за остальными. Поэтому он решил действовать немедленно, в эту же ночь.       Все еще потрясенная внезапной выходкой Викториана, Селендис до последнего пыталась его отговорить, но Андерс уже понял, что сын не отступит. Отчасти он одобрял эту затею, ведь если Император действительно призывал Викториана, то кто он такой, чтобы противится этому. Не будь он в этом уверен, он бы ни за что не отпустил бы своего сына в столь опасное путешествие. Все же смирившись с его решением, он достал свое наградное оружие и эльдарскую броню. Однажды он обещал передать его сыну, но совсем не так представлял себе этот момент. Хотя теперь было самое время для этого.       — Это оружие верно служило мне долгие годы. Пусть послужит и тебе. Но я надеюсь, что еще увижу его. — Сказал он с надеждой, протянув сыну свой энергоклинок и плазма-пистолет.       — Благодарю отец. Это дорогой дар, обещаю быть достойным его. — Викториан почтенно кивнул в подтверждение своих слов.       Распрощавшись с ничего толком не понимающими Тиарэллой и Лираей, Викториан переоделся и направился в ангар для техники. На Йандене была ночь, мало кто обращал внимания на фигуру в плаще. Он ранее проследил за охраной, и теперь точно знал, кто и где находится, что позволило ему проскочить незаметно мимо них. Селендис в этот момент должна была уже пробраться в комнату управления и избавившись от немногочисленных охраников, разблокировать захваты гравимашины. Он знал, что значило для колдуньи снова решиться на подобное предательство, но кроме нее у него никого не было. Все же сбежать с Мир-корабля было непросто без союзников внутри.       Он достиг ангара, скинул плащ, включил маскировку и уже приближался к одному из соколов, стоявшему ближе к выходу, когда почувствовал чье-то присутствие. Оглянувшись, он увидел Винураэля. Похоже провидец догадывался о чем-то подобном, ввиду его неспокойного состояния накануне и приглядывал за ним.       — Ты уходишь? — С ложной вежливостью спросил он.       — Я не могу остаться. Ты должен отпустить меня, мастер. Мой путь здесь окончен, я должен идти дальше. Этот выбор не хуже любого другого. — Добавил он, пытаясь уговорить его.       — Ты еще слишком молод и не научился контролю. Что будет, если ты не справишься и поддашься внушению темных сил? Думаешь, я не заметил изменений в тебе? Ты не должен слушать другие голоса, кроме Иши, это опасно. — Тянул время провидец, осторожно приближаясь к юноше.       — Я не хочу навредить кому-либо и поэтому теперь союзников в варпе я выбираю осторожно. Ты хорошо обучил меня и знаешь это. Но тебе не удастся заговорить меня до прибытия стражей. — Услышав, как щелкнули захваты и загудели генераторы гравипривода одного из соколов, Викториан рванулся к нему, эльдар кинулся следом. Викториан знал, что эльдар не успеет перехватить его, и скорее всего, использует пси-способности, чтобы остановить его. Он уже почувствовал колебания в варпе и решился прибегнуть к помощи Императора. Викториан был уверен, что Он не оставит его и придет на выручку. Словно приказывая провидцу, Викториан прервал его заклинание и отбросил на несколько метров. Удовлетворенно улыбнувшись результату, придавшему уверенности в его решении, он развернулся и побежал к транспорту. Пока провидец поднимался, Викториан успел забраться в сокол. На ходу закрыв пандус и пробравшись в кабину, он поднял машину в воздух и развернул к выходу. Сорвавшись с места, сокол на максимальном ускорении пролетел над головами бегущих на перехват стражей, и в следующий миг исчез во вратах.
128 Нравится 108 Отзывы 33 В сборник