ID работы: 6041999

Худший репетитор

Гет
NC-17
В процессе
444
Размер:
планируется Макси, написано 125 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
444 Нравится 150 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава четырнадцатая

Настройки текста
Когда мы с Липом выходим из прокуренного школьного туалета, в нас чуть ли не влетает Санди. — Вот вы где! — восклицает она. — Нужно поговорить. Мы с Липом недоумённо переглядываемся. Без понятия, что могло случиться. — Да, хорошо, — киваю я. Санди ведёт нас через пустой коридор, и её каблуки стучат в тишине. Лицо у неё напряжено, пухлые губы плотно сомкнуты. Очевидно, что победу в литературном конкурсе одержала именно она, но не думаю, что сейчас она решила выразить своё сочувствие по этому поводу. Мы выходим на улицу, и резкое полуденное солнце слепит глаза. На заднем дворе школьники сбились в несколько маленьких компаний. От одной из них тут же отделяются двое: Йен и Мэнди, и подходят к нам. — Эй, чувак, всё в порядке? — спрашивает Йен. На нём зелёная майка, подчёркивающая спортивные руки. — Я слышал о всей херне, что ты на уроке устроил. — Да похуй. Курить есть? Йен протягивает Липу мятую пачку сигарет, а Мэнди молча смотрит на меня изучающим взглядом. Её голубые глаза густо подведены чёрным карандашом, а в носу торчит небольшое колечко. Мне всегда казалось, что она груба и бестактна, но Лип сказал, что она хороший друг и в принципе толковая девчонка. Думаю, всё из этого правда. И мне она даже нравится. Лип выдыхает облако дыма, окидывает меня взглядом, задержавшись на моих губах чуть дольше, чем это можно счесть приличным, и возвращается к моим глазам. — Лады, — говорит он. — Вы пока переговорите, а я отойду с ребятами. Мы с Санди синхронно киваем. Они идут к дальнему углу школы, чтобы укрыться в тени деревьев. Мэнди на половине пути оборачивается, и мы на несколько секунд встречаемся взглядами, словно пытаясь понять друг друга. Йен слегка приобнимает её, и только тогда она, усмехнувшись, отворачивается. — Так, — тянет Санди, и эта нервная запинка совсем не вяжется с её привычной позитивной уверенностью. Она окидывает взглядом парковку, словно боится лишних ушей, и вздыхает, прежде чем начать. Она что, решила сообщить, что я отчислена? Или Лип? Или, может, нас обоих выперли пинком под зад благодаря Бассу? — Во-первых, — наконец говорит она, — урок отменили. Мистер Басс слишком разбушевался и сказал всем убираться куда подальше. И да, победу он отдал мне. Но я уверена, что этого бы не было, если бы этот ублюдок не слил тебя. Я знаю, что Санди ни в чём не виновата, но всё равно отчего-то обида щемящей болью сжимает сердце. — Да брось. Ты это заслужила. Чувствую, что она тоже нервничает, и мне становится неловко. Ей не должно быть стыдно за свой успех. Положение дел в её семьи ничем не лучше, чем в моей. Она изо всех сил старается получить стипендию. И плевать, что я с ней пролетела. Уже ничего не исправить. — Это не всё. Я не знаю, насколько это важно, но это может быть полезно. Она вытаскивает из кармана телефон, вводит пин-код и протягивает мне. На экране — размытая фотография высокого мужчины в движении. За его спиной находится сестринский пост. Видимо, это какая-то больница. — Что это? — Не что, а кто. Это мистер Басс. — Оу… Окей, да. Только я всё равно пока что ничего не понимаю. В её глазах пляшут игривые огоньки. — Это клиника, Уилкер. Психиатрическая. Я издаю нервный смешок, но по моему телу бегут мурашки. — Жаль, его оттуда выпустили, — шучу я. — Это не шутки, Эсси. Он, конечно, не шизофреник, но я знаю, что один из врачей его покрывает. Тошнота тугим комом подступает к горлу. В голове тут же проносятся все подозрительные моменты, связанные с мистером Бассом. Он выслеживал меня в кафе. Анонимно рассылал чёртовы слащавые сообщения, намекая, что знает моё слабое место, — я не сомневаюсь, что это его рук дело, ведь они прекратились сразу же после того, как я огрела его книгой по голове. Впрочем, вбив в гугл «Эсси Уилкер. Сент-Луис» обо мне можно многое узнать из местных групп со сплетнями. Там хранится компромат на каждого школьника. И сейчас я уверена, что оказалась в то утро в доме Басса не просто так. Он всегда знал, где я. Лип нашёл в моём телефоне банальную передачу геопозиции неизвестному пользователю. А я всегда имела привычку бросать сумку с телефоном в его кабинете перед нашими с ними индивидуальными занятиями. Херов учитель литературы делал всё, чтобы я была в его власти. При этом он был мил и воспитан, и поэтому всё это время голова у меня шла кругом. — Боже мой, Эсси, у тебя такой вид, будто ты сейчас потеряешь сознание. — Нет, всё в порядке, — лгу я. Пытаюсь дышать ровно. — Откуда ты всё это взяла? — Я там волонтёр. Ну, знаешь, для поступления в колледж и прочее дерьмо. Чаще всего помогаю бабулькам. Не суть. В какой-то момент всё стало слишком очевидно, но я почему-то всегда гнала эти мысли прочь. — Я ещё кое-что разузнала, — продолжает Санди. — Но зачем? — Никогда не знаешь, какая информация тебе пригодится, — подмигивает она. — Всегда придерживаюсь этого правила. И, знаешь, всегда выручает. Она начинает подробно рассказывать всё, что ей ещё удалось выудить у болтливой медсестры. Я вижу, что Лип, стоя в компании Йена, Мэнди и ещё каких-то двух незнакомых парней, то и дело взволнованно озирается на меня. Видимо, моё лицо настолько побледнело, что он и не знает, что думать. Дышать становится трудно. Санди говорит слишком быстро, и я не поспеваю за ходом её мыслей. Но тут позади меня раздаётся знакомый стук ботинок, и я поворачиваю голову. Это мистер Басс поспешно вышел из школы. Дыхание спёрло. Я посмотрела на Липа, и наши напряжённые взгляды встречаются. — Если мы пойдём к… — Санди замолкает на полуслове, увидев, что фокус моего внимания сместился. Раскрасневшийся Басс будто бы никого не замечает и быстрой походкой проходит мимо нас, а потом и мимо компании Липа. Заворачивает за угол. Галлагер бросает сигарету на землю и спокойно растаптывает её ботинком. Затем оглядывается по сторонам и тут же скрывается следом за учителем. — Блять, — слетает с моих губ, и я срываюсь с места и бегу вслед за ними. Я выворачиваю из-за угла и вижу, что Лип быстрым шагом нагоняет мистера Басса. — Эй, уёбок, — злобно выплёвывает Лип прямо в спину учителя, и он тут же оборачивается. Молодое лицо мистера Басса пылает, воротник рубашки расстёгнут, а галстук криво болтается на шее. — Пошёл ты нахуй, Галлагер. — Басс останавливается и смотрит прямо в глаза Липу. Я вижу, как нервно вздымается его грудь, он весь на взводе и с трудом дышит. — Пошёл. Ты. Нахуй. Никчёмный ты кусок говна, Галлагер. По Липу видно, что сейчас он сорвётся, но тут происходит то, чего никто не ожидает — Басс замахивается на него первым. Однако тот перехватывает удар и заламывает учителю руку. Басс издаёт животный крик. — Допрыгался, еблан?! Глаза Липа застилает пелена ярости, он хватает Басса за плечи и бьёт своим лбом в его лоб. Тот падает на землю, и Лип оказывается верхом на учителе ещё до того, как я успеваю вскрикнуть. Портфель Басса отлетает на проезжую часть. Тут же из-за моей спины вылетают Йен и Мэнди, которые не сразу сообразили, что происходит. Санди появляется следом. Йен несётся к брату, чтобы остановить его, но Лип успевает схватить Басса за шиворот пиджака и дважды ударить кулаком ему в нос. Раздаётся хруст. Басс вопит, и тут же Лип снова наносит удар. Мы с Мэнди в ту же секунду бросаемся к ним, и вот уже несколько пар рук оттаскивают разъярённого Липа от учителя. Кто-то из подростков взвизгивает со стороны школы, но я не могу разобрать ничего вокруг. В ушах бешено стучит, всё кружится. Лип матерится и пытается вырваться. — Что блять с тобой не так, Галлагер?! — орёт Мэнди, и тут же локоть Липа случайно прилетает ей прямо в глаз. От неожиданности она теряет равновесие и валится на землю. — Твою ж мать, я не хотел! Лип испуган. Йен, воспользовавшись моментом, заламывает ему руки за спиной. Я присаживаюсь на колени рядом с Мэнди. — Чёрт, в порядке? — Я откидываю прядь её спутавшихся чёрных волос с лица. Левый глаз у неё покраснел и опух, и синяка точно не избежать. Сердце у меня вот-вот выпрыгнет из груди. — Херов придурок, — усмехается Мэнди и морщится от боли. — И не смотри на меня так, словно вот-вот засосёшь. — Она протягивает мне руку, и я помогаю ей подняться. Со всех сторон уже набежали зеваки. Окно на втором этаже школы с грохотом открывается и из него высовывается морщинистое продолговатое лицо директора. — В мой кабинет! Сейчас же! — визжит мистер Уолден. — Все, блять. Живо, — выплёвывает он и закрывает окно. На мгновение вокруг все замолкают. Тупоголовые школьники больше не свистят, подначивая драку. Не то чтобы директора особо тут боятся, просто всё равно всем становится очевидно, что поднять руку на учителя — дело серьёзное. Йен по-прежнему держит Липа, а тот, тяжело дыша, уже не пытается вырваться. — Ну вот, твоё слащавое ебало заметно похорошело, — наконец усмехается Лип, обращаясь к Бассу, который сидит на земле. Затем он переводит взгляд на меня, и его лицо становится серьёзным. Его спутавшиеся кудри прилипли ко лбу. — Прости, Уилкер. Опять накосячил. Кажется, меня вот-вот стошнит, и я разражаюсь нервным смехом, который не в силах сдержать. Ребята смотрят на меня как на поехавшую. Всего полчаса назад мы сидели с Липом в обнимку в вонючем школьном туалете и говорили о том, что не смотря ни на что со всем справимся. А сейчас он накосячил так, что ему грозит исключение. По лицу мистера Басса стекает алая струя крови. Очки у него слетели, и дорогая погнутая оправа валяется рядом. — Я думал, ты умнее, — говорит он мне, вытирая кровь рукавом потрёпанного пиджака. — Да завали ж ты свой ебальник, — с раздражением рычит Лип. — Эй, чувак, забей. Не слушай его, — шепчет ему Йен. — Ты и так дров наломал. Санди, до этого стоявшая в стороне, поднимает с дороги сумку Басса. Затем смотрит на меня, изогнув тонкую бровь. — Отдай ему, — тихо говорю я. Мне стыдно, что мы её во всё это втянули. Но я благодарна, что она всё мне рассказала. Она осторожно подходит к учителю и протягивает ему сумку. — И… извините. Это ваше. Он едко усмехается и качает головой. Боль от осознания, что всё это из-за меня, обжигает сердце. Лип прекрасно понимает, что скорее всего теперь вылетит из школы. И, кажется, всё равно ни о чём не жалеет. Наши взгляды встречаются, и мы расходимся в разные стороны. Он — прочь от школы, наплевав на слова директора, я — расталкивая зевак, обратно в здание. Санди бежит за мной и её каблуки стучат успокаивающе. Йен и Мэнди тоже плетутся следом. И никто из нас даже не думает помогать мистеру Бассу, распластавшемуся на траве.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.