ID работы: 6042879

Темный крепостной

Джен
R
В процессе
113
автор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 22 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Сергей Фантомхайв отважно перешагнул порог лавки деревенского погребальщика и обернулся — зная отвагу Севастьяна, не сомневался, что тот уже бежит обратно к поместью. — Драстуте, — пискнул Сергей малость перепугано. У погребальщика он еще до этого не был. На «драстуте» никто не отозвался, что могло означать одно из двух: либо в лавке никого не было, либо деревенский погребальщик был невежливым хамом. — Ну, как говорится, спасибо этому дому, пойдем к следующему, — поторопила любимая тетушка графа, явно намереваясь слинять обратно в теплые покои да к столику с шампанским. — Тетя Ангелина, ваши храбрость и отвага не могут не восхищать, — сухо произнес Сергей. — Севастьян, ничего там не трогай! Севастьян как раз задумчиво щупал траурный венок из жухлых ромашек и, услышав приказ, поспешил одернуть руку. Молодой граф малость пригорюнился, но грустил недолго. — А я говорил, надо идти в полицию. Нет, «к погребальщику, к погребальщику», — бурчал Сергей Фантомхайв. — Тьфу на вас, детективы. Давайте хоть свечи украдем, что ж мы, зря из поместья ехали. И в тот самый, когда Севастьян и тетя Ангелина принялись вытаскивать из канделябра огарки восковых свечей, из далекой комнатки близ пыльного окна раздалось зловещее: — Мало половин, мало, мало половин… — Ваша светлость, мы свечи собрали, можно идти… — Всем стоять, — прошептал граф и, цокая тросточкой, приблизился к комнатке. — Туда. Китаец Лаврентий замялся, потому как стоял ближе всех, но граф Фантомхайв, не рассчитывая на доблесть и самоотверженность своих компаньонов, зашел в комнатку первым. А в комнатке, крутился высокий патлатый крестьянин в серой робе и фартуке, зашивая чье-то распиленное поперек тело. — Мало половин, мало, мало половин, — напевал себе под нос погребальщик, умело орудуя цыганской иглой. — Мало половин, мало, мало половин… За спиной графа послышался глухой стук падающего без чувств тела. Сергей обернулся. — Что вы такое поете, Ангелине Петровне аж плохо стало, — вразумил он погребальщика, указав на распластавшуюся по полу тетушку. — Это от трупа, ваше сиятельство. — Да? Тю, а я думал от песни. Здравствуйте, погребальщик, меня зовут Сергей Фантомхайв, — громко представился граф. — Это мой крепостной, Севастьян. Женщина на полу — моя тетушка Ангелина, а тот мужик, что обчистил вам только что кассу — Лаврентий, местный продавец спайса, то есть опиума, мы ж в девятнадцатом веке. Погребальщик почтенно кивнул, отчего картуз с его головы упал прямо на труп. Тетя Ангелина испустила очередной писк. — Мы к вам со своею бедою, — начал было Севастьян, легонько поклонившись. — Тихо, Севастьян, я сейчас все порешаю, я ж граф, — шагнул вперед Сергей Фантомхайв. — Так, мужик неразумный, узри лик мой светлоокий и молвь слово, кто в грехах тяжких повинен, прелестниц ночных кто со свету сживает? — Чё? — протянул погребальщик, накрыв труп простыней. Обрадовавшись, что не придется более блистать своим словарным запасом архаизмов, Сергей Фантомхайв решил вести переговоры более народным языком. — Короче, тема такая…

* * *

— Ясно. Понятно, — закивал погребальщик. — А почему вы в полицию не пошли? Сергей Фантомхайв перевел снисходительный взгляд на своего крепостного. — Действительно. Севастьян, а почему мы не пошли в полицию? — Дык, не велено, ваше сиятельство. — Кем не велено? — Автором оригинального сюжета аниме. — Понял? — спросил Сергей, вновь взглянув на погребальщика. — Устроит тебя такой ответ, погребальшик? Погребальщик кивнул. — Хоть я и граф Фантомхайв, а не граф Дукалис, это преступление — мое дело. Поэтому, говори, что знаешь, а не то Севастьян тебе ноги отрубит. — Но почему? — возмутился погребальщик. — Потому что я и демон, и крепостной, — отозвался загадочный Севастьян. Почесав свои седые космы, погребальщик задумался. Оглядев сначала графа Фантомхайва, затем его крепостного, который скромненько топтался позади, перевел взгляд на двух наименее заинтересованных в расследовании: бледную Ангелину Петровну, крестившуюся каждые три секунды, и на китайца, с наслаждением нюхавшего банку с формалином. — Я согласный помочь расследованию, — объявил погребальщик. — Но за плату. — За деньги что ли? — возмутилась Ангелина Петровна. — Нет, блин, за анекдоты. — Ну, за анекдоты так за анекдоты, — спохватился хитрый Сергей. — Значит, слушай, щас ляхи обоссышь с моих шутеек. Три минуты спустя — Смешно? — Нет, — отрезал погребальщик. — Почему? — обиделся граф Фантомхайв, чей бородатый анекдот про повесившегося Колобка остался неоцененным по достоинству. Погребальщик пожал плечами и только хотел было снова намекать на деньги, как маленький жлоб из графского рода снова заговорил: — Ничего, тетя Ангелина часто проводит досуг с кочегарами и матросами, а потому в курсе всех шуток, прибауток, анекдотов и частушек нашей страны, она наш юморной спецназ. Тетя Ангелина гордо выпятила грудь и дернула бровью. — Жгите, тетя. Минуту спустя — Уходите отсюда, бессовестные распутники! — кричал погребальщик, выталкивая Ангелину Петровну за дверь. — Я приличный человек! Севастьян, зажимая уши брыкавшемуся графу, чтоб не слышало его сиятельство похабных тетушкиных анекдотов, сам поспешил к выходу. Сергей Фантомхайв, вырвавшись, сам вытолкал тетушку на улицу и подскочил к погребальщику. — Вы нас извините Бога ради, мы эту женщину впервые видим, не тетка она мне вовсе. — Что?! — Молчите, незнакомая мне женщина. Севастьян, сделай что-нибудь. — Да, ваше сиятельство. — Не это! — окликнул снова Сергей, когда его верный крепостной засобирался прописать тетушке Ангелине с вертухи. — Рассмеши погребальщика. — Говно вопрос, ваше сиятельство, — почтенно поклонился Севастьян и, вернувшись в лавку погребальщика, закрыл дверь. Переглянувшись с китайцем Лаврентием, который облизывал сорванную с козырька крыши сосульку, Сергей Фантомхайв сжал набалдашник тросточки. Когда округу разразил истеричный гогот, от которого с крыши лавки вспорхнули голуби, граф усмехнулся и толкнул дверь. — Спасибо, Севастьян, за твой искрометный стендап, — кивнул граф смущенному крепостному. — А теперь говори, погребальщик. Утерев слезы и похихикивая, погребальщик сел на стул. — Все расскажу, только юмористку свою уберите. — Севастьян! — Да, ваше сиятельство, — кивнул Севастьян и закрыл дверь пред носом возмущенной Ангелины Петровны.

* * *

— Итак, что мы узнали, потратив сутки на отработку теории с деревенским погребальщиком, — расхаживая у камина перед тетушкой, ее дворецким Гришей, Севастьяном и китайцем, проговорил Сергей Фантомхайв. — Повторяйте за мной. Ни… — Ни, — громко отозвались все присутствиющие. — Ху… — Ху. — Я. — Я, — прогремели помощники графа. — А теперь все вместе! — дирижируя тростью, приказал Сергей. — Нихуя! — Верно, друзья мои, мы угробили впустую день. Тетя Ангелина, приняв от своего заикавшегося дворецкого рюмку водки, растянулась на кушетке. — Сереженька, ты не расстраивайся. Ты все равно мой любимый племянничек. — Я польщен, — с отвращением проговорил граф. — Севастьян, какие мысли? Севастьян, отодвинувшись подальше от тетушкиного дворецкого, оторвал взор от бумаг и задумчиво произнес: — Погребальщик сказал, что все убитые девы были проститутками… — Вообще-то об этом вся губерния знает. — … а кто у нас в губернии до продажной любви охочий? Сергей Фантомхайв задумался. — Тетя Ангелина, — произнес он, но прежде чем тетушка начала возмущаться, добавил. — Но тот факт, что она доплачивает матросам за поцелуи, не указывает на нее, как на подозреваемую. — Кто в нашей губернии, ваше сиятельство, девок уличных в баню да в покои свои водить любит? — нагнетал интригу Севастьян. — Подсказка: он молод, горяч, белокур, он потомственный дворянин и зовут его князь Демид. — М-м-м, — крепко задумался молодой граф. Как вдруг его осенило. — Это князь Демид! — Верно! Вы блистательный детектив, ваше сиятельство! Сергей гордо расправил плечи. — Хвалю за бдительность и дедукцию, Севастьян. Ну ты Камбербэтч однако. — Стараюсь, ваше сиятельство, — смутился крепостной. — Ох, я вам сейчас такое скажу! — встрепенулась Ангелина Петровна, вскочив и облив платье водкой. — Надеюсь, не анекдот. — Да нет же, Сереженька, дались тебе эти анекдоты, — нетерпеливо отмахнулась тетушка. — Князь Демид устраивает в своей усадьбе бал в следующую пятницу! Сергей и Севастьян переглянулись. — Это точная информация, ваша светлость? — спросил у женщины Севастьян. — Конечно точная, тетя Ангелина всегда знает, где будут наливать, — подтвердил Сергей вместо тетушки. — Так, нам срочно нужен план. — Сейчас принесу, — отозвался Лаврентий. — Гришенька, шампанского! Дело раскрыто! Граф Фантомхайв снова переглянулся со своим крепостным. — Нам с тобой, Севастьян, нужен план, — уточнил Сергей и, поманив за собой крепостного, вышел из покоев.

* * *

— Итак, наша задача — обезвредить князя Демида и положить конец его зверствам, — объявил Севастьян. — И пускай у нас нет улик, предположений, доказательств, а сомнительная судмедэкспертиза деревенского погребальщика говорит лишь то, что трупы на момент вскрытия были мертвы, мы уверены в успехе. Ангелина Петровна, восприняв это как тост, опрокинула бокал шампанского, дабы принять аперитив еще до выезда из поместья Фантомхайв. Сергей Фантомхайв же был настроен менее оптимистично. — То есть, нам нужно уличить распутника в его злодеяниях, — протянул он. — Да, ваше сиятельство. — И мы переодеваем меня в девичье платье, у портного украденное. — Да, ваше сиятельство. — Надеясь, что знаток женского пола и знатный бабник, он же князь Демид, признает во мне прекрасную деву, несмотря на мой кадык, голос и юношеские усишки? — Все верно, ваше сиятельство. — Мда-а-а, — протянул Сергей Фантомхайв, оглядев в зеркало свое нежно-розовое кружевное одеяние и криво нацепленный парик. — То есть меня одного смущает эта идея? Тетушка Ангелина и крепостной переглянулись и закивали. — То есть, попросить Лизоньку сыграть роль невинной красавицы было не судьба? — Не стал бы ты, Сереженька, рисковать жизнью своей невесты! — воскликнула баронесса. Сергей, плохо замаскированный под нежную баронессу, кивнул. — Конечно, тетя Ангелина, конечно…конечно, стал бы, вы вообще в своем уме? Я единственный наследник графского рода Фантомхайв, да меня, как амурского тигра, в Красную Книгу надо занести, холить, лелеять и кушанья пять раз в день приносить! А вы меня бросаете к потенциальному серийному убийце на растерзание! Но Севастьян, туго затянув ему корсет, был на удивление непреклонен. — А если он меня заведет в темный угол, пырнет чем-нибудь и оставит помирать? — не унимался молодой граф, уже по дороге в княжескую усадьбе. — Не, не, я на такое не подписывался. Скажите кучеру, чтоб вертал карету взад. — Ваше сиятельство, поговаривают, что у князя Демида есть Xbox, — протянул Севастьян, нацепив на косматый парик брыкающегося графа обруч с белым бантом. Сергей замер. — Да? — Таки да, ваше сиятельство. — Ни слова больше.

* * *

Уже шествуя по ковровой дорожке под руку с Севастьяном, Сергей Фантомхайв, путаясь в пышном подоле платья, снова начал паниковать. — Да ну серьезно, на нас все смотрят. — Не переживайте, ваше сиятельство, машите рукой и улыбайтесь, главное не привлекать внимания, — шепнул Севастьян. — О, ну конечно, крепостной в сюртуке и несовершеннолетний трансвестит никак не привлекают внимания, — шипел молодой граф. — Я не могу не переживать, не могу расслабиться, зная, что преступник… опа, фуршет! Глядя, как подставная баронесса несется к столику с яствами, Севастьян обеспокоенно завертел головой, выискивая в толпе почтенных гостей Ангелину Петровну. От женщины, впрочем, толку было мало — в попытке отдать свои руку и сердце хоть кому-нибудь с деньгами, Ангелина Петровна уже крутилась около престарелого дворянина и угодливо гоготала. — Ваше сиятельство, хватит жрать, пожалуйста, вы дома поели, — шепнул на ухо графу Севастьян. — Умолкни, — набив рот паштетом, отмахнулся Сергей Фантомхайв и прислушался. — М-м, музыка. Что за музыка? Скриптонит? — Это полонез Огинского, ваше сиятельство. Сергей нахмурился. — Ладно, сойдет. Отрежь-ка мне торта. — Да никто еще к столу не подошел. — Я первый всегда, первый во всем. О, икорка. Ты тоже не стой, Севастьян, давай, доставай судочки и… — Здравствуйте, милая красавица, — прозвучал у самого уха графа Фантомхайва грудной баритон князя Демида. — Я видел ваш тонкий стан издали и уже тогда понял, что вы — украшение моей усадьбы, а потому… Сергей напрягся и, поискав рукой столовый нож, круто обернулся. — Здравствуйте, князь! — О Господи, — аж отпрыгнул назад князь Демид, когда хрупкая красавица, какую он приметил со спины, оказалась обладательницей одного глаза, кадыка, плохо скрытых пудрой усишек, губ, перепачканных паштетом, и полусползшего парика. Сергей Фантомхайв, спрятав нож за спину, утер ладонью рот и, глядя, как стремглав бежит от него князь Демид, повернулся к Севастьяну. — И что я только что сделал не так?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.