Always in your mind

PG-13
Заморожен
5
автор
Фэндом:
Размер:
9 страниц, 2 957 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Том 1: Томас. Часть первая

Настройки
Наша история смогла бы послужить сценарием для какой-нибудь мелодрамы. Однако всё это было на самом деле. И я благодарен судьбе за то, что ты вдруг ворвалась в мою жизнь словно ураган, и затмила всё вокруг, став центром моей вселенной. Собственно говоря, именно с того дня, когда я впервые встретил тебя, я начал жить, а не существовать. Спасибо тебе за это.

С любовью, Томас.

***

      Это был самый обычный осенний будничный день. Кажется, это был вторник. Я как всегда угрюмо шагал в школу, не оглядываясь по сторонам. Я думал, если я не смотрю на окружающих, то и они не обращают на меня внимания. Удивительно, но это работало. За столько лет старшей школы, я ещё ни разу не оказывался в центре каких-либо событий. Чему был очень рад.       Нет, конечно, люди знали о моём существовании. Просто они никогда не обращали на меня внимания. И я всегда этому удивлялся. Как можно оставаться невидимкой при росте в 190 сантиметров? Но так оно и было. Они никогда почти не здоровались со мной в коридорах, не садились со мной за один стол в кафетерии, и конечно же не звали на субботние вечеринки. А я никогда и не жаловался. Всегда считал себя интровертом, потому что в обществе такого количества людей мне было не комфортно. Мне казалось, что я слышу сплошной белый шум, когда нахожусь в какой-то компании. Ничего из того, о чём они говорили не было мне интересно.       В конечном итоге я стал что-то вроде добровольного изгоя общества. Надо мной не издевались, хотя задиры из футбольной команды не упускали шанса отпустить «остроумную шутку» в мой адрес при удобном случае. Возможно как раз из-за своего высокого роста и угрюмого выражения лица я походил на безбашенного психа, у которого непонятно что на уме, но даже эти глупые шутки в мой адрес они отпускали с некой осторожностью. Но со временем меня это перестало волновать.       Я не был абсолютным одиночкой. Даже мне порой хотелось с кем-то поговорить по душам или обсудить бейсбольный матч. Единственным другом, не считая моей родной сестры Келли, был Эйдан. Я всегда удивлялся, что такой умный парень забыл в футбольной команде. Я не любил ставить ярлыки на людей, но все ребята из футбольной команды были типичными представителями стереотипа о тупых футболистах-качках.       Эйдан, как и я, интересовался машинами, поэтому мы с ним часто зависали в гараже и пытались снова «поставить на ноги» старый отцовский пикап. Он был, пожалуй единственным человеком во всей школе… да что школе, в целом городе, кто меня не раздражал, и с кем мне было интересно. А он легко улавливал моё настроение и не донимал всякой неинтересной мне ерундой. Эйдан не был таким как я, мы были почти полными противоположностями. Он был довольно популярен в школе, не становился причиной всеобщих насмешек, да и ему удавалось разбить пару женских сердечек за учебный год. Странно, как мы вообще нашли общий язык, но это случилось, и я рад, что у меня есть настоящий друг, на которого я смогу положиться в любой момент.       Перед началом уроков я должен был зайти в офис и занести заполненные бумаги. Что-то вроде теста на профпригодность, которые заполняют все ученики на последнем году обучения. Зайдя в кабинет, я сразу же встретился глазами с миссис Эндрюс — она здесь всем заведовала. Порой казалось она даже выше директора, потому что даже этот мужчина в возрасте, довольно серьёзный и порой даже пугающий, боялся сказать хоть слово против этой женщине. Но мне, наверное, везло, я ни разу почти не заставал её в плохом расположении духа. А может я просто был её любимчиком. -Здравствуй, Томас. — быстро взглянув на меня, пробормотала она. -Доброе утро, миссис Эндрюс. Как вы себя чувствуете? — не то что бы меня особо волновало здоровье этой женщины, но она почти всегда ведётся на эту вежливость. -Всё отлично. Спасибо, что интересуешься. — широко улыбнулась она. — Ты что-то хотел, или зашёл просто поболтать? -Я принёс заполненные бумаги. Мистер Эбрамс уже на месте? -Нет, он будет после обеда, я полагаю. У тебя была назначена с ним встреча? -Нет, просто хотел задать ему пару вопросов. — пожал плечами я. -Я передам ему твои бумаги и скажу, что ты заходил. -Спасибо большое.       Собираясь уходить, я вдруг заметил, что в кабинете директора кто-то есть. Едва ли я мог что-то разглядеть за полуприкрытыми жалюзи, но я видел, как дружелюбно улыбался мистер Паркер. А я редко видел его в хорошем расположении духа. Возможно его настроение напрямую зависит от настроения миссис Эндрюс, ведь и она сегодня чуть ли не светится. Я сразу заподозрил что-то неладное, слишком натужной казалась эта жизнерадостность. -Кто там, у мистера Паркера? — я кивнул в сторону кабинета директора. -Обычно тебе не свойственно такое любопытство. — усмехнулась женщина передо мной, но заметив, что я всё же жду ответа, она с некоторым раздражением ответила, — Новенькая переводится. Переехала недавно, кажется. -Ясно. — слегка нахмурившись ответил я, собираясь выходить. -И, Томас, сними, наконец эту бейсболку, ты всё же в помещении. — безнадёжно помотав головой, сказала мне в след миссис Эндрюс.       Я не любил новые знакомства, поэтому постарался побыстрее оттуда выйти. Но внутри меня появилось непонятное мне чувство. Чувство сожаления?       Конечно, переводится в новую школу в выпускной класс — не самая привлекательная перспектива. Мне сложно представить, каково было бы мне приспособиться на новом месте. Я и здесь, в родном городке кажусь ни к месту, а что было бы там… Да, наверное ей будет нелегко вжиться в местную тусовку. Возможно даже она станет одной из нас, таких же невидимок в и без того серой массе.       Оказавшись в кабинете алгебры, уже после звонка я поймал себя на мысли о том, что продолжаю думать и размышлять об этой таинственной новенькой. Что было нетипично для меня, и что, естественно заставило почувствовать меня не в своей тарелке. Какое мне вообще до неё дело, я её даже не видел. И единственным выходом из этой ситуации я посчитал встречу с ней.       Я должен был увидеть эту девушку, чтобы мои мысли снова обрели покой.       Но как же я тогда ошибался…
5 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)