ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1028
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1028 Нравится 3496 Отзывы 263 В сборник Скачать

День 88 - Флиртуя с дьяволом

Настройки текста

***

– Ты умеешь готовить. Джон уставился на царящий на кухне хаос, который на этот раз был связан не с экспериментом, а с едой. Независимо от того, что Шерлок поставил в духовку, это пахло восхитительно. – Конечно, я умею готовить. Это – всего лишь химия. Простая. Скучная. Поэтому я решил потратить своё время на что-то более интересное. – Хмм... как грибы под раковиной. Или мёртвые овцы на диване. – Это было несколько месяцев назад. Когда уже ты про них забудешь? – Наверное, никогда. Поскольку я никогда не забуду скорпионов в своей постели. Или тот твой эксперимент, когда ты флиртовал с Лестрейдом. – Я согласен с тем, что последний был неудачным. – Неудача... У Грега чуть не случился нервный срыв, когда он подумал, что ты действительно с ним флиртуешь. – Просто потому, что он не смог выдержать такое. – Я не думаю, что это кто-то смог бы выдержать, если бы ты решил флиртовать всерьёз. Это – тревожная мысль. – Ты смог бы. – Возможно. Но ты никогда на самом деле со мной не флиртовал. – Ты этого хочешь? – Боже, нет. – Боже, нет? Шерлок выглядел расстроенным, и Джон попытался вернуться на твёрдую землю. Через некоторое время он задал вопрос: – Тебе нравится видеть, как я извиваюсь под тобой, не так ли? – Да. Кроме того, зачем я должен с тобой флиртовать? Я уже тебя трахаю. Джон усмехнулся: – Я всегда знал, что за этим мозгом скрывается безнадёжный романтик...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.