***
– Вы оба пришли как раз вовремя. Андерсон снова делится своими теориями о том, как было совершено убийство. Джон издал тихий стон, а у Шерлока было такое выражение лица, будто он собирается немедленно уйти. Лестрейд усмехнулся: – Нет, на самом деле на этот раз всё гораздо интересней. Вам просто нужно его остановить. Не то он застрянет. Дымоход – это всё же не обруч для хула-хуп. Осторожно выглянув за дверь, Джон удивлённо фыркнул: – Кой чёрт его туда понёс? – Он думает, что убийца проник через дымоход. И пытается это повторить. Рассмеявшись, Джон обернулся, потому что Шерлок вёл себя подозрительно тихо. Но оказалось, что тот не менее подозрительно отсутствовал. – Куда делся Шерлок? – О... он, вероятно, пошёл к подозреваемому. – У вас он уже есть?.. И как Шерлок всегда об этом узнаёт? – Не спрашивай. Из коридора послышался сердитый голос: – Не рассказывайте мне сказок про какую-то лошадь. Лошадь здесь ни при чем. Отвечайте на мои вопросы. – Да, он его обнаружил. Пойду туда. Когда Лестрейд вернулся, лицо у него было озадаченное. – Что теперь? Шерлок тоже подошёл к ним: – Чем вы вообще здесь занимались? Андерсон забрался в дымоход, а вы задержали совсем не того человека. Отпустите его, пусть уходит. Убийца вовсе не он, а брат жертвы.День 166 - Безмозглый Андерсон в дымоходе
13 сентября 2018 г. в 12:46