ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1031
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1031 Нравится 3496 Отзывы 266 В сборник Скачать

День 211 - Фитология

Настройки текста

***

Это не лучшая идея, попытаться прикоснуться к нему прямо сейчас. Держа в руках две кружки чая, Джон вернулся в гостиную и увидел, что Шерлок так и остался сидеть в своём кресле. Подтянув колени к груди, он обхватил их руками. Он даже не поднял голову. Вместо этого − судя по мрачному взгляду − он, казалось, пытался заставить ковер раскрыть свои самые тёмные секреты. Джон мысленно вздохнул. Шерлок, такой беспечный в своих словах, иногда был нетерпимым в отношении слов других людей. Особенно Джона. Иногда Джон даже не понимал, что из сказанного им заставило Шерлока эмоционально свернуться в клубок и растопырить иголки. Поставив кружки на стол, Джон подошёл к Шерлоку. − Шерлок? Никакой реакции. Шерлок был всё ещё был занят тем, что пытался взглядом прожечь в ковре дыру. Встав на колени, Джон разрушил зрительный контакт Шерлока с ковром и был вознаграждён красивым видом его подбородка, потому что теперь тот уставился на стену куда-то над его головой. В тот момент, когда Джон уже собирался сдаться и сесть на диван, чтобы выпить чай, Шерлок схватил его за руку и потянул к себе на колени. Шерлок, как оказалось, был виноградной лозой, а не шиповником.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.