ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1028
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1028 Нравится 3496 Отзывы 263 В сборник Скачать

День 218 - Глубокая глотка

Настройки текста

***

− Грег, могу я спросить тебя кое о чём? − Конечно. − Это касается... хмм... секса. − О... приятель... Чтобы это пережить, мне понадобится намного больше, чем несколько сортов пива. − Ну, есть ещё бутылка виски. Встав со стула, Грег щедро налил себе этого напитка. − Ну, давай. − Ты когда-нибудь так возбуждался, что не мог кончить? − О... нет. Нет. Нет, нет, нет... я передумал. У нас этого разговора не было. Я не хочу думать о Шерлоке... Правда? Было так хорошо? − Ах... да. Увидев выражение лица Грега, Джон рассмеялся, потому тот, очевидно, разрывался между желанием узнать и нежеланием думать о Шерлоке как о сексуальном существе. − Ты можешь рассказать мне об этом без... хмм... подробностей? Джон рассказал ему (без лишних деталей) об инциденте, произошедшем несколько недель назад, когда Шерлок решил доказать, что научился сдерживать рвотный рефлекс. Сильно возбудившись от ощущений, Джон не смог кончить. Грег не смог решить, какая мысль его возбуждает больше: идея о глубокой глотке Шерлока, ревность к опыту или волнующая тема. Поэтому Грег встал, чтобы налить себе ещё одну порцию напитка. То, что ни один из них на следующий день не вспомнил этот разговор, вероятно, для их дружбы было только на пользу. Некоторые вещи лучше оставить на дне бутылки.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.