ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1029
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1029 Нравится 3496 Отзывы 263 В сборник Скачать

День 228 - Это слишком

Настройки текста

***

Он собирался умереть во время глубокого минета, который ему делал Шерлок Холмс. В среду. Какая красивая смерть. − О, Боже.. остановись. Шер... остановись! Шерлок замер. Он поднял голову, и Джон успел заметить на его лице неуверенность, прежде чем тот поменял её на свою обычную невозмутимость. − Не хорошо? − Слишком хорошо. − Несмотря на то, что Джон был занят тем, что пытался восстановить дыхание, он провёл рукой от волос Шерлока до его губ и с нежностью прикоснулся к ним большим пальцем. − Я... чёрт. Я так возбуждён, что не могу кончить. Я думаю, что моё сердце разорвётся раньше, чем мои яйца. Шерлок смотрел на него в течение нескольких секунд, затем кивнул и забрался к Джону на колени. − Сделай это со мной, − прошептал он и наклонился, чтобы поцеловать Джона. Обхватив пальцами член возлюбленного, Джон заметил, как тот вздрогнул от прикосновения. Шерлок всегда был красив, но потерявшись в дымке желания, он буквально сиял. У него не заняло много времени кончить в руках Джона, а потом, когда Шерлок едва прикоснулся к нему самому, он последовал за ним с задушенным криком. − Я так понимаю, ты больше не захочешь этого делать? − Ты с ума сошёл? Конечно, я буду это делать. Даже если это меня убьёт. Шерлок засмеялся: − Это, безусловно, можно будет назвать «уйти красиво».
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.