***
Прислонившись к дереву, Джон почувствовал грубую кору напротив ладони, а потом другой рукой подтянул к себе Лестрейда. Голова Шерлока появилась сверху, и тот критически на них посмотрел. – Вы производите слишком много шума. Каждый находящийся поблизости олень вас услышит и убежит. Усевшись рядом с Джоном, Лестрейд фыркнул. – Ты помнишь, что мы не должны на самом деле охотиться на бедного оленя? – Да, я хорошо это знаю. Но мы должны пытаться делать вид, что охотимся. Поэтому, пожалуйста, соблюдай тишину. Лестрейд с опаской следил за охотничьим ружьём, которое держал Шерлок. – Эта старая штука работает? – Нет, – вмешался Джон. – Иначе я не позволил бы ему взять его в руки. – Ты меня успокоил. А что теперь? – Теперь мы будем ждать. И они стали ждать. Они ждали несколько часов, и качестве компаньона у них была только бледная луна. Подозреваемый так и не появился. Они не видели и других животных, кроме совы, которая ухнула так громко, что Лестрейд чуть не упал с дерева.***
Несколько часов спустя, по пути назад, Лестрейд внезапно схватил Джона за руку. – Что это? Барсук? Разве они не опасны? – Очень, – заворчал Шерлок, разочарованный несостоявшимся предприятием. Джон похлопал Грега по руке. – Расслабься, это – бобёр.