ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1029
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1029 Нравится 3496 Отзывы 264 В сборник Скачать

День 358 - Дистанция в космосе

Настройки текста

***

Дистанция – странная штука. Чем больше её требуется одному партнёру, тем меньше желания у другого её дать. Шерлок, который обычно спокойно относился к разлуке с Джоном, которому было всё равно, если они не разговаривали в течение нескольких дней во время дела, и который всё ещё убегал, если у него возникало такое настроение, внезапно обнаружил, что становится довольно прилипчивым, как только Джон сообщал, что ему «нужно выйти и подышать воздухом». Это было нелепо и неловко, и не очень помогало, но он всё ещё не мог изменить тот факт, что ему хотелось вскочить и обнять Джона, чтобы физически его удержать, несмотря на то, что он только что с ним повздорил. Поэтому он стоял у окна и смотрел, как Джон уходит, досадуя на себя и на пустоту в груди. Когда Джон скрылся из виду, он плюхнулся на диван и начал дуться (что гораздо менее продуктивно, если никто не видит), но почти сразу же его потревожил звук шагов возвращающегося Джона. Это, должно быть, очень плохой знак. Он повернулся к Джону, который выглядел слегка смущённым. – Так или иначе, в прошлом это работало намного лучше. – И что теперь? Это не значит, что мы никогда больше не будем ругаться. Джон еле заметно усмехнулся. – В следующий раз я просто шлёпну тебя по заднице!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.