***
– А это что такое? – Мне показалось это довольно очевидным. Это же подарок. – Для меня? – Ты когда-нибудь видел, чтобы я дарил подарки кому-то ещё? Справедливое замечание. Джон всё ещё что-то подозревает. Но тем не менее он открывает самую простую коробку. Шерлок с тревогой наблюдает, как тот разворачивает предмет. – На самом деле этот подарок не только для меня, не так ли? – ухмыляется Джон. Ухмылка Шерлока столь же широка. – Альтруизм на самом деле не является моей сильной стороной. У них было какое-то специальное предложение в магазине, и мне сказали, что там будет дополнительный подарок. Джон роется в коробке и вытаскивает предмет. Затем он фыркает: – О, это просто неправильно! – Он бросает бутылочку через плечо, и она приземляется где-то между диванными подушками. Всё ещё ухмыляясь, он снова поворачивается к Шерлоку: – Сейчас самый подходящий момент, дорогой? – он исчезает в спальне, а Шерлок следует за ним по пятам.***
Через пару дней Шерлок уже сидит в спальне, а миссис Хадсон хлопочет по квартире. – Шерлок, дорогой, сколько раз я тебе говорила, что еда должна быть на кухне? Я положила твой топинг для мороженого в левый шкафчик. Шерлок моргает. Топпинг для мороженого? Он встаёт, идет на кухню и открывает левый шкафчик. Рядом с мёдом и кленовым сиропом стоит бутылочка с надписью «Анальная смазка. Вкус: Банан».