***
− Для человека, который не является ни археологом, ни землекопом, я провожу под землёй пугающее количество времени... − Перестань преувеличивать. − Вовсе нет. С тех пор как я встретил тебя, я несколько раз оказывался в канализации, застревал в трубе, был пленником в норе и заблудился в Парижских катакомбах. − Мы не заблудились! Дружеское подшучивание было внезапно прервано визгом и всплеском. − В воде что-то есть! У него щупальца! − Никто в здравом уме не захочет прикасаться к тебе, Андерсон. Даже осьминог. − Ради Бога, Шерлок! − За словами Лестрейда последовал визг и ещё один всплеск, когда его фонарик упал в воду. Внезапно стало темно. Андерсон захныкал. − Андерсон прав. В воде что-то есть! − О, пожалуйста. Прекрати нести эту чушь. − Шерлок, клянусь Богом... − инспектора прервал ещё один вопль, на этот раз чуть более баритонный. − Видишь, он и тебя задел! − Чёрт побери, как же мы поймаем преступника, если вы трое поднимаете шум, как стадо зебр? Три зебры замолчали. А затем, следуя за Джоном, они стали выбираться из подземного пресноводного заповедника близ Лондона, где преступник от них ускользнул. Никто никогда не узнает, что Шерлок взвизгнул, потому что Джон воспользовался темнотой, чтобы ущипнуть его за задницу.221Б - Мутные воды
9 апреля 2020 г. в 08:09