ID работы: 6049863

Пыль с крыльев счастья

Гет
R
В процессе
8
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 16 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 1. Неожиданная встреча.

Настройки текста
       - Пошли вон с моего поля! Ноги отрежу, чертовы хоббиты! – неслось им вслед. Бегство с поля возглавлял Пиппин, и непривычным к таким забавам Фродо и Сэму оставалось лишь следовать за ним. Мерри же не в первый раз воровал у старого Бирюка разные вкусности.        Не удержавшись на краю оврага, они кубарем слетели вниз. Фродо упал спиной, и пока он переводил дух, Сэм бесперестанно ворчал, отплевываясь от попавшей в рот травы и земли:       - Доверились Брендибаку и Туку, хорошо, что не сломали ничего…        - Да ладно, срезали, - обиженно хмыкнул Мерри.       - Верно, - поддержал Пиппин, - пошли коротким путем. Белые грибы! Какой хорошенький!       Забыв обо всем, хоббиты, спотыкаясь и толкаясь, побежали к россыпи грибов, росшей неподалеку от места падения. Фродо отряхнулся от земли и начал осматриваться. Похоже, они действительно попали на другую тропу. Но что-то его беспокоило. Дорога притягивала взгляд, и сколько Фродо не старался отвести глаза, она все равно манила его. Хотелось идти обратно, что-то звало его оттуда. Стряхнув наваждение, Фродо призвал друзей:       - Нам надо сойти с дороги!       Хоббиты не обратили внимания на его слова, упоенно разглядывая грибы. Фродо продолжал всматриваться вдаль. Внезапно подул ветер, поднимая с тропы палую листву, и потянуло могильным холодом.       - Быстро с дороги! Быстро, быстро! – Фродо столкнул Сэма с тропы, и хоббиты поспешили спрятаться возле большого дерева. Раздался храп коня и цокот копыт. Кто-то остановился возле дерева, и хоббитам почудилось, что он втягивает носом воздух. Тут всадник, гремя вооружением, спрыгнул с коня и приник к корням дерева, продолжая принюхиваться. Хоббиты с ужасом наблюдали, как пауки и насекомые поспешно уползают прочь. Мерри и Пиппин застыли в ужасе, тогда как Фродо почувствовал непреодолимое влечение надеть Кольцо. Рука, не слушаясь разума, нашарила под рубашкой цепочку, и указательный палец потянулся к Кольцу. Черная тень насторожилась. Всадник тоже почуял Его, и струна узнавания натянулась между ним и Фродо. Маневры Фродо заметил Сэм и схватил Фродо за руку. Наваждение рассеялось. Мерри бросил в сторону свернутый сюртук, и всадник поспешил на звук.       Не отошедшие от пережитого ужаса хоббиты бросились вглубь леса. Они старались идти бесшумно, но Сэм, не заметив выступающего корня, полетел на землю, сломав при этом пару лежащих веток. Снова повеяло тем же холодом. Хоббиты бросились наутек. Сзади раздавался неторопливый цокот копыт нескольких лошадей. Всадник уже был не один. Мерри первым заметил косогор и указал на него остальным. Хоббиты рухнули на землю и замерли. Казалось, трава и земля надежно скрывают их, но Пиппин почувствовал какое-то шевеление у себя на ноге. Он посмотрел вниз и увидел, что вокруг его ноги обвилась змея. Не понимая, что делает, он закричал, но чья-то ладонь зажала ему рот:       - Тихо! Не ори! Это морок! – прошептал на ухо женский голос. Хоббиты затаились. Три всадника подошли к косогору так, что были видны носы их железных сапог, и до ушей прячущихся донеслось то же сопение. На этот раз разум Фродо не затуманился, не было желания надеть Кольцо, но ему казалось, что от их неожиданной гостьи слегка тянуло тем же колдовством, что ощущалось от черных теней.        Неожиданно один из всадников фыркнул и отпрянул. Они заговорили между собой на мерзком, гортанном языке, и один за другим они вновь ушли к той тропе. Хоббиты перевели дух. Ладонь со рта Пиппина убралась. Он в страхе посмотрел на свою ногу и не увидел возле себя никаких следов змеи, хотя мгновение назад он чувствовал ее холодное прикосновение.       Хоббиты вскочили с земли и повернулись к девушке. Девушка встала вслед за ними и отряхнула плащ.       - Кто ты? – нарушил молчание Фродо.       Девушка приветливо улыбнулась и отвела волосы от висков, обнажая уши. Эльф!       - Меня зовут Зета, Гэндальф попросил встретить вас и приглядеть, чтобы вы спокойно дошли до Разлога. Но, видимо, спокойно уже не получится. Всадники знают, что вы в пути.       - Ты знаешь Гэндальфа? Откуда? И где он сам? – посыпались вопросы.        - Я очень давно знаю Гэндальфа. Мы договорились встретиться с ним, чтобы пойти за вами, но он не появился. Я не знаю, что произошло в пути. Впрочем, у Гэндальфа могли появиться дела.       - Но ты не совсем эльф… - замявшись, произнес Фродо, боясь оскорбить девушку. У всех эльфов, что видел Фродо, была белая сияющая кожа и светлые глаза, они излучали природный свет. Эта же… Другие хоббиты пригляделись и тоже отметили необычайную смуглоту и карие, почти черные глаза девушки. Такая внешность была характерна для южан. Если бы не острые уши, они однозначно приняли бы ее за человека.       - Я полуэльф, господа, - с веселой улыбкой произнесла девушка, - так что не надо излишних церемоний. У меня величественность не в ходу.        Пиппин и Мерри приободрились и стали рассматривать ее пристальней. Девушка была одета по-мужски, единственной женской деталью и предметом роскоши была нитка жемчуга, которой были перевиты ее черные волосы. За плечами виднелась рукоять меча, а в голенищах сапог торчало по кинжалу. Сэм набычился и стал ближе придвигаться к Фродо, желая предупредить любую опасность со стороны неожиданной гостьи. Фродо же, заметив непочтительное разглядывание молодых хоббитов, умудрился толкнуть сразу обоих. Девушка заметила его маневры:        - Ничего страшного, Фродо, вы все правы, что проявляете осторожность. Я могу оказаться кем угодно. Гэндальф предупреждал меня, что я должна показать вам, что я пришла помогать, а не причинять вред, - и добавила несколько слов на синдарине.       После этого все сомнения Фродо развеялись. Этот язык не мог звучать в устах злых людей, их языки обжигал свет, исходящий от эльфийской речи. Сэм, видя, как Фродо расслабился, перестал изображать воинственность, и напряжение рассеялось.       - Что это было? – робко подал голос Пиппин. – Ты сказала… морок?       - Вы же почувствовали это. Они бросили морок на всякий случай, чтобы испугать тех, кто может от них прятаться. Выглядит натурально, но это всего лишь иллюзия. Может, уже пойдем? Я знаю относительно безопасный путь, но придется идти через Заповедный лес. Сейчас все дороги опасны.       Девушка повернулась и стала спускаться по косогору. Помедлив, хоббиты пошли следом. Фродо нагнал ее и пошел вровень. Все-таки ему хотелось выяснить больше.       - Эээ… Зета? – девушка повернула голову и внимательно посмотрела на него. – Ты служишь лорду Элронду, верно?       - Нет, я никому не служу. Я наемница, - видя непонимание в лице Фродо, она пояснила, - выполняю различные поручения, в том числе связанные со сражениями, на это и живу. Точнее, мы с сестрой живем. На этот раз мой наниматель Гэндальф.       - У тебя есть сестра? Такая же? – Мерри.       - А разве эльфы бывают наемниками? – Сэм.       Зета рассмеялась:       - Господа, я не успеваю за вашим градом вопросов, - они сошли с холма и пошли по полям, - у меня есть старшая сестра, обычно мы работаем вместе, просто сейчас пришлось разделиться. И я не эльфийская дева, Сэмиус, - легкая усмешка в его сторону, - у нас с сестрой нет семьи, нам приходится самим зарабатывать себе на хлеб. И почему не так? Сражаемся мы неплохо, да и такое дело не хуже любого другого.       - Но ты тоже испугалась всадника, я видел, - спокойно заметил Фродо, - ты побледнела, хотя и не повелась на его колдовство.       - Да, - Зета нахмурилась, - черные тени – это и есть сам страх. Но у меня свои причины их бояться. Ладно, я пойду вперед, посмотрю, чтобы больше не попасться им на глаза.       Мерри и Пиппин тут же вызвались пойти с новообретенной спутницей. Фродо посмотрел ей вслед. Она двигалась легко и изящно, но на фоне сияющего солнца Фродо казалось, что Зету пронизывает непонятная тьма, которая причудливо перемешивается с внутренним светом, который идет от нее, пожалуй, сильнее, чем от встреченных ранее эльфов, несмотря на ее совсем не эльфийскую внешность и род занятий.        Она внушала доверие, но некоторые странности не давали покоя Фродо. Впрочем, Гэндальф знает, что делает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.