ID работы: 6050328

Старушка Петти

Джен
PG-13
В процессе
2291
автор
Размер:
планируется Макси, написано 360 страниц, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2291 Нравится 627 Отзывы 1106 В сборник Скачать

Глава 74

Настройки текста
Снейп сбросил мантию-невидимку и кинулся к Рону и Гермионе. — Идиотка! — выкрикнул он. — Почему ты не пошла с ними? Гермиона опешила от такого. Она посмотрела на Рона, чью голову держала на коленях. — Но Рон... — Выжил бы и без тебя! Драккл, вот что теперь будет? — А что там? — тихо спросила Гермиона. — Там логическая игра. И два оболтуса! Может, они и знают язык змей, но это не делает их умными! — Они могут погибнуть?! Снейп перевел дыхание. — Нет, конечно. Они просто могут не дойти до цели! И тогда вся эта авантюра ничего не стоит! Там в трех флаконах сильное обездвиживающие зелье. Если они его выпьют, то так и будут лежать, а я не смогу проникнуть в комнату! Мерлин, пусть хоть один из них сообразит! — А почему вы не пошли с ними? — опомнилась Гермиона. — Потому что в ту комнату могут войти максимум двое! Я сам так сделал! А тот, кто вышел, не может вернуться обратно! — Зачем?! — Мне приказали! Девочка и профессор смотрели друг на друга, переводя дыхание. Рон застонал. Снейп быстро достал из поясной сумки флакон и платок, намочил платок едко пахнущим зельем и дал девочке. — Приложите к ране на голове и держите, — приказал он. Гермиона послушалась. Дверь в следующую комнату открылась. Из нее показался Дадли. — Профессор! Вы здесь! — удивился мальчик. — Скажи мне, Поттер выпил из маленького флакона?! — Д-да, — подтвердил Дадли. Снейп шумно выдохнул. — И кто из вас догадался? — Гарри, — ответил Эванс. — Он и пошел вперед. — Десять очков Гриффиндору, — пробормотал зельевар. — Вы пойдете за ним? — спросил Дадли. Снейп подобрался. — Конечно. Только надо подождать десять минут, пока зелья обновятся. Надеюсь, Гарри сможет продержаться эти десять минут...

***

По весенней слякоти от границы антиапарационных чар неслись Петунья и Августа Лонгботтом. — Философский камень, — пыхтела старая леди. — Если бы это сказал мне кто другой, я бы не поверила... в школе! Дамблдор сошел с ума! — Никого вокруг, — заметила Петунья. — Где Хагрид? Хагрид с собакой нагнал их уже у дверей школы. — Дамы, эээ, что вы тут делаете? — спросил заспанный лесник. — Ночью. — Мы пришли увидеть наших детей. — выступила вперед леди Августа. — Ночью?! — переспросил Хагрид. Петунья взяла полувеликана за руку. — Поверь, Хагрид, тут творится неладное. Нам срочно нужно попасть в Хогвартс! — У меня нет, это, распоряжения директора на счет, эээ, вас, — замялся он. — К Моргане твоего директора, — взъярилась Августа. — Моему внуку угрожает опасность. А ну, быстро открывай, Хранитель ключей! — И Гарри тоже, — добавила Петунья. Хагрид помялся, но все же вытащил связку ключей. — Нехорошо это, — пробормотал он, — но если вы так говорите... этого не может быть, конечно, но, ээээ. убедитесь сами. Он открыл ворота Хогвартса. Перед женщинами тут же появился домовой эльф. — Скажи МакГонагал, что у нас гости, пожалуйста, — передал Хагрид. Эльф исчез. Из-за угла выбежала миссис Норрис, а за ней приковылял Филч. Он недоуменно посмотрел на пришедших. — Вот, ээээ, рвались в Хогвартс, — объяснил Хагрид. Старик кивнул. — Спасибо, Хагрид, — проскрипел он, — дальше я сам. — Вот увидите, все с Гарри... с мальчиками хорошо, — пробасил полувеликан и неуверенно пошел назад к хижине. — Я бы не был так уверен, — пробормотал Филч. — Петти, что происходит? — Мисс Эванс, леди Лонгботтом, что происходит? — громким голосом спросила появившаяся МакГонагал. — Почему вы здесь среди ночи?

***

Квиррелл нарезал круги возле зеркала. — Оно показывает желание, это понятно... Вот я передаю Камень моему Повелителю, я это чётко вижу. И дальше что? О, помогите мне, мой Господин! Из тюрбана вдруг раздался страшный почти змеиный голос: — Используй мальчишку… Используй мальчишку… Квиррелл повернулся к Гарри. — Так, Поттер, иди-ка сюда. Профессор хлопнул в ладоши, и веревки упали на пол. Гарри медленно поднялся на ноги. — Иди сюда, — поторопил Квиррелл. — Загляни в зеркало и скажи мне, что ты видишь. И никаких глупостей! "Нельзя ему говорить, что я вижу", — подумал Гарри. Он заглянул в зеркало. Но картина была все той же, что и раньше. — Что ты видишь? — поторопил его Квиррелл. — Я вижу себя и свою семью. И друзей, — смело начал пересказывать Гарри. — Мы победили. Победили огромную змею. — ЛОЖЬ! — вскричал страшный голос. — Покажи его мне! Немедленно! — Но Господин, вы еще так слабы, — пробормотал Квиррелл. — Покажи немедленно! Квиррелл вздохнул и начал разматывать свой тюрбан. Противный запах, исходящий от него становился все сильнее. Наконец ткань упала на пол. Без нее голова Квиррелла, сильно уменьшившаяся в размерах, выглядела как-то странно. И тут Квиррелл медленно повернулся к Гарри спиной. Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей — узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза — ярко-красные и свирепые. — Гарри Поттер, — прошипело лицо. — Помнишь меня? Видишь, каким я стал, из-за тебя?.. Всего лишь тенью, химерой… Я обретаю форму, только вселяясь в чужое тело… Всегда находятся те, кто готов впустить меня в свой мозг и свое сердце… Как мой верный Квиррелл... Но он не может помочь мне... Трюки Дамблдора... Так почему бы тебе не помочь мне?.. Ты знаешь, кто я? — Волан-де-Морт, — прошептал Гарри. — Смелый... вот так меня называть... глупый, впрочем, тоже... Твои родители тоже не боялись моего имени... Я мог бы вернуть их, если ты добудешь для меня Камень... Как тебе такое?.. - Квиррелл-Темный Лорд махнул палочкой, и перед глазами Гарри появились его родители, Лили и Джеймс Поттеры. Они грустно смотрели на сына. — Смотри, как они расстроены, что умерли... такие молодые... а тебя отдали маглам!.. Но все это позади... Добудь Камень, и все твои мечты сбудутся. — Это ты убил их! — Гарри с силой отвернулся от фигур родителей. — Они умерли, защищая меня, защищая весь мир от ТЕБЯ! Я не хочу от тебя НИЧЕГО! Только твоей смерти, — выплюнул мальчик. Волан-де-Морт разъяренно зашипел. Веревки снова окутали Гарри. — Что ж, посмотрим. Веди другого мальчика!

— Они спят в своих кроватях, вот увидите, — указала МакГонагал на дверь спальни Гарри и Невилла. — К чему этот переполох... Только тихо. Она открыла дверь спальни, и три женщины вошли внутрь и огляделись. — Тут нет троих, — заметила Петунья. МакГонагал встревожено разбудила Симуса, ближайшего к ней. — Где Поттер, Уизли и Лонгботтом? — сурово спросила она. Сонный первокурсник переводил взгляд с нее на остальных. — Спят, наверное... А что, они не вернулись? — Откуда? — строго спросила профессор. — Ну они искали Невилла... он потерялся. — Потерялся?! — воскликнула Августа. — Что значит, потерялся? Симус испугано посмотрел на нее. — Ну его не было с самого утра... — И мне никто не сказал? — возмутилась Минерва. — Мы думали, он заболел... А потом кто-то сказал, что Невилл пропал. И Поттер, Уизли и Грейнджер пошли его искать. Я думал, он просто заблудился в школе. Такое бывает же, — пожал плечами первокурсник. — Теперь вы верите, что его похитили? — спросила Петунья. — Я вызываю авроров, — предупредила Августа Лонгботтом. — Мне надо сообщить директору, — заметила МакГонагал. — Сообщите, — разрешила Петунья.

***

Невилл стоял перед зеркалом "Еиналеж" и тщательно всматривался в свое отражение. Больше всего на свете он хотел, чтобы ничего этого не было. Чтобы эта мерзкая рожа не получила Философский Камень, а получила Круциатус, который он ему обещал. О, Невилл знал это заклинание. От него сошли с ума его родители. От невыносимой боли. Ради него. Ради всего мира, как сказал Гарри. Они не заслужили это, ни Поттеры, ни Лонгботтомы. В этот раз зеркало ничего не отражало. — Что ты видишь?.. — прошипел Темный Лорд. — Ничего, — честно признался Невилл. Он хотел соврать, хотел многое сказать, но слишком было страшно. — Такого не может быть!.. У тебя должно быть желание! — Ты стер все мои желания, — Невилл посмотрел прямо в красные глаза-щелки. — Ты, и твои ненормальные последователи. Тут же последовала сильнейшая оплеуха, повалившая мальчика на пол. — Кто-то из вас врет, — резюмировал Лорд. — И я узнаю, кто... — Я! — раздалось от дверей. — Северус, — узнал Темный Лорд. — Волан-де-Морт, — выплюнул Снейп, поднимая палочку. — Экспериармус! — Протего! — отбил атаку Квиррелл, повернувшись к Снейпу лицом. — Я знал, что ты продажная тварь, Снейп. — Убей его! Разрушь комнату! Найди Камень! — повелел Темный Лорд своему слуге. — Не в этот раз, — прошипел Северус и кинул в Квиррелла заклинание. Начался настоящий бой. Квиррелл, оказывается, хорошо знал темную магию, и бил со всей силы, дарованной ему его Господином. Но он уступал Снейпу в скорости и проворности. Заклинания летели со всех сторон. Одно отразилось от щита Квиррелла и чуть не попало в Гарри. — Гарри, — подбежал к нему Невилл. — Сейчас развяжу. Он проворно начал бороться с веревками, удерживающими Поттера. Наконец, он справился. — Надо бежать, Гарри, — прошептал Лонгботтом. — Круцио! — заклинание Квиррелла наконец попало в цель. Оба мальчика увидели, как невыносимая боль пронзила тело их профессора. Снейп выронил палочку и упал на колени. Он не кричал, и от этого становилось еще страшнее. — Нет, нет, нет, — шептал Невилл, словно примерзший к земле. — Не надо... Лицо Квиррелла излучало удовольствие. Гарри хотелось стереть это выражение с его лица. Но что он мог?.. — Убей его! — скомандовал Волан-де-Морт. Квиррелл послушно поднял палочку. — Нет! — вскричал Гарри на бегу и вцепился в лицо Квирелла, лишая его обзора. — Не. В. Этот. Раз! — А-А-А-А! — вскричал Квиррелл. Он пытался отцепить Гарри, но его руки покрылись ожогами, как и его лицо. И Гарри понял. Он не должен был выпускать Квиррелла, чтобы тот от боли позабыл обо всем на свете и не смог наложить проклятие. Чтобы он почувствовал всю эту боль, всю их боль. Его, Невилла, тети, Снейпа... Квиррелл орал, а голова Гарри раскалывалась от боли, но он держал руки у лица. Тот уже не пытался сопротивляться. Внезапно твердая рука отстранила Гарри. — Достаточно, — сказал Снейп. — Дальше я. Уходите. Гарри был еще ослеплен головной болью, поэтому Невилл взял его под руки и быстро повел прочь из комнаты. Закрывая дверь, они услышали слово "Авада".

***

Их нашли авроры. Ребята сидели за шахматным полем, вымотанные, но живые. Быстро оказав пострадавшим первую помощь, авроры двинулись дальше, оставив детей испуганным родителям и профессорам. Августа кинулась ощупывать Невилла, а вызванная миссис Уизли с рыданиями пала на грудь только пришедшему в себя Рону. Петунья сразу бросилась к Гарри и Дадли. — Мальчики мои, — она обняла обоих, — как вы? — Голова болит, — пожаловался Гарри. — Шрам. — Там был... Он? — Да, тетя. Там был Темный Лорд. Но Сне... — Тшшш! — прижала палец к губам Петунья. — Я знаю, что он вас страховал. Но больше, пока, никому не говорите. — Хорошо, — кивнули парни. — Как же ты выжил, мой маленький, — Петунья погладила Гарри по голове. — Я сам не знаю. Квиррелл... от моих прикосновений он получил ожоги. Разве это нормально? — спросил мальчик. — Нет, не совсем, — пробормотала тетя. — А хотя, кто его знает... — У тебя что?! — воскрикнула леди Лонгботтом, и все смолкли, посмотрев на нее и Невилла. — Философский Камень. Он у меня, бабушка, — и мальчик достал из кармана кроваво-красный камень. — Как думаешь, Фламель сможет помочь моим родителям?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.