Единственный король

PG-13
Заморожен
223
автор
Рюдзи Курода соавтор
Tsukishiro_ бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 18 283 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
223 Нравится 136 Отзывы 95 В сборник

Поход в Сейрейтей

Настройки
« Сегодня поход в Сейрейтей. Возможно я больше не вернусь в Каракуру. » — Подумал Ичиго, спрыгнул с кровати и, открыв дверь, остановился. Внимательно осмотрел комнату и подумал: « Хотя, кто знает, что получится в итоге? Но на всякий случай нужно поставить все точки над i. » — С этой мыслью рыжий закрыл дверь в свою комнату. На диване сидел и смотрел телевизор Куросаки Ишшин. Ичиго запрыгнул на диван, забрал у отца пульт и выключил телевизор. Парень серьёзно посмотрел на отца, снимая маску идиота. Ишин смотрел не понимающем взглядом на сына. Неловкая тишина. — Пап, скажи прямо: кто ты? — Этот вопрос завёл Ишшина в тупик. — О чем ты, Ичиго? — Притворно удивился Ишшин, понимая, к чему идёт речь. — Пап, не ври и говори прямо. Я знаю, что ты видишь духов, а ещё знаю, что ты знаком с Урахарой и значит ты не простой человек. — Ишшин стал серьезным. — Ичиго, а почему ты не в школе? — мужчина строго посмотрел на сына, пытаясь перевести разговор в другое русло. Рыжему было всё равно, ему нужна правда. — Папа, не увиливай от ответа. Зачем ты ходил в тот магазин? — Отец нахмурился. Было видно, что ему всё это чертовски не нравилось. — Я хожу в этот магазин, поскольку там продают любимое мороженое Карин. — Он поднял палец верх, а Ичиго посмотрел на него как на идиота. — А с того, что мне рассказали, как появляются шинигами. Способов всего два: либо родился, либо душа с большим количеством реяцу должно пойти в академию. Из этого делаем вывод, что получить силу шинигами человеку невозможно, а вот если сила шинигами уже была в теле, то пробудить её можно. Из этого делаем еще один вывод: либо ты, либо мама были шинигами. Признавайся, ведь я загнал тебя в угол. — Ишшин явно стал нервничать. Он до последнего думал, что ему удастся как-то выпутаться из этой ситуаций. Затем тот глубоко вздохнул и начал собираться с мыслями. — Ичиго, ты не представляешь, как мы с твоей мамой хотели, чтобы вы с девочками жили как простые люди. Честно говоря, я и не думал, что так получится. Всего на день я уехал на конференцию, а ты уже на следующий день в облике шинигами разгуливаешь. Как я понял со слов Урахары, ты хочешь спасти девчонку ворвавшись в Сейрейтей. Дааа, дела-а. Ну, хотя, мы всегда были такими. — Ичиго заинтересованно посмотрел на отца. — Моя фамилия до свадьбы была Шиба. Когда-то мы были одним из самых благородных кланов. Ну, в общем, это долгая история, потом как-нибудь расскажу. А ещё я был капитаном Готей-13, но однажды, придя туда чуть не умер, но меня спасла твоя мать. Она была Квинси. Я влюбился в неё. — Он почесал затылок. — Это была любовь с первого взгляда. Позже мы поженились и появился ты, а потом и девочки. — Вот оно как… — Ичиго глубоко вздохнул. — Не беспокойся, Ичиго, я позабочусь о девочках. Только возвращайся быстрее. Мы будем тебя ждать. — Куросаки направился в сторону двери. Папа, шлёпнув себя по голове, что-то вспомнил и быстро написал на листочке. Он протянул мне белый лист. — Держи. Передашь Шибе, если встретишь их. Только не читай. — Он коварно улыбнулся. — Хорошо. — И Ичиго направился к магазину Урахары медленной и не торопливой походкой, рассуждая о том, как он до такого докатился. Магазин Урахары POV Ичиго — О, Куросаки-сан, вы наконец-то пришли. — Он прикрыл улыбку веером, я лишь кивнул. — А мы Вас уже заждались. — Я непонимающе взглянул на него. — Кто «мы»? — Я удивлённо посмотрел на него, а он лишь замахал веером, показывая куда идти. — О, Куросаки-сан, вы скоро увидите. А сейчас прошу за мной. — Я последовал за ним. Он открыл люк и мы спустились в огромный зал с искусственным небом. Когда мы спустились, я был готов прибить Урахару, поскольку внизу около какого-то портала стояли Орихиме, Чад и Исида. — Куросаки, почему ты так долго? Как всегда не пунктуален. — Исида поправил очки и с укором посмотрел на меня. Я стоял в прострации, а затем схватив Урахару, посмотрел на него своим злобным взглядом. От этого взгляда мои подчинённые обычно сливались с местностью. — Это твоя идея? — Ещё бы чуть-чуть и я бы его прибил, но меня остановила Иноуэ. — Куросаки-кун, не надо. Это мы его попросили. — Я посмотрел на всех, они согласно кивнули. — Но это очень опасно. — Я отпустил шляпника, он тут же встал по струнке смирно. И тут ко мне на плечо запрыгнула кошка. — Не волнуйся, Ичиго. Я их хорошо подготовил. — Я недоверчиво посмотрел на кошку которая умеет говорить и у которой реяцу как у капитана. Глубоко вздохнув, я строго посмотрел на Урахару, да так, что тот аж съёжился от моего взгляда. — В следующий раз предупреждай меня, а ещё лучше спрашивай. — Тот замотал головой, затем собрался и закрыл лицо веером. Он начал объяснять правила безопасности, а также то, как мы туда проникнем. В это время я разговаривал с кошкой. — Ну и как тебя зовут, кошечка? — Она сморщила носик. — Йоруичи. А ты не простой паренёк, так напугать Урахару не каждый сможет. — Она прищурилась и посмотрела на меня, я лишь пожал плечами. — Кто знает Йоруичи, кто знает. А ты ведь не простая кошка. — Я поднял одну бровь. Она качнула хвостом. — Ладно, Ичиго. Урахара уже закончил, пойдём, а то они уйдут без нас. — Мы направились к вратам. Подойдя туда, Урахара открыл нам проход. — Удачи вам там. — Напоследок он помахал нам платочком. Войдя в Сенкаймон, мы находились в вонючем коридоре. Идя вперёд, мы услышали странные звуки, а затем Йоруичи крикнула всем бежать. Мы рванули со всех ног, а за нами погнался, как назвала его Йоруичи — Котацу. Оно чуть не сожрало нас, но к счастью, мы выбрались оттуда очень быстро. Правда, портал был открыт в воздухе и в итоге все грохнулись. Все, кроме Йоруичи и меня. Мы вовремя использовали сюмпо, у меня появилось больше вопросов к этой кошке. — И так, теперь мы пойдём в Сейрейтей. Для этого тебе, Ичиго, — Она показала на меня маленькой лапкой. — надо будет победить стражника врат. Он откроет проход, и мы войдём. — Пока она все объясняла, я по привычке использовал пискис и заметил за воротами капитана, который хорошо скрывает реяцу. Но пискис короля Уэко Мундо не обмануть! — Эй, Йоруичи, а есть ещё один проход в Сейрейтей. — Все посмотрели на меня с удивлением. Кошка мотнула хвостом и сморщила носик. — Есть, но чем тебе этот не нравится? — Я покачал головой. — Я подумал, что, если я выиграю и он нам и правда откроет, в чём сильно сомневаюсь, то за воротами нас может ждать кто-то другой, например, капитан. — Кошка и Исида задумались, а Иноуэ с Чадом явно не понимала, что происходит. — Куросаки, а у тебя оказывается есть мозг. — Я злобно посмотрел на Исиду. — Ты прав, Ичиго. Это возможно. Тогда пойдем к моему старому другу Куукаку. — Я согласно кивнул и мы дружно направились к ней. Через час — И долго нам ещё идти? — На меня строго посмотрел Исида. — Не ной, Куросаки, не ты один устал. — Вот на горизонте показался обычный, на первый взгляд, дом. Если не обращать внимания на, то что по бокам стоят две огромные руки, которые держат плакат, на котором написана Куукаку Шиба, то да, это обычный дом. — Вот мы и пришли. — Перед нами возникла пара близнецов, которая загородила нам путь. — Вы к кому? — Вперёд вышла Йоруичи. — Мы к Куукаку. — Здоровяки тут же расступились, кланяясь. — А, это вы Йоруичи-сан, а они с вами? — Кошка лишь кивнула и только мы собирались входить, как к дому подъехал какой-то парень на кабане. Спрыгнув с него, он подошёл ко мне в плотную. — И что нужно грязным шинигами у моего дома? — Я, посмотрев ему в глаза помотал рукой перед носом. — Отойди, у тебя изо рта воняет. — Видимо, я сказал это зря, поскольку после этих слов тот вспылил. Не успела драка начаться, как вдруг дверь открылась и из дома вышла женщина с короткими волосами и протезом вместо руки. — И что это здесь происходит? — Она строго посмотрела на моего соперника Гандзю. — Что ты здесь устроил? — Ничего, сестра. — Он стыдливо опустил голову, а она перевела свой взгляд на меня. Я тут же вспомнил про письмо. — А вы Шиба, верно? — Я посмотрел на неё. Она скрестила руки на груди, ожидая продолжения. — Ну я и что? — Я протянул ей письмо. — Ну, тогда это вам. — Она скептически посмотрела на меня, но письмо взяла. Женщина открыла и прочитала то, что там было написано. После прочтения её глаза из орбит чуть не вылезли. Успокоившись, она хмыкнула. — Так значит этот старый пердун жив.
Примечания:
223 Нравится 136 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (1)