ID работы: 6055066

Швы

Гет
R
Завершён
567
автор
шшесс бета
Размер:
112 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
567 Нравится 123 Отзывы 193 В сборник Скачать

Глава 8. Операция "свобода"

Настройки текста
— Нет! — этот вопль ужаса был настолько оглушительным после слов, сказанных шепотом, что все подпрыгнули от неожиданности. Гермиона увидела, как кровь приливает к лицу сестры. — Нет! Нет, нет, нет! Он не может! Он не может так поступить! Что это значит? Ну собрался он в Италию, что в этом такого? Почему они так странно реагируют? Гермиона уже собиралась спросить, но Элис ее перебила. — Он окончательно убедился в этом, когда твой друг подтвердил, что уже поздно тебя спасать. — Но он… он бросил меня! Он больше не хочет быть со мной! Какая теперь разница? Он же знал, что я когда-нибудь все-таки умру! — Не думаю, что он планировал надолго пережить тебя, — тихо произнесла Элис. — Как он посмел! — закричала Белла. Она вскочила на ноги, — что мы будем делать? — Объясните, – Гермиона непонимающе смотрела на Элис и Беллу, в то время, как Джейкоб тихо ругался, очевидно, пытаясь совладать с собой. Присутствие вампира никак не помогало делу. - В Италии живет одна очень древняя семья, – наспех рассказывала Элис, – Они что-то вроде королей среди нас. Вершат судьбы, наказывают или же поощряют. Они закон. Эдвард хочет спровоцировать их. Он не собирается жить без Беллы. - Поспешим, Элис! Гермиона… Присмотри за Чарли… И извинись за меня. Настал черед Гермионы злиться. Неужели эта несносная девчонка хоть на одно мгновение допускает мысль о том, что она отпустит ее одну? Нет уж, дудки. - Я еду с вами. За Чарли присмотрят оборотни, а моя магия может помочь. Во всяком случае, ехать никуда не нужно. Мы трансгрессируем! *** Собирались в спешке, Гермиона даже не подозревала, сколько Каллен будет добираться до Италии, поэтому скинула в свою сумочку все, что могло понадобиться. Даже палатку, на всякий случай. Белла паниковала. Она боялась за Эдварда и срывалась на всех вокруг. Больше всего досталось бедному Блэку, который и так кое-как сдерживал себя в присутствии Элис. Они громко ругались внизу, пока Гермиона спускалась по лестнице. Джейк уговаривал Беллу остаться, по мнению Гермионы, он поступал малодушно. Да, невооруженным глазом видно, что парень влюблен, но мешать спасать человеческую жизнь из-за своих гребаных предрассудков, это уж слишком. Гермиона нервничала. Она никогда не трансгрессировала на такие расстояния, да еще и парно. То, что они будут перемещаться втроем, было решено мгновенно. Гермиона боялась напортачить и потерять из виду либо одну, либо другую. Еще Грейнджер волновало то, могут ли вампиры трансгрессировать с кем-нибудь? Но времени проверять, не было. Ссора Беллы и Джейка завершилась так же мгновенно, как и началась. Парень выскочил за дверь, дрожа, собираясь, очевидно, обернуться уже за дверью. Гермиона грустно вздохнула. Бедный парень, жалко его. Элис и Белла уже ждали Гермиону в двери, похоже, они не совсем понимали, что сейчас произойдет. Стоит, наверное, предупредить сестру о том, что трансгрессия вещь не приятная, вызывающая тошноту. - Белла, когда человек трансгрессирует, его словно сдавливает со всех сторон, а по прибытию в нужное место нередко выворачивает на изнанку. Изабелла судорожно кивнула, давая понять, что готова ко всему. Гермиона в очередной раз восхитилась ей. Мерлин, помоги. Гермиона встала между девушками и крепко ухватила их за руки. Крутнувшись на месте, они трансгрессировали. Перемещаться пришлось четыре раза, прежде чем они оказались в двух милях от величественных ворот Вольтерры. Спасибо Элис, вампирша подробно описывала место, в которое им нужно, Гермионе не составляло труда представить его. Как оказалось, вампиры вполне себе могут трансгрессировать. Только обратно придется добираться обычным способом. Троих на себе Гермиона точно не увезет. В том, что они спасут Эдварда, девушка не сомневалась. На ее долю выпало много путешествий, опасностей и спасения чужих жизней. В это раз все получится. По прибытии Элис сразу же впала в свой транс, очевидно, пытаясь увидеть, где сейчас Эдвард. Он перемещался слишком быстро, было невозможно трансгрессировать к нему, а вот подождать у Вольтерры – выход. Они ни за что не пропустят его появление, а значит, смогут спасти. - Элис, ты со стопроцентной уверенностью можешь увидеть, если Эдвард окажется рядом? – Гермиона внимательно посмотрела на вампиршу, та кивнула. – Хорошо, тогда я ставлю палатку у кромки вон тех деревьев. Не нужно светиться на проезжей части. Как бы нас не засекли эти ваши Вольтури. Белла молчала, она дрожала и оглядывалась по сторонам. В таком состоянии она мало на что способна. Стоило заварить чай с травами по лучшему рецепту миссис Уизли, чтобы успокоить сестру. Конечно, успокаивающее зелье тоже бы не помешало, но есть вероятность, что оно подействует как снотворное. А Белла им нужна была бодрой. *** В палатке было очень тихо. Элис сидела в старом продавленном кресле и отстраненно смотрела на вход, а Белла гипнотизировала чашку с чаем. Гермиона же переводила взгляд то на одну, то на другую. - Элис, расскажи подробнее, кто такие Вольтури? – попросила Гермиона, смертельно устав от напряженного молчания, царившего в палатке. Белла немного оживилась и с интересом уставилась на вампиршу. — Я была очень удивлена тем, что ты узнала эту фамилию, — сказала Элис, глядя на Беллу, — И что ты так быстро поняла, что она значит, когда я тебе сказала, что он собрался в Италию. Я думала, мне придется объяснять тебе. Что тебе вообще рассказывал Эдвард? — Он просто сказал, что они старинная и очень могущественная семья — почти королевская. Что вы не связываетесь с ней, пока не решите… умереть, — прошептала Белла. Последнее слово она с трудом выдохнула. — Вам следует понять, — сказала Элис, медленным, более сдержанным голосом, — Мы, Каллены более уникальны, чем вы думаете. Это… ненормально, что так много нас живет вместе в мире и согласии. Такая же семья у Тани на севере и Карлайл подумал, что подобное воздержание и есть способ к более цивилизованному существованию, когда внешние связи держатся больше на любви, чем на выживании или комфорте. Даже маленькая группа Джеймса из трех человек была необыкновенно большой — и ты видела своими глазами, насколько легко Лоран бросил их. Как правило, мы путешествуем в одиночку или по двое. И насколько я знаю, семья Карлайла считается самой большой за одним исключением. Вольтури. Сначала их было всего трое — Аро, Кай и Маркус. — Я видела их, — проворчала Белла. — На картине, в кабинете у Карлайла. Элис кивнула. — Со временем к ним присоединились еще две женщины, и они впятером основали эту семью. Я не уверена, но думаю, именно возраст позволяет им мирно сосуществовать вместе. Им более трех тысяч лет. А может, необычайная толерантность — это их дар. Как Эдвард и я, Аро и Маркус тоже… наделены даром. А может, их связывает любовь к власти. Царственность — именно это слово лучше всего подходит к их описанию. — Но если их только пятеро… - начала Гермиона. — Пятеро только основали семью, — поправила Элис, — Это не считая их охрану. Белла глубоко вздохнула. — Звучит… серьезно. — Так и есть, — заверила их Элис, — В последний раз я слышала, что в охрану входят девять неизменных членов. Остальные более… непостоянные. Они меняются. И многие из них тоже обладают талантами — чудовищными способностями, по сравнению с ними я выгляжу просто фокусницей. Вольтури отбирают их по их способностям — физическим или любым другим. Они почти не влезают ни в какие стычки. Никто не станет связываться с ними по доброй воле. Они живут в собственном городе и покидают его, только если обязанности того требуют. По этой причине я назвала их царской династией… правящим классом. Тысячелетиями они следили за тем, чтобы мы не нарушали наши законы, которые на самом деле основываются на наказании преступников. Они всегда исполняют свои обязанности. — Законы? – Живо переспросила Белла. – У вас есть законы? — В этом и есть смысл, поэтому большинству из нас не нужен никакой контроль, — продолжила Элис, — но по прошествии нескольких столетий, одному из нас это наскучило. Или он сошел с ума. Я не знаю точно. И Вольтури вмешались в это до того, как он успел подвергнуть опасности их или кого-то из нас. Поэтому Эдвард планирует нарушить это правило в их же собственном городе — в городе, которым они тайно правят в течение трех тысяч лет, со времен Этрусков. Они так защищают свой город, что не позволяют охотиться в пределах их стен. Вольтерра, вероятно, наиболее безопасный город в мире — по крайней мере, относительно нападения вампиров. — Но ты же говорила, что они никогда не покидают его пределов. Тогда чем же они питаются? – Гермиона непонимающе нахмурилась. — Они и не покидают. Они приносят пищу извне, порой довольно издалека. Это дает возможность их охране чем-то заниматься, когда они не уничтожают неугодных. Или защищают Вольтерру от … — От ситуации, подобной этой, с Эдвардом, — закончила Белла за нее фразу. — Сомневаюсь, что они раньше сталкивались с подобной ситуацией, — с отвращением пробормотала Элис, — не часто встретишь вампира с суицидальными наклонностями. *** По прошествии четырех часов, Элис вдруг встрепенулась. Гермиона и Белла отреагировали на этот жест синхронно – вскочили с мест. Вампирша на несколько секунд зажмурилась, прежде чем довольно улыбнуться. - Белла, твой выход. Минутная готовность. Он едет. Изабелла тряхнула головой, прежде чем со всех ног броситься к выходу из палатки. Их план был весьма прост. Задача девушки заключалась в том, чтобы встать на дороге и попросту преградить путь машине Каллена. Он должен был ее увидеть сразу же, иначе их план просто пойдет коту под хвост, попади он в Вольтерру. Гермиона тоже вышла из палатки, ей нужно было следить за ситуацией. Элис же осталась в палатке. Эдварду не полагалась раньше времени услышать сестру. Гермиона на секунду уставилась в сторону города-замка, невольно отмечая про себя, что выглядит он очень красиво. Но вселяет благоговейный ужас. Факт того, что они находятся двух шагах от логова разъяренных вампиров, наводил страх. Жуткий, душераздирающий скрип тормозов разрезал тишину автострады. Гермиона резко обернулась. По-вампирски быстро из машины вылетел прекрасный парень с бронзовой шевелюрой и застыл, словно статуя, в двух шагах от трясущейся Беллы. Гермиона слегка потупила взгляд. Не хотелось мешать влюбленным в такой момент. Она отвернулась, но голоса было не заглушить. - Белла, – тихий шепот разрезал тишину, словно нож масло. - Я…жива. Ох, Белла, серьезно? Я жива? Ну кто встречает таким и словами безумно любимого мужчину. Хотя откуда ей знать? Дальнейший разговор Гермиона не услышала, потому как ее внимание отвлек серебристый заяц – патронус Полумны. - Стало известно, что Пожиратели вышли на твой след. Не светись нигде. Не выходи из дома. Сердце гриффиндорки дало сбой. Она медленно, жутко медленно пыталась осознать сказанное, когда почувствовала крепкие, маленькие ручки, поддерживающие ее за талию. Элис отреагировала молниеносно и не дала Гермионе свалиться в обморок. Вышли на след… Это значит, что дом Чарли больше не являлся нерушимой крепостью. Если на стороне Пожирателей вся мощь министерства, это значит, что никакие защитные заклинания не уберегут ее или ее родственников. Гермиона тяжело дышала, словно пробежала не одну милю. Элис бережно прижимала гриффиндорку к себе, опасаясь очередного обморока. - Идеальная картина в духе гриффиндора. Меня может стошнить. Здравствуй, Грейнджер. Гермиона резко обернулась, желая воочию увидеть обладателя этого голоса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.