Глава 18. Леонелла открывает книгу
13 июля 2019 г., 21:42
"Яиои ощутила, как кто-то вынырнувший из темноты отодвинул носом ворот ее кимоно, и погруженная в мечты девушка подалась назад, прижимаясь спиной к невидимому кавалеру. Жаркое дыхание, от которого мороз побежал по коже, и страстный поцелуй, от него..."
- Нашла что читать! - возмутилась готовившая ночной кофе (каждой подруге предстоял долгий рассказ) Элис.
Полли пожала плечами:
- Мы же пока решили ничего не обсуждать.
- Поэтому ты не нашла ничего лучше, как...
- Остынь, мы все устали. Давай я тебе лучше помогу, - и девушка принялась доставать из шкафчика чашки.
- Так ты говоришь, их было четверо? - на всякий случай уточнила мисс Ферфакс, выслушав обстоятельный рассказ подруги. - Дедушка писал только про одного.
Она извлекла помятый листок письма из сумочки и протянула Полли. Жадно проглотив его содержание, Полли ни на миг не усомнилась, что зеленая угроза, четыре кошмарных черепахи, не имели к знакомой Александру Ферфаксу личности никакого отношения. Девушка точно знала, о ком шла речь, но предпочла не волновать Элис. Знала и знала. Значит, князь Кира бывал здесь и раньше? И та книга со стихами, что была обнаружена при разборе на первом этаже, принадлежала ему? Но как герой исторического романа возник здесь сам? До того, как в доме объявилась белокурая любительница Японии со своим томиком? Бывший хозяин вроде не интересовался такими вещами? Или у него тоже где-то завалялся этот роман?
Полли рассеянно, все еще захваченная размышлениями, опустила взгляд на раскрытые страницы:
"... зажглось все тело. Мгновенно гордая красавица, наследница рода Асакура, повернулась, пытаясь увидеть лицо своего гостя, и обомлела. За спиной лишь знакомый интерьер ее спальни. Возможно ли принять желаемое за действительное?"
- Полли! - опять возмутилась Элис, - да сколько можно! Неужели книга и впрямь настолько интересная? Тогда и я возьму ее почитать.
- Потом, - уклончиво отозвалась девушка.
Конечно, они - близкие подруги, но князь Кира останется с ней, нечего ему пока знакомиться с Элис. А то так недолго лишиться и лучшей подруги, и заинтриговавшего мисс Литтл мужчины.
Полли забросила ногу на ногу:
- Что ж, теперь мы знаем тех, кто хозяйничает в доме. Осталось только понять зачем. Ну, черепахи и черепахи, сбежали из какого-то террариума, им жить негде, вот и прибились к дому твоего деда. Все-таки жилье пустовало некоторое время.
Девушка стремилась перевести разговор на другую тему, чтобы Элис поскорее забывала о своем желании почитать.
- Кого-то не хватает, тебе не кажется? – вдруг остановила ее мисс Ферфакс.
- Кого? – непонимающе вытаращила глаза мисс Литтл.
- Того, про кого говорил дедушка. Он же не писал, что к нему пришла огромная черепаха, у него в гостях был человек. Вот кто это?
- Я-то откуда знаю? – внутри подозрительно екнуло, Полли напряглась.
Элис отпила кофе:
- В этом вся и загадка. Решим ее, поймем все происходящее.
- Может, сначала спать? – чтобы снова сбить подругу с размышлений, предложила мисс Литтл. - До утра в доме должно быть тихо, сегодняшнее явление наших неугомонных "соседей" уже состоялось.
Спать, чего совсем не хотелось бы. Правда, и читать немного страшновато, как и спускаться на первый этаж и заглядывать в зеркало. Полли тоскливо перевела взгляд на серый прямоугольник окна и вздохнула. Рядом мирно сопела Элис. Ей не было совершенно никакого дела до загадочных самураев в доме ее деда, взломщиков, из которых один так похож на князя Кира... подождите-ка, так это его прямой потомок! Ох, все-таки нет. Ну, как, скажите, как у литературного персонажа мог объявиться живой наследник? Но огорошенная новыми мыслями, мисс Литтл уселась на постели и вдруг заметила темный силуэт в проеме двери. Девушка не успела испугаться. Очередной гость сделал шаг вперед, это был князь Кира. Поманив к себе Полли, мужчина, не дав ей задать ни один из глупейших вопросов, отблески которых заметил в ее глазах, заключил в объятия и увлек в комнату, когда-то выполнявшую функции спальни Александра Ферфакса.
Губы князя коснулись теплого плеча Полли, и девушка, мгновенно вспомнив об Яиои, повисла на широких мужских плечах. Цепляясь пальцами за ускользавшее кимоно, мисс Литтл ласково обнимала его обладателя. Но у того имелись иные планы, и вскоре она оказалась на старой железной кровати. Под спиной - большая очень мягкая подушка, под затылком рука загадочного князя Кира. Как же ошибалась гордая красавица Яиои, отвергавшая такого ухажера, и как повезло Полли, вопреки всему, а особенно здравому смыслу, симпатизировавшей отрицательному герою романа!
- Полли! Полли!
Девушка лениво разлепила глаза и тут же закрыла. Высоко поднявшееся солнце сквозь не зашторенные окна в обычно необитаемой комнате ослепило ее. Совершенно не обращая внимание на разбудивший ее взволнованный голос подруги, мисс Литтл, не отпуская с лица лучезарную счастливую улыбку, потянулась и, уютно устраиваясь для продолжения сна, повозилась. Какой мужчина! Его присутствие все еще отзывалось в теле не самыми приятными нотами, но в душе перевешивали восторженные воспоминания.
- Полли! Ты что?! - уже вскричала Элис.
- А что? - не поняла девушка, во избежание узнавания ее тайны подхватывая норовившее сползти одеяло.
- Почему ты здесь? Я чуть с ума не сошла, когда утром не обнаружила тебя в постели.
Усевшаяся мисс Литтл взъерошила волосы на затылке и зевнула:
- Ты так ужасно храпела. Я не могла спать, но мне так не хотелось тебя будить, ведь ты вчера очень устала.
Вранье, ну, да, ладно! Не поверит Элис вот так без подготовки, с кем подруга провела эту ночь, максимум решит, что Полли развлекалась сама или просто все придумала. Нет уж.
Мисс Ферфакс густо покраснела:
- Прости. Никогда не храпела. Вчера я действительно сразу провалилась в сон, и... все возможно.
Грустно придя к вполне логичному выводу, Элис в качестве компенсации предложила:
- Давай на завтрак я приготовлю блинчики.
- Исключительно с ореховой пастой, - подмигнула ей Полли, искупать свою "вину" нужно по полной программе.
- Ладно, но есть столько сладкого вредно.
- Обязательно учту в следующей жизни, - девушку клятвенно подняла руку и засмеялась.
Инцидент исчерпан. К радости и спокойствию всех участников. Прекрасно, что Элис глубоко проспала всю ночь, не слыша то, что не предназначалось для ее слуха. В какой-то момент волшебной ночи Полли показалось, что кровать принялась очень сильно скрипеть. Может быть, это только привиделось разгоряченной девушке в миг обострения чувств, потом то ли мозг перестал думать обо всяких глупостях, то ли скрип прекратился. В любом случае, хорошо, что Элис не явилась в самый неподходящий момент.
***
- Фу, девчачий роман! - заглянувший через плечо читавшего Лео Раф поморщился, - скоро к Элис и Полли добавится третья подружка - Леонелла!
- Помолчи, пожалуйста, - спокойно остановил его брат.
- Помолчишь тут с вами, как же! Девчонки в опасности, надо бежать, и что?
Мастер катан наслушался недовольства темпераментного мутанта еще ночью, когда четверка возвращалась в убежище. Неудачный и позорный визит в дом Александра Ферфакса оставил у всех неприятный след. Зато парни убедились, что у их опекаемых все хорошо. Нет бы радоваться, да не всем хотелось.
"Один поцелуй, загадочный и мимолетный, как прикосновение крылышка бабочки. Видение исчезло, и Яиои непонимающе оглянулась вокруг. Где тот, кто только что дерзнул коснуться хозяйки дома? Где пожелавший остаться неизвестным смельчак? Где? Где?..
Князь Кира, не сбавляя шаг, направлялся к припрятанной среди деревьев лошади. На миг он остановился и раскрыл ладони, на которых лежала драгоценная заколка, ловко и незаметно извлеченная из мудреной прически гордой японки. Заколка с символом клана Асакура. Мужчина жестко усмехнулся: кто теперь осмелится оспорить его права на наследницу вражеского клана? У него в руках неоспоримое доказательство подаренной близости, ведь никто, кроме возлюбленного, не имел права касаться роскошных волос. Теперь, чтобы не навлечь на себя позор и недоверие отца, у Яиои был только один выход: стать женой князя Кира".
- И? – взволнованно протянул Майки, - они поженятся?
- Еще один! - обреченно махнул рукой Раф.
Донни тоже заглянул в книгу, машинально отыскивая только что прочитанный Лео вслух отрывок. Ему предстояло сменить брата, но сначала надо бы обдумать прочитанное.
- Сдается мне, - заметил гениальный мутант, - что мы имеем дело с фанатом этого древнего князя. Все его ночные явления отдаленно напоминают мне автора странных событий дома. Сенсей прав, все события не случайны, они продуманы. Я убежден, что у них есть режиссер, живой человек.
- Хах, - выдавил из себя темпераментный черепашка, ему совершенно не хотелось верить, что он испугался человека, - бред. Это старик Александр всех запутал!
- Нет, брат, как только в этой головоломке откроется первый правильный ответ, мы сможем разгадать ее целиком.
Аккуратно положил между страниц закладку, Лео отложил книгу и задумался.
- Доброе утро, дети мои, - приветствовал мутантов покинувший свою комнату и опустившийся в кресло Сплинтер, - вижу, вы не только принесли книгу, но и начали ее изучать.
Голос старого крыса звучал доброжелательно, да и на морде, пусть неявно, но читалось удовлетворение от рвения сыновей. Только Рафу во всем виделась издевка. Кажется, учитель знал, что книжка, в общем-то, дрянь, но решил испытать нервы черепашек. Потому никто не смог опередить темпераментного ниндзя:
- Дикая чушь. Псевдо-японское чтиво, это и Лео подтвердил. Никаких намеков на мистику, на ужасы, на беззащитных девушек, которым угрожает опасность. Яиои-то что, дом под охраной, отец рядом. Мы зря теряем время!
- Не скажи, - парировал Донни, - как бы ни охранялся дом Асакура, князь Кира туда все-таки проник и сделал очень большую гадость. Да, здесь нет мистики, но только для нас, читателей, а для Яиои странная пропажа фамильной заколки станет ужасным открытием. Чем не мистика? Поцелуй того, кого она не видела, испарившийся поклонник – диво, да и только.
- Ерунда! – упорствовал Раф.
- А что ты думаешь, Леонардо? – вдруг, прерывая спор, обратился к старшему сыну Сплинтер.
Поднявший на отца глаза парень медленно перевел дыхание и произнес практически то, что недавно было им прочитано:
- Думаю, что у девушек уже что-то пропало или пропадет в ближайшее время. Если уже пропало, значит, загадочный режиссер уже «экранизировал» фрагмент с заколкой. Если еще нет, значит, мы вполне точно сможем определить, до какого момента им дочитан сценарий.
Переложив лапы на посохе, старый крыс загадочно усмехнулся в усы и поднялся с места. Он получил то, что хотел. Конечно, черепаший сенсей, слышавший в своей комнате прочитанный отрывок, тоже не знал наверняка, какое из предположений Лео сбудется в итоге, но был уверен, что рано или поздно они нащупают верный путь. Пока догадки отца и сына совпадали.
***
- Полли, ты не брала дедушкино письмо? - Элис, в который раз перебрав высыпанное на плед содержимое сумки, озадаченно заглянула под кровать.
- Зачем оно мне? Перечитывать? - пошутила подруга и снова вернулась к вытиранию пыли.
Вот как-то совершенно не хотелось выглядеть неряхой перед князем. Пусть он и приходил ночью, наверняка не видя грязи, но все же. Опять же дом не ее, пусть Элис убирается на правах хозяйки, но жила-то здесь и Полли.
- Странно, куда оно могло подеваться? Я же хорошо помню, как положила его обратно в сумку, в кармашек, к паспорту.
Элис встряхнула свою вчерашнюю развешанную на стуле одежду.
- Может, на кухне осталось? Мы вчера там сидели, - предположила подруга, осторожно протирая спинку кровати.
- А, точно!
Но через минуту-другую снизу раздался разочарованный и крайне взволнованный крик:
- Его здесь нет!