ID работы: 6057321

Игра в искренность

Гет
R
В процессе
163
Elsfia бета
Размер:
планируется Мини, написано 58 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 92 Отзывы 48 В сборник Скачать

Призраки прошлого. Часть 2

Настройки текста
— Ты позвонил. — Ты ответила. — Зачем было звонить, если собирался молчать? — Зачем было просить помощи, если собиралась сбежать? — Туше. — Ирэн… — Да? — Этот глупый поступок ниже твоего уровня интеллекта. — Звучало как начало куда более сентиментальной фразы. Что-то в духе: «С тобой всё хорошо?» или «Не умирай». — Эти фразы не имеют смысла. Не думаю, что ты собираешься умирать, если только я не попрошу тебя об обратном. Да и твоё общее состояние я могу в целом оценить по голосу. — Да, это не имеет смысла, кроме того, что показывает заботу о… — Ирэн. — Не перебивай меня. — Ирэн! — Ну хорошо, что? — Ты слишком очевидно меняешь тему. — Вот как?.. — Где ты сейчас? — А сам не можешь определить? — Могу, но хочу дать тебе шанс. — Шанс на что? — Сделать вид, что я помогаю тебе на твоих условиях. — С чего ты вообще взял, что мне так сильно нужна помощь? — С того, что я впервые с момента знакомства с тобой увидел на твоём лице страх. — Ты вытащил меня из лап террористов, когда меня собирались казнить. — Ты не показывала своего страха даже тогда. Поэтому я и уверен, что тебе нужна моя помощь. — В любом случае, я уже всё решила. Если я сейчас стану ждать твоего приезда, драгоценное время будет упущено. — Надо было с самого начала довериться мне, а не убегать одной. — Может, ты и прав. — Я всегда прав. — Что же, мистер величайший детектив, я признаю, что действовала необдуманно и на эмоциях. — О чём сейчас жалеешь. — Не то чтобы… — Это был не вопрос. — Но только я подумала о том, как можно было бы воспользоваться твоими талантами мне на пользу. — Сама сказала, что пока я приеду к тебе, время будет упущено. — Да, но тебе придётся ехать не ко мне. — Вот как? — Шерлок, я хочу попросить тебя найти для меня кое-кого. — Кого же? — … — Ирэн, сколько раз я должен помочь тебе, чтобы ты начала мне доверять? — Я доверяю. — Не до конца. — Ты мне тоже не обо всём рассказываешь. — Ты знаешь всё самое важное. Остальное ерунда, о которой нет смысла даже упоминать. А вот ты намеренно скрываешь очень многое. — Так ведь интереснее? В наших отношениях есть загадка… — Ирэн, ты снова меняешь тему. — Да, я знаю. — Так кого ты хочешь, чтобы я нашел? — Мою сестру. — … — Удивлён? — Да. — Догадывался, что у меня есть сестра? — Допускал такую вероятность. — Просто исходя из общей статистики? — Да. — Хорошо. — Не уверен. Так где мне её искать? — Если бы я знала ответ на этот вопрос, мне бы не понадобилась помощь самого Шерлока Холмса. — Как её зовут? — Сейчас? Не знаю. Раньше… Раньше её звали Сара Элизабет Рид. — Рид… Американская фамилия. — У американской семьи американская фамилия, что в этом удивительного? — Так ты всё же американка! — Ты знал? — Догадался, было несколько равнозначных возможностей, не успел определиться. — Чем же я выдала себя? — Это обсудим потом. Лучше скажи, почему ты не знаешь ни имени сестры, ни где она сейчас находится? И почему решила именно сейчас найти её? Как это всё связано с тем, что сейчас происходит? — Я обещаю, что расскажу об этом позже. — Не надейся, что я забуду про это спросить. — Хорошо... Шерлок, у меня ещё одна просьба. — Да? — Насколько это возможно, не изучай моё прошлое. Не хочу, чтобы ты в нём копался. — Ты же понимаешь, что иначе я не найду твою сестру? — Да, но просто… Не углубляйся в него больше, чем это необходимо для поисков Сары. Пожалуйста. — …Хорошо, я постараюсь. Но, Ирэн… — Да? — Тогда ты тоже должна мне кое-что пообещать. — Что? — …Не умирай.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.