Глава 7.
12 июня 2013 г., 00:39
- Пожар? Все сгорело? Миссис Хадсон, вы издеваетесь?! – возмущенно, с долей скептицизма, спросил Ватсон, оглядывая целехонькую квартиру и то, что, по словам миссис Хадсон, являлось «всем домом». В руках хозяйки была кофточка с каким-то странным узором, возможно, когда-то бывшим цветочками. Некогда светло–зеленая ткань одежды стала странного тошнотворного цвета, обуглившись по краям и вовсе превратившись в непонятную тряпку. Именно эта вещица и стала причиной паники старушки. Это была ее любимая кофточка, которая стала жертвой утюга и рассеянности владелицы. Конечно, сгорело еще несколько незначительных вещей, в том числе и угол ее комнаты. Горе произошло в следствие того, что Миссис Хадсон отошла ответить на звонок и заболталась, забыв утюг на кофточке.
- Джон! Что вы такое говорите?! Это была моя любимая кофточка, а теперь она погибла! – миссис Хадсон могла в любую минуту заплакать от потери настолько дорогой вещи.
- И, правда, что вы за человек, Ватсон? Не видите, у нее горе, – немного осуждающе произнес Шерлок. За все то время, что он сидел дома у старушки и обдумывал весь абсурд, который придумала старушка, он раскусил ее, только цель арендатора так и осталась для него призрачным облаком. Но, во всяком случае, говорить об этом Джону он не собирался, того это только отпугнуло бы, зачем лишний раз испытывать его кончившееся терпение?
Ватсон никогда не был слабохарактерным и в следующее мгновение осекся, признав, что он не должен был повышать тон на старушку. Вздохнув, он опустил голову, как провинившийся школьник.
- Простите, миссис Хадсон, – произнес мужчина, и старушка кивнула, приобняв Ватсона, словно говоря «я тебя прощаю».
Неожиданно на плечо Джона Ватсона легла еще чья-то рука, что показалась весьма странным. Обычно Шерлок так не делал, потому как просто терпеть не мог все эти телячьи нежности.
- Нам пора, Джон. Нас ждут важные дела. А вы, Миссис Хадсон, не переживайте. Джон вам купит новую кофточку, – Шерлок усмехнулся и вышел из дома, а следом за ним и возмущенный Ватсон.
- И куда мы направляемся?
- За этим мерзавцем- банкиром, – с ехидной усмешкой произнес Шерлок и сел в такси, не называя ни адреса, ни дома, так как шофер был уже давно осведомлен, а Ватсону совсем, казалось, не обязательно говорить такие мелочи.
- С чего ты взял, что я поеду с тобой?
- Тебе любопытно.
- И что?
- Ты сядешь, потому что, не сделав это, будешь жалеть.
- Конечно, буду, - усмехнулся Джон и самодовольно направился вниз по улице. Машина медленно последовала за ним, а из окна высунулась шевелюра Холмса.
- Меня убить могут.
- А мне что?
- Ты же не такой, не притворяйся, я тебе дорог.
- Иди к черту.
- Садись.
- Не хочу иметь с тобой дело, отстань, я уже натерпелся этих приключений.
- Ты их любишь так же, как я.
- Слишком наивно так полагать.
- Ты сядешь. Или я затащу тебя.
Ватсон глубоко взохнул и остановился. Машина сделала тоже самое.
- В знак нашего прощания.
- Ну, это спорный вопрос...
- Иди к черту!
Джон все-таки сел в машину. Конечно, он этого хотел, но отрицал из-за внутренней борьбы. Да и просто из-за Холмса.
Улицы сменялись одна другой, день сменялся вечером, но лишь редкие косые взгляды Джона на невозмутимого Шерлока были неизменны. Стоило Холмсу хоть чуть–чуть скосить глаза в сторону напарника, как Джон невозмутимо отворачивался к окну, продолжая нервно постукивать пальцами по колену, выдавая свое нервное напряжение.
Такси выехало загород и, спустя полчаса, остановилось рядом с каким-то старым, заброшенным заводом. Понять, что это был за завод, было трудно. Вывеска потрескалась и выцвела, буквы стерлись так, что разобрать из было невозможно.
Завод отбрасывал огромную зловещую тень в лучах закатного солнца прямо на такси и на тех, кто находился рядом. Высадив пассажиров, машина поехала назад. Шерлок, ничего не сказав, быстрым шагом направился прямиком к заброшенному зданию, заставив Ватсона чуть ли не бежать за ним.
- Что это за место? – нарушил тишину доктор, рассматривая огромное просторное помещение с каким-то огромным конвейером. Его вопрос эхом разлетелся по всему заводу, несмотря на тихий тон доктора. Холмс лишь усмехнулся.
- Когда–то это была фабрика по производству газированных напитков. Возможно, ты когда–нибудь слышал, но они уже лет 20 как не выпускаются. Ее основателем был Теодор Сент Джемс. Многие думали, что у него ничего не выйдет, однако напиток стал самым популярным и самым ходовым товаром. Заработав свой первый миллион, Теодор бросил фабрику, точнее, она просто формально продолжала работать, но как такового руководства у нее не было. Владелец фабрики подался в банкиры и так нажил себе крупное состояние. Фабрика была продана и переименована. За нее заплатили гораздо больше, чем она стоила в действительности, и покупатели пошли на такой шаг, надеясь, что прибыль все покроет, однако… Кризис… Фабрику закрыли навсегда. Дабы не потерять свои деньги, мистер Сент Джеймс заказал себе очки, те самые, что мы с тобой видели, и застраховал их. Сумма была баснословная. Почему же очки не пропали, а банкир - да?
Ватсон молчал, внимая каждому слову детектива, стараясь не перебивать, чтобы русло рассказа не уехало в другую сторону.
- Они подстроили пропажу банкира как бегство. Покупатели фабрики решили отомстить Сент Джеймсу, а про очки они и не знали.
- Браво, друг мой. Теперь ты понимаешь, зачем мы тут. Звони Лейстрейду и сообщи ему наши координаты. Думаю, одни мы с тобой тут не справимся, – за одной из дверей послышался какой–то шум, кажется, ругань, грохот и удары.
- И что будем делать? – подходя к двери, обеспокоенно спросил Ватсон. – Может, лучше подождем, пока полиция приедет?
- Мы свою работу сделали, нашли этого банкира. Пошли отсюда, пока нас не привинтили к стулу или просто не запустили нам пулю в голову, - глубоко зевнув, отсалютовал Холмс и направился к выходу.
- Но... - привычно начал Ватсон.
- По моим подсчетам убить они его не успеют. Лейстрейд и компания приедут как раз тогда, когда они начнут паниковать и считать себя обнаруженными.
- Ну, да, как же, ты уже все продумал... И вообще, зачем вся эта чушь, что ты без меня думать не можешь? Ты невыносим! - горько отозвался доктор. На самом деле он наивно поверил во все бредни Шерлока, при этом совсем не собираясь сдавать позиции и бежать вместе с ним спасать банкира. Только миссис Хадсон и любопытство заставили его сесть в эту машину. Теперь же...
- Думаю, нам стоит поговорить об этом в более... подходящей обстановке.
- Да...
***
Стоило им перешагнуть порог собственного дома, как детектив быстро умчался в гостинную, уселся на любимом кресле и зачарованно смотрел на ничего не понимающего Ватсона.
- Ну, на самом деле, я действительно не мог думать без тебя, - неохотно отозвался Холмс, стараясь спрятать на своем лице все неудобство, которое испытывал от сказанных им слов.
- И пять минут моего присутствия дали твоему мозгу хороший пинок? - недоверчиво поинтересовался Джон, привычно сложив руки на груди и зло уставившись на друга.
- Да.
- Отлично, тогда я пойду. Больше делать мне тут нечего.
- Стой, - вырвалось у Холмса. Конечно, с одной стороны, говорить этого он не хотел, так как это просто не вязалось с его неприступным образом. Но, с другой, подсознание отчаянно вопило о том, что потеря Ватсона грозила полным провалом всей дальнейшей его жизни. Казалось, жил все это время без него, и стоит только потерпеть, и привязанность пройдет.
Но разве Холмс умел терпеть?
- О, Боже, не начинай и дай мне хоть раз взять и спокойно уйти без твоего эгоистичного собственничества, - выплюнул Ватсон, как яд, слова, подсознательно совсем не желая их говорить и, тем более, уходить. Он давно смирился с тем, что Холмс так и не скажет ему того, чего он добивался. А потерпеть без него он сможет.
- Ты, - начал детектив и осекся. Произнести слова, которые так и рвались наружу, было трудно из-за дурацких принципов, - правда мне нужен.
Вздох. Глубокий. Взволнованный.
Поворот и удивленный взгляд.
- Что ты сказал?
- Черт, Джон, ты мне нужен, не уходи, я, черт подери, привязался к тебе и не представляю, как буду теперь жить.
- Ох, - только и смог вымолвить Ватсон, во все глаза рассматривая такого не похожего на себя Шерлока. Нет, ему не послышалось, он и правда это сказал. Переволновался весь, но сказал.
В следующую секунду Ватсон, выбежав из дома, рассмеялся и убежал в отель.
Холмс, ничего не поняв, как последний дурак посмотрел ему вслед, наивно подумал, что ошибся (это ему тоже было признать трудно, так как все предположения и догадки имели логические связи и доказательства), и Джон, несмотря на его признание, все равно ушел.
Когда же Ватсон вернулся с вещами, Шерлока посетило странное чувство. Хотелось не только эмоционально почувствовать близость дорогого и нужного ему человека, но и физически.
Но он же умный. Быстро сообразит, что к чему.