ID работы: 6064006

Король умер, да здравствует король!

Гет
NC-17
В процессе
143
автор
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
143 Нравится 50 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Тишина и сумрак опутали чащу леса, погружая в сон всех её обитателей. В такой поздний час бодрствовали лишь скрытные ночные твари, бесшумно подкрадываясь к заплутавшим жертвам. Тёмные силуэты деревьев, зловеще расставив свои корявые ветки, стояли недвижимо. Даже ветер не нарушал их спокойствие. Казалось, что на много миль нет ни души, но на одной из ветвей притаился хищник. Ничем не выдавая своего присутствия, ночная птица терпеливо ждала, пока из норки покажется любопытный грызун, в поисках какого-нибудь лакомства. Он и не подозревает, что всего один маленький шаг из безопасного укрытия в сумрачную прохладу обречёт его на гибель.       Ветка шелохнулась. Огромная птица мигом настигла беспечную добычу. Острые когти легко вонзились в мягкую плоть, а широкие крылья в пару взмахов унесли хищника прочь. Снова воцарилась тишина, будто ничего и не произошло. Лишь старые безмолвные сосны стали свидетелями ночного кровопролития.       Свет молодой луны слабо просачивался сквозь густые кроны деревьев. Но глаза охотников уже успели привыкнуть к скудному освещению. Засветло, они успели загнать трёх оленей, огромного лося и подстрелить с десяток зайцев, но королю этого показалось недостаточно. Дикий зверь — вот его цель. И на удачу, им удалось заметить одного. Вся свора мигом погналась за вожделенной добычей, но животное не желало так легко прощаться с жизнью. Несколько часов они гнали зверя по лесу, пытаясь вымотать и обессилить, но в результате вусмерть устали только сами преследователи.       Джоффри был упрям и непоколебим. Казалось, у него личные счёты с этой животиной. Он приказал потушить все факелы и спешиться, что привело его спутников в недоумение, но никто не посмел перечить. Половина лордов осталась в лагере, вместе с лошадьми, провизией и всей добычей, остальные же последовали за королём.       Юноша не выпускал из рук заряженный арбалет, готовый выстрелить в любую секунду. Права на ошибку у него не было — всего один точный выстрел должен уложить животное. Если болт угодит куда-то в ногу или брюхо вепря, разъярённый зверь сметёт всё на своём пути.       Невдалеке что-то хрустнуло. Охотники остановились, прислушиваясь. Джоффри поднял руку вверх, дав знак всем замереть. Ещё хруст. Юноша поднял арбалет, пристально всматриваясь в темноту. Все заметно напряглись, ведь король запретил им вмешиваться, ясно дав понять, что это его добыча. Снова раздался протяжный шорох — на этот раз совсем близко.       Ветки молодых дубов зашумели от лёгкого дуновения, но зверь их не учуял, охотники находились с подветренной стороны. Откуда-то справа донеслось громкое чавканье, видимо, животное захотело полакомиться опавшими жёлудями. Джоффри затаил дыхание, все его чувства обострились до предела. Ещё мгновение и огромный зверь показался из-за дерева. Охотники нервно переглянусь, но король медлил. Напряжение росло с каждой секундой, пока исполинских размеров кабан медленно выходил из своего укрытия, представая во всей своей свирепой красе. Шаг за шагом он подходил всё ближе, заставляя мужчин покрываться капельками холодного пота. Если его величество промахнётся, им всем несдобровать.       Вепрь резко поднял голову, принюхиваясь. Но не успел он и взвизгнуть, как болт со свистом угодил прямиком в глаз зверя. Огромная туша тут же повалилась на землю.       Охотники оторопели на мгновение, но тут же оживились, увидев недвижимое тело у ног короля. Победоносные крики и смех раздались в ночной тишине. Юноша облизнул сухие губы и снова зарядил арбалет. Ещё один болт со свистом вырвался из орудия и попал точно в цель. Шум тут же умолк, сменяясь всеобъемлющим недоумением. Джоффри повторил это же действие несколько раз подряд, пока колчан вовсе не опустел. Под конец его лицо исказила жуткая гримаса, будто одной смерти для этого животного было слишком мало. Дыхание его стало прерывистым, а руки задрожали в безмолвном неистовстве. Король с омерзением плюнул на тушу кабана, и поспешил покинуть своих спутников.       Тащить огромную тушу до лошадей оказалось непростым занятием. Лорд Дейси постоянно жаловался на боль в спине и сетовал, мол, не стояло так далеко привязывать своих скакунов, да и спешиваться вообще. Остальные угрюмо кивали и стряхивали капельки едкого пота, который так и норовил попасть в глаза.       Обратная дорога была быстрой. Предрассветный лес покрылся густым белым туманом, замедляя ход путников. Первые лучи солнца они встретили уже в лагере.       — Ты только посмотри, а эти зря времени не теряли, — с недовольством сказал лорд Тирес, глядя на пьяные тела, что мирно валялись по всему лагерю.       — Небось, выжрали всё вино, — ответил ему кто-то другой.       Король никак не отреагировал на сие происшествие. Он был как никогда угрюм и мрачен.       — Собирайтесь, мы возвращаемся в столицу, — сухо бросил Джоффри.       — Но ваше величество, — поспешил возразить лорд Дейси, — мы всю ночь охотились, а путь к Королевской Гавани стоит неблизкий.       — Через полчаса выдвигаемся. Если хотите, оставайтесь здесь хоть до конца своих дней и отдыхайте, сколько влезет, — раздражённо ответил король.       Вся свита устало поплелась будить своих товарищей, попутно раздавая указания измотанным оруженосцам.       Уже к вечеру они были у Королевских ворот. Весь путь до стен столицы путники провели в абсолютной тишине. Половину из них мучило ужасное похмелье, а вторая половина была вне себя от злости на своих товарищей, что так несправедливо кутили всю ночь напролёт.       Король будто не замечал всеобщего настроения, пребывая в известных лишь ему размышлениях. Что-то изменилось. Но ему никак не удавалось уловить, что именно. Охота всегда приносила разрядку и успокаивала его. Всегда, кроме сегодняшней ночи.       Отнимать чью-то жизнь вошло в привычку Джоффри и, похоже, это ему наскучило. Теперь он находился в полной растерянности, ведь единственное, что приносило ему удовольствие, превратилось в жалкую рутину.       Джофф окинул взглядом большой окровавленный мешок, что был привязан к его лошади. Мысль о его содержимом немного успокаивало короля. Никто даже не догадывался, какую именно добычу везёт их молодой король.       Стража сопровождала их от ворот до самого Красного Замка. Простолюдины, заметившие юного Баратеона и его свиту, учтиво отходили в сторону и всячески приветствовали Джоффри. Спешившись, он не проронил ни слова — мрачная фигура молча последовала прямиком в замок. Двое стражников тащили увесистый мешок вслед за удаляющимся королём.       Лорды недовольно переглянулись. Те из них, что были ещё в силах говорить попрощались и поспешили наконец смыть с себя кровь, дорожную пыль и запах мертвечины. Площадь вмиг опустела. Лишь ветер тревожил воцарившееся спокойствие, поднимая в воздух пыль и первые опавшие листья.       Джоффри заперся у себя и велел никого не пускать. Он держал в руках нетронутый бокал вина, сидя в широком кресле. Ноги короля покоились на плотном тёмно-коричневом от запекшейся крови мешке. Он будто восседал над своей добычей.       Вдруг за дверями раздался шум, заставивший юношу прервать свои раздумья. В следующий миг кто-то постучался.       — Войдите, — хрипло сказал король.       В дверном проёме появился королевский стражник. Он выглядел немного растеряно, будто принёс дурные вести и боялся за собственную голову.       — Ваше величество, — быстро начал страж, — там королева-регент, и она желает немедленно видеть вас.       Джоффри вздохнул.       — Впустите её.       Гвардеец мигом удалился, а на его месте появилась Серсея.       — Ваше величество, — поприветствовала его мать.       — К чему это, мама? Мы оба знаем, зачем ты вломилась сюда. Обойдемся без утомительных прелюдий.       — Я здесь только чтобы передать тебе то, о чем говорят все твои лорды. То, к чему ты остаёшься глух и слеп несмотря ни на что!       — Правда? И что же это, позволь узнать?       — Любовь моя, ты должен наконец-то прозреть! Об этом шепчутся не только лорды, но и все стражники и даже прислуга! Сначала я так же не верила, но теперь, когда это стало настолько явным…       — Матушка, я слишком устал, чтобы разгадывать твои загадки.       — Загадки?! Очнись наконец! Она шлюха, грязная шлюха! Раскрой глаза… Эта грязная северная девка спала с другим, она изменила своему королю — тебе. Роберт просто жалкий бастард, он не твой сын! Разве ты этого не видишь? Это отродье не должно занять Железный трон! Оно не заслуживает права даже на жизнь… — Серсея кричала, моляще поднося руки к Джоффу. А он лишь недвижимо стоял, упёршись в неё отстранённым взглядом.       — Как я? — спокойно спросил Джоффри.       — Что? — будто вынырнув из-под воды, сказала королева регент. Такой ответ выбил её из колеи.       — Как я, матушка? — ещё холоднее спросил король.       Кровь мигом отхлынула от лица Серсеи. Никогда прежде королева-мать не выглядела так растерянно.       — Ты законный наследник, — наконец выдавила она из себя. — Ты заслуживаешь право на престол больше, чем кто-либо другой.       — Шлюха, — тихо сказал Джоффри. На его лице застыла гримаса отвращения.       И прежде чем она успела ответить хоть что-то, король в два шага оказался подле неё и схватился за её шею. Его руки сомкнулись так крепко, что королева оказалась абсолютно беспомощна.       — Мерзкая шлюха! — кричал он, сжимая пальцы всё крепче и крепче. — Ты спала с ним? С дядей Джейме! Я тоже бастард? Бастард?!       Её лицо посинело, глаза округлились, а рот открылся в жадных попытках глотнуть немного воздуха. Но Джоффри не останавливался, не отрывая ненавистного взгляда от искажённого лица матери. В тщетных попытках вырваться из мёртвой хватки взбесившегося мальчишки, королева царапала его и с последних сил била кулаком в грудь.       С каждой секундой она всё больше слабела, и когда наконец последние силы оставили её, Серсея прекратила брыкаться — её тело полностью обмякло. Король разжал пальцы.       Серсея рухнула на пол, словно безжизненное чучело. В следующий миг она разразилась ужасным кашлем и судорожными вздохами, которые больше напоминали хрипы умирающего от чахотки. Она прикоснулась к тому месту, где секунду назад безжалостные пальцы короля впились в её плоть.       В её широко открытых глазах читался только страх. Джоффри в этот момент переступил через все рамки, в который раз доказав, что королю можно всё.       На удивление сам юноша выглядел спокойно и даже немного отрешённо, будто ничего и не произошло.       — Сир Меррин, — громко позвал он.       Через мгновение гвардеец вошёл внутрь.       — Королеве стало плохо, отведите её к великому мейстеру Пицелю и проследите, чтобы все его предписания выполнялись.       — Да, ваше величество, — склонив голову, ответил страж и подошёл к Серсее.       Он помог ей встать на ноги и придерживал, чтобы еле дышащая королева не свалилась обратно. Почувствовав в себе силы идти, всё ещё бледная Серсея оттолкнула сира Меррина, не позволяя даже прикоснуться к себе. На ватных ногах она покинула королевскую опочивальню и скрылась за дверью.       Она держалась до самой спальни. Оказавшись в полном одиночестве, королева рухнула на постель и разразилась рыданиями. Алые шёлковые простыни стали бордовыми от слёз. Её материнское сердце кровоточило. Она вырастила монстра.       Джоффри тоже остался один. Он снял с себя всё королевское тряпьё, оставшись лишь в простой рубашке и бриджах. Юноша взял в руки нож и направился к своему «подарку». Разрезав тугой узел, он наконец обнажил содержимое привезённого им мешка.

***

      Санса проснулась ещё до восхода солнца. На удивление, сегодня у неё было хорошее настроение, она даже немного запела, когда собирала Робба на прогулку. Этой ночью он спал вместе с матерью, что гарантировало только самые сладкие и спокойные сны.       Этим утром Робб захотел поиграть в тронном зале — ему нравилось воображать себя королём и миловать воображаемых горожан. Санса в шутку называла его Робб Милосердный. Сандор снова следовал за ними по пятам, любуясь осенним огнём в волосах его Пташки. Санса довольно куталась в плащ и пыталась удержать Робба, который всеми силами вырывался вперёд. Наконец все трое вошли в тронный зал.       Санса вскрикнула, застыв на месте. Клиган схватил Робба, закрывая ему глаза. Мужчина спешно взял на руки принца и вывел их с Сансой оттуда.       — Стража! — громогласно крикнул он.       Возле них оказались двое белых плащей.       — Где вас черти носят?! Отведите королеву и принца в её покои и никого туда не впускайте. Если хоть один волос упадёт с головы королевы или Роберта — я заживо сдеру с вас кожу. Вам всё ясно? — его серые глаза полыхали злостью.       — Сир Сандор… — начала звать Санса, но Клиган перебил её.       — Делай, как я говорю, Пташка. Всё будет хорошо, я обещаю.       Он впервые назвал её так при посторонних. Королева кивнула и поспешила увести Робба.       Сандор посмотрел им вслед и его сердце сжалось. Мужчина вернулся в тронный зал.       — Седьмое пекло…., — сказал он, задрав голову вверх.       Прямо перед Железным троном на цепях висел огромный волк. Его серая шерсть слиплась от густой крови. Всё его тело было пронизано арбалетными болтами, а вместо глаз роились белые черви. Цепь опутывала его шею и лапы, впивалась в плоть, разрывая её до самых костей.       Это было очередное напоминание, чтобы никто из них не смел забыть, где они находятся и в чьих руках власть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.