ID работы: 6066070

Don't take that sinner from me

Гет
Перевод
R
Заморожен
82
переводчик
Dfhgx бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 18 Отзывы 39 В сборник Скачать

Вы идете?

Настройки текста
Примечания:
Вы идёте? Снейп думал, что состарится, пока дождётся Гермиону, чтобы пойти вместе на завтрак. Девушка заставляла себя ждать ещё и у двери из своей комнаты, приводя себя в порядок. Северус, выдавив улыбку, встретил Грейнджер у выхода из апартаментов, и они направились к залу. Гермиона с волнением смотрела на падающий за окном снег . Было не просто осознать, что уже наступил декабрь. Из-за происходящего в своей жизни девушка перестала следить за временем. Гриффиндорка остановилась, поняв, что не может сдвинуться с места у входа в Большой зал. Рядом с собой она услышала раздраженный вздох. В недоумении повернув голову, Гермиона увидела, как зельевар взглядом указывает на предмет, висящий над ними. Посмотрев наверх, студентка увидела омелу и тихо застонала. Её взор заскользил по столу преподавателей, и тогда она заметила озорную улыбку директора. Притворившись, что не против поцеловать профессора на глазах у школы, девушка слабо улыбнулась и повернулась к мужчине лицом.   - Неужели этого не избежать? - прошептала Гермиона, придвигаясь к нему ближе. - Похоже что нет... - недовольным тоном ответил Снейп, но при этом лёгкая предвкушающая улыбка скользила на его лице. Им было совершенно ясно, что омелу повесили специально к их приходу. Это легко читалось по ухмылкам студентов, в том числе и по дьявольской усмешке Джинни, которую заметила Грейнджер за столом Гриффиндора. Проклиная подругу и всех вокруг, девушка решила, что разберётся с этим позже. Вместо этого в её голове созрел коварный план. Если они хотят зрелища, то получат желаемое. С улыбкой Гермиона приобняла мужа одной рукой, а вторую положила ему на щеку. Гриффиндорка приподнялась на цыпочках, и после их губы встретились. Девушка услышала довольный стон Северуса и почувствовала горячие руки на своей талии.  Поцелуй длился недолго, но когда он закончился, пара была удовлетворена ошарашенными взглядами окружающих.  Выпустив зельевара из объятий, Гермиона кокетливо подмигнула ему и с удовольствием отметила, что они наконец могут без проблем пройти в зал. Усевшись рядом с Дином, она торжественно взглянула на младшую Уизли. Шаги Снейпа эхом отдавались по всему залу, пока он шёл к своему месту. Грейнджер осмотрела лица преподавателей и чуть не рассмеялась от выражения лица профессора МакГонагал. Она была в ужасе от того, что они осмелились на такое. Вскоре смех директора заполнил зал. - Я просто поверить не могу, что вы это сделали! — в шоке сказала Джинни, а Гермиона, пожав плечами, надкусила тост.   - Почему бы и нет? Я всего лишь воспользовалась возможностью поцеловать своего мужа, - небрежно ответила девушка, замечая, что вокруг неё много слушателей. - Наверное, я никогда не смогу на это смотреть... - неуверенно отозвался Рон; он и правда выглядел бледным.   - О, перестань, Рональд, радуйся, что ты в это не ввязан. Несмотря на то, что в зале было шумно, её голос все равно был слышен всем.  Джинни ударилась лбом об стол от смеха, а Гермиона с трудом сдерживалась, смотря на лица Рона и Гарри, которые выражали отвращение. Посмотрев на мужа, Гермиона отметила, что он был вполне доволен реакцией учеников.  Впрочем Снейп и Гермиона всегда очень весело проводили время на уроке по ЗОТИ, заигрывая друг с другом. Это привело к тому, что ученики ещё больше смутились, не в силах больше смотреть на подобные отношения учителя и студентки. Конечно, поддразниваний по этому поводу Гермиона не могла избежать несколько дней, ведь раньше никто не замечал такого. Именно поэтому эти двое постоянно перекидывались усмешками, а Северус часто нависал над Гермионой коршуном, следя за каждым её перемещением. После звонка все студенты постарались как можно быстрее сбежать из подземелий.  - Мисс Грейнджер, я хотел бы с вами поговорить, - громко произнёс Снейп, и люди посмотрели на них с любопытством и отвращением, покидая кабинет. Гермиона рассмеялась, прекрасно осознавая, о чём подумали её друзья.  Через 30 секунд кабинет был пуст, и их улыбки сошли с их лиц, напоминая о себе призрачной тенью. - Профессор Дамблдор хотел бы поговорить с Вами сегодня вечером. - Северус всё ещё был груб, но холода в нём больше не было. Девушка кивнула и улыбнулась. Снейп поднял бровь, но она только пожала плечами: - Месть сладка, - протянула Гермиона, копируя слова своего учителя трёхлетней давности по отношению к Сириусу Блэку. -Это точно, - не смог воздержаться от улыбки и её муж. Снейп осторожно смотрел на неё, и она заметила нерешительность, словно он что-то хотел сказать, но не мог. -Это все, можете идти. Грейнджер пожала плечами, не позволяя себе задумываться об этом, и поспешила выйти из класса, не желая опаздывать на следующее занятие. Однако, когда шальная мысль озарила её, она остановилась возле дверей. - Есть вопросы, мисс… Гермиона? - быстро исправился зельевар. - Совсем нет, Северус, - игриво ответила гриффиндорка. Она ослабила галстук и взъерошила волосы, теперь выглядя неопрятно.  - Ты что творишь? - Просто даю им то, чего они хотят. - Возможно Вы не так плохи, как я думал, Гермиона.  Гермиона засмеялась и убежала на трансфигурацию. Заняв место рядом с Невиллом, она прикусила щеку, чтобы не рассмеяться от реакции учеников. Поправив волосы, она невинно посмотрела на профессора МакГонагал. "Во что бы то ни стало, профессор, не обращайте внимания на мой внешний вид" -подумала Гермиона. По выражению лица МакГонагал она увидела, что глава факультета поняла всё без слов. И, честно говоря, гриффиндорка этого никак не ожидала. - Проклятье, - прошипела Грейнджер, думая, что Снейп, наверное, так же её проклинает. Однако, увидев, что ученики избегают её взгляда, настроение девушки однозначно поднялось.   Вторая половина дня прошла в том же настрое, поскольку у пары состоялся негласный обмен взглядами на обеде и ужине. Обитатели Хогвартса сторонились девушки как чумной, но, себе на потеху, Гермиона старалась как можно больше встречаться со всеми взглядами.  Покашливание позади неё заставило девушку, только что закончившую ужин, вздрогнуть и нахмуриться.   - Идём? — спросил Северус, и гриффиндорка изменилась в лице, осознавая двойной смысл, который уловили студенты, находившиеся поблизости. - Только с тобой... - подмигнула мужу Гермиона, схватив сумку и улыбнувшись на прощание Джинни. Взявшись за руки, они вышли из Большого зала. Когда супруги оказались вне пределах слышимости в своих комнатах, Грейнджер повернулась к мужу и увидела довольно-таки забавное выражение его лица. Хихикая, она покачала головой и выдохнула от удовольствия. - Что хотели, то и получили... - Что это был за маленький трюк сегодня утром? - тон Северуса не был оскорбительным или угрожающим; ему было очень любопытно. Пожав плечами, гриффиндорка ответила: - Я уверена, что они повесили омелу, чтобы смутить нас. И решила ответить им маленьким шоу, - смеясь, она продолжила. - наше поведение сегодня, несомненно, будет обсуждаться ещё несколько дней. Лицо Снейпа неприятно исказилось: - Я тоже так думаю, но мне не нравятся рисунки, которые я вижу в своем классе. - Рисунки? Какие? - Разве, ты не самая умная ведьма своего возраста, где твоя хвалённая догадливость? И наконец догадавшись, что это за рисунки, она покраснела. - О, я никогда не видела их. Зельевар скривился: - Это потому, что я избавляюсь от них раньше, чем они уходят дальше в класс. Девушка понимающе кивнула. Скоро настало время идти к Дамблдору. Снейп постучал в дверь кабинета директора, и Альбус дал разрешение зайти. Когда они вошли, то увидели любопытство в глазах директора. Гермиона заметила, что Дамблдор смотрит на их руки и выпустила руку мужа. Снейп выглядел растерянным из-за внезапного отторжения, но быстро вернул свою каменную маску на место. - Вы хотели видеть нас, директор? - спросил мужчина, и они сели на стулья возле стола. - Сначала я хотела бы похвалить вас, моя дорогая. - обратился Альбус к девушке. -Северус рассказал мне о встрече с Волан-де-Мортом. Гермиона удивилась и, повернувшись к мужу, спросила: - Когда Вы успели рассказать об этом? - Я отправил Патронуса, когда меня вызвали. Что касается того, когда я рассказал ему, то я этого не делал. - Тогда как Вы узнали? - удивленно спросила Гермиона Дамблдора. - О, я понял это, потому что вы всё ещё живы. Гермиона кивнула, чувствуя себя не в своей тарелке. - Но это не то, почему я вас вызвал. Как вы знаете, через несколько дней начинаются Рождественские каникулы, и я хотел бы попросить Вас не возвращаться домой, мисс Грейнджер. Вопрос времени, когда Он снова позовет вас с Северусом. И я хочу, чтобы вы были хорошо подготовлены. Не удивлюсь, если это случится в последние дни каникул. Гермиона сглотнула и коротко вздохнула. Она понимала, что со временем ей придется больше врать родителям, но этого не избежать. - Если только вы оба не возражаете. Супруги согласно покачали головой. - Отлично, тогда решено. А так же я должен попросить Вас, мисс Грейнджер, не обсуждать какие-либо вопросы об этих встречах с вашими друзьями до тех пор, пока Вы не освоите окклюменцию: мы рискуем оказаться пойманными. Гермиона снова вздохнула, понимая, что ей придется держать некую дистанцию с людьми, которые ей дороги, чтобы не подвергать жизнь опасности. - И я хотел кое о чём спросить Вас, мисс Грейнджер, - оживлённо сказал Дамблдор. - Конечно, сэр. - Прошлым вечером ты пришла ко мне за помощью, и мне интересно, нашла ли ты ответ на свой вопрос? - Глаза гриффиндорки расширились, она посмотрела на мужа, стараясь игнорировать его удивление, и сосредоточилась на директоре. - Нет, сэр, не нашла. Альбус кивнул и улыбнулся: - Хорошо, но я уверен, что скоро Вы это поймете. Помни: настоящее знание-это знать степень своего невежества. - директор посмотрел на неё поверх своих очков.- Можете идти, мисс Грейнджер. - Северус, я хотел бы поговорить с тобой. - Гермиона кивнула и встала. Попрощавшись с обоими учителями, она поспешила выйти из кабинета, но эти слова до сих пор звучали в голове. «Настоящее знание - это знать степень своего невежества». Что это могло бы значить?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.