ID работы: 6066422

DISHONORED 3: Mystery Of The Iron Mask.

Джен
PG-13
Заморожен
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2: Приезд ложного герцога.

Настройки текста
      Выступление императрицы Эмили Колдуин завершилось, и после этого она поручила своему советнику устроить на следующий день экскурсию и рассказать многое об истории рода, пока сама императрица будет устраивать важный прием. Собеседник спросил: «Кто будет героем, которому Вы в Башне устраиваете целый прием?». Эмили ответила, что это будет сам герцог Серконоса Лука Абеле, который также приезжал к ним год назад, в тот же день, когда произошел переворот. Она сказала одному из важных дануоллских советников, что, спустя год, герцог изменился в лучшую сторону и стал действовать на благо народа. Но Эмили точно знала, что тот, кто приедет — это не герцог, а его двойник, который занял место настоящего Луки в связи с арестом реального Абеле. Но человек не отступал и подметил факт, что этот самый правитель может считаться одним из убийц, ведь так еще в газете Диана Эшфилд указала. Она говорила, что изменчивость характера может вызывать подозрения у тех, кто знает жертву события лично, и необходимо сразу сдать изменника закону. Лука Абеле вызывал большие сомнения у детектива из Куллеро, поэтому та не доверяла правителю и хотела сдать его императрице на казнь еще и за то, что случилось в прошлом году, когда он впустил в тронный зал самозванку, и Далила захватила престол. Эмили приказала своему собеседнику больше не задавать вопросов. Герцог приедет, доложит цель своего прибытия, и там уже они с отцом разберутся. Притом Эмили сама знала, что это будет точно двойник, и у нее не было насчет него никаких подозрений, ведь Армандо Абеле всегда оставался верен законной императрице.       Пока горожане, пришедшие на праздник, осматривали внутренние окрестности музея, а Эмили вела разговор с советником, у Корво случился диалог с Виманом, любовником императрицы:       — Виман, как там на Морли? Действуют еще убийцы? — с любопытством спросил лорд Аттано.       — А как же! Пока их всех не перебьешь до единого и не убьешь лидера, они не успокоятся, — Виман рассказал всё, как оно было.       — Вчера в Альбе, в одном из районов, был погром. Говорят, там убийца при помощи какой-то сверхмощной гранаты подорвал двадцать четыре человека в Переливном Квартале. И сделал это он полностью незаметно, так, что просто откуда не возьмись прилетел осколочный снаряд и взрывной волной разбросал свои осколки в людей, чьи тела уже покрыты ярко-красным кровавым цветом и лежат в могиле.       — Теперь они еще и убивают толпы людей на определенной местности, — с печалью на глазах и задумчивостью вымолвил Корво.       — Вот я и приехал, чтобы узнать, ничего не случилось ли с Эмили. Ибо я, как ее парень, должен оберегать и защищать девушку, несмотря на то, что она сама может за себя постоять, лорд Корво, — серьезным тоном сказал Виман.       — Ты молодец, Виман. Я уверен, что Эмили в тебе не ошиблась. Ты и в правду мужчина, который достоин руки императрицы, — с гордостью проговорил Корво.       — Мне пора, надо еще некоторые дела в Дануолле уладить и обставить вместе с генералом Лидией солдат, которые будут дежурить и выполнять поручения, а также следить за порядком на улицах, — сказал Виман, попрощавшись.       После такого насыщенного дня Эмили и Корво возвращались в Башню полностью уставшие, но не до такой степени, чтобы не пустить кому-нибудь, стоящему на пути, кровь или не обезвредить по-тихому, без убийства.       Наступал вечер. Императрица хорошо себя чувствовала, но все же капелька расстройства и унылого настроения присутствовала в ней. Ей было тяжело слышать о новых жертвах кровожадных и страшных ассасинов. Поэтому ее союзники: Корво, Виман, Лидия, Тимур и Лиам Бирн поддерживали ее во всех направлениях и уверяли, что скоро наступит счастливое будущее Империи. Особенно обнадеживали императрицу слова ее отца. Лорд-протектор всегда давал ей надежду, и сейчас его поддержка, как бы слабо она не помогала, была нужна.       — Вот мы только расслабились после победы над моей теткой, как тут снова Империю постигла беда… — с грустью думала Эмили.       Она не забывала о похожем случае год назад с Королевским Убийцей, но тогда доктора Гипатию можно было излечить, а сейчас, увы, проделать такое с убийцами или полностью стереть им память и наврать, кем они являются на самом деле, было бесполезно. Леди мечтала о том, что и с этим кошмаром она справится, ведь императрица столько пережила в ее нынешнем возрасте и в возрасте девяти лет.       Надвигались сумерки. Эмили, пока шла с Корво, молча любовалась видами вечернего Дануолла. Эти места были ее родными, и, хоть правительница видела их уже в сотый раз, ей было приятно снова понаблюдать за этой чудесной картиной. Дух вечернего Дануолла впивался ей в нос, словно сладкий запах от персиковой тарталетки, которую едят каждый раз на праздниках. Она слышала звонкий писк крыс, бегущих по улицам города, любовалась архитектурой зданий, которые идеально дополняли прекрасную картину, иллюстрирующую Даунуолл.       — Соколова бы это точно вдохновило. Эх, если бы он был в Дануолле и еще мог бы рисовать, то, глядя на эти виды, он бы сотворил что-нибудь из художественного бытия, — сладко думала, включая свои воспоминания, властительница.       А Корво пока размышлял о завтрашнем прибытии нового герцога Луки. Ему все еще не верилось, что у того коварного герцога был двойник, и тот был хорошим, а также не мог терпеть того, кого он пародирует с лучшей стороны, по словам дочери. В связи с фрустрацией двойника к настоящему герцогу Луке Армандо хотел своего порядка на Серконосе и считал правление Луки недостойным и никчемным. Лука Абеле был полной противоположностью своего отца и предшественника Теоданиса Абеле, кой когда-то награждал Корво медалью за отвагу. Лорд-защитник ненавидел Луку после проделок Далилы еще сильнее, чем Армандо, и не особо считал правильным поступок дочери, несмотря на ее слова.       Пока отец и дочь размышляли о своем, они незаметно подошли уже к Башне. Когда же они пришли, то в тронном зале никого не было, все разошлись по своим делам. Лидия и Тимур расставляли городскую стражу, Виман помогал им, а Лиам уже покинул их после празднования в музее, ведя своих собратьев на форпост Смотрителей. Слуги и придворные уже навели порядок и, по приказу Эмили, не стали выкидывать оставшуюся еду, а оставили ее до завтрашнего приема герцога. Корво пошел к покоям лорда-защитника, а Эмили к своим, и там уже они заснули, чтобы не быть на приеме уставшими из-за бессонницы.       На следующий день рабочие Башни Дануолла украсили тронный зал еще лучше, чем он был в день годовщины смерти Джессамины Колдуин. Все выглядело так, словно тот день, что был год назад, проходит заново. Как бы Армандо не перевелся на сторону убийц или еще каких-нибудь злодеев. Слуги развесили ярко-синие гирлянды, привезенные из Морли, а, затем, сама Эмили встала рано, гораздо раньше, чем Корво, и помогла придворным все сделать так, как надо. Императрица озарила свой зал огненно-красными огоньками, которые были светлыми и идеально вписывающимися в это место. А также леди Колдуин помогла поставить обеденные столы для гостей, накрыла их и вслед подала на стол угощения.       В связи с небольшим шумом в тронный зал ворвался проснувшийся Корво Аттано и удостоверился, что все более чем в порядке.       — Какая же умница моя дочка! — гордо произнес лорд Аттано в знак уважения к Эмили.       Работники повесили на стены голубые тюльпаны и украсили деревянно-золотые колонны жемчугом, добывающимся в шахтах из речных хрустаков. Чаще всего это происходит в катакомбах Башни, где их особенно много. Вот поэтому ее называют жемчужной вершиной Дануолла. Эмили надеялась, что все ее старания не были напрасными.       Всходило солнце. Оно, пришедшее из-за горизонта, осветило своими первыми утренними лучами Башню. Смотрелась она как незатухающая белая звезда! Ее цитадели из белого мрамора переливались от неотразимых лучей солнца, и тогда рабочие и отчаянные пессимисты бы злились на это, а вдохновленные и жизнерадостные оптимисты были бы в восторге от увиденного. И Соколов такой пейзаж тоже бы изобразил на холсте, который в будущем стал бы очень популярен, но, к сожалению, Антон уехал на Тивию и сейчас доживает там свои последние дни. Он не увидит, каким станет мир после уничтожения тирании путешествующих убийц. А Эмили вспоминала те дни, когда шестнадцать лет назад перед предательством главы Тайной Службы Хайрема Берроуза, который в последствии стал лордом-регентом, Антон Соколов стоял там же, где сейчас стоит Эмили, на террасе, и рисовал Верховного Смотрителя Таддеуса Кемпбелла. Эти цитадели отражали лучи солнца на еще затемненные уголки Башни, которые постепенно становились светлыми.       Стражники и гвардейцы уже давно были готовы к визиту герцога Армандо Абеле, которого они считали Лукой. Но тайна Армандо была только между тремя людьми: самим новым герцогом, Эмили и Корво. Лидия Прадводор стояла впереди всех дануоллских гвардейцев, одетых в синюю униформу, с нагрудными пистолетами, в свинцовых шлемах и со стальными саблями, а Тимур Рожской — впереди городской стражи в кристально чистых железных доспехах и также со свинцовыми касками. Все были готовы встретить серконцев во главе с герцогом.       И вот!       На окраине Дануолла был виден невероятных размеров железный и со всех сторон обитый белым твердым камнем парусник с проходом в нижние отделения, которые заходили под воду, и входом на палубу. У штурвала был виден глава Гвардии Серконоса — Август Анирниитовский, а на левой стороне от главного гвардейца самого южного острова сам герцог Армандо Абеле или, как его считали дануоллцы, кроме правителя и ее защитника, Лука Абеле. Однако сопровождали такую важную особь не только гвардейцы, но еще и элитные часовые машины. Их роботизированные скелеты одним лишь видом могли заставить бедных горожан сдаться. Джиндош был великим психом. Да, психом, но великим. Стражники и гвардейцы Дануолла разошлись в две противоположные шеренги, как бы приветствуя Абеле. Сам же он под защитой часовых солдат и своей личной охраны прошел к Башне.       Когда двери, ведущие в тронный зал, были уже перед самым носом, Август зашел и торжественно опубликовал:       — Дамы, господа, защитник короны Корво Аттано и ваше величество, императрица Эмили Колдуин! Позвольте мне представить — Лука Абеле, герцог Серконоса! — гордо сказал Анирниитовский, стоя смирно.       И тут вошедший в праздничный зал герцог Армандо поприветствовал всех присутствующих:       — Здравствуйте, дорогие дануоллцы. И вы, ваше величество Эмили Колдуин, а также защитник короны Корво Аттано Моя цель этого пришествия заключалась в борьбе с убийцами, которые явно не думают своей дурной башкой, с кем связались. Я прибыл сюда, чтобы оказать помощь по борьбе с ассасинами. И мы приготовили для Вас особенный подарок, — огласил Армандо Абеле.       Стражники тут же из ножен высунули свои сабли и приняли боевую позицию, но это было, к счастью, напрасно:       — Нет! Это не такая получка, как в прошлом году, а реальная ценность! — сказал Армандо, которого многие принимали за Луку.       — Мы будем Вам крайне благодарны, герцог, если это поможет чем-нибудь против воли убийц, — сочувствующе произнесла Эмили, сидящая на треугольном троне.       — А мне очень приятно, что ваши дануоллцы позаботились о моем пришествии в столицу Островной Империи, — сказал герцог и сел на указанное Корво место.       Гристольцы и серконцы после приветствия герцога стали пиршествовать. Повара приготовили самые изысканные блюда Гристоля. Были видны и фрукты, и овощи, и торты, и чего там только не было! Особенно любимое блюдо герцога тоже было там, состоящее из жаренного китового мяса, добывающегося на китобойных плавильных.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.