ID работы: 6068522

Двое

Гет
NC-17
Завершён
42
автор
Размер:
187 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 88 Отзывы 13 В сборник Скачать

Уран. Часть 7.

Настройки текста
Эта женщина стояла прямо передо мной. Были ли сто пятьдесят лет? Были ли пятьдесят лет боли? Пятьдесят лет страха и еще пятьдесят лет жизни во имя мечты, которую я когда-то разделил с ней? Она растерянно смотрела в мои глаза. Я не мог, черт возьми, допустить, чтобы она увидела в них чувства. Они, определенно, были. Все то, что я сделал на Земле, пропитано воспоминаниями о Харуке Тено. Я создал то будущее, которого хотел. Это стоило мне собственных страданий и лишения души. Я его создал. Почти. В нем не было ее. А сейчас она снова в нем появилась. На что я не надеялся. Я хотел быстрее подойти к ней и убедиться, что это не видение. Она преобразилась. Огромная корона, уверенный взгляд, более тонкие черты лица, но все такие же сухие руки, готовые в любой момент схватить меч. Гоночный костюм сменился пышным темно- синим платьем. С перьями на рукавах, словно крылья, на которых она всегда готова улететь по направлению ветра. Я бы задушил ее в объятиях, если бы не чёртова толпа. Вместо этого я называю ее имя. Ее ли это имя? Ведь теперь она Королева Титания. — Приветствую вас на Уране, король. Приглашаю вас и ваше сопровождение занять места и насладиться нашей традицией. Не забудьте загадать желание, когда время снова примет свой привычный ход. Сморщенное создание объявило: — Дамы, господа, почтенные монархи и уважаемый правитель, приготовьтесь к остановке времени. Итак, семнадцать часов, пятьдесят девять минут, две секунды. На мгновение мне показалось, что я выпал из реальности. Как оказалось потом, это Харука остановила время, чтобы поставить спутники в ряд. На небе образовалось поразительной красоты зрелище. В это время Харука стояла напротив арки с кристаллом, будто провалившись в глубокую медитацию. — Ее Величество королева Титания начинает отсчёт нового времени через десять, девять, восемь, шесть, семь, пять, четыре, три, две, одну… Спутники на небе снова начали свое движение по орбитам, в воздухе взрывались снаряды фейерверков, что создавало впечатление полного отсутствия чего-то реального. В это время Харука под радостные голоса и аплодисменты заняла свое место на троне, объявив начало бала и пира. На столах стояли вина, много еды, мне незнакомой, играла музыка, под которую начали кружиться радостные и довольные жизнью пары. Харуку вовлекли в беседу два молодых мужчины. Глядя на блондина в голову приходили лишь неприятные эпитеты. Слишком хорош. Не отходит от неё ни на шаг. — Сикоракс, я думаю, этот год можно ознаменовать годом дружбы между вами и Ураном? — Я рад подписанию договора. Вы не говорили вашему гостю о своих планах? Второй, слишком скучный, мужчина отвлёкся от своего вина и удивлённо посмотрел на блондина. — Уважаемый правитель, — парировала Харука, — внешняя политика — это не вашего ума дело. Ваше Величество, предлагаю вам прогуляться по крепости. Думаю, вам любопытно узнать из ПЕРВЫХ уст мои планы. — Если они важны, то я не против. Так, в милой беседе они покинули зал. Недолго раздумывая, я решился проследить за ними. Харука и Тезарус остановились за толстой колонной, спрятавшись на противоположной стороне, я был надёжно скрыт, но идеально слышал все их слова. — Скажу прямо, Ваше Величество. Я рассматриваю варианты по созданию прочного брачного союза. Как вам известно, Уран — весьма процветающая планета. Так же, как и ее спутники. Мне бы хотелось рассмотреть возможность вступления в галактический союз, чтобы укрепить свои позиции и заполучить стороннюю поддержку. — Ваше Величество, мы давно наблюдаем за вашей системой. Было бы разумно, чтобы хотя бы один представитель ваших планет вступил в союз. Я не думаю, что это необходимо осуществлять путем женитьбы. Хотя, признаюсь честно, я сам был бы лишь рад подобным перспективам. — Почему вы не видите необходимости в создании брака для меня? — Вы — сами по себе сильная планета. Брак заключают обычно в том случае, если без него шансов попасть в союз нет. Это не ваш случай. Однако я редко встречаю женщин — правителей, готовых самоотверженно пойти на политический брак. Это достойно уважения. Как правителя. Но, если бы мы были друзьями, я бы вас отговаривал выходить замуж без любви. — Поэтому вы до сих пор не женат? — Представьте себе. Думаю, при положении Кепплера в галактике и вселенной. С моей властью я могу позволить себе вольность жениться по любви? И, поверьте, я не исключаю возможность того, что что-то может получиться между нами. Я чуть не выдал себя, щёлкнув костяшками пальцев. В это время собеседник Харуки удалился в зал. А она осталась у окна, любуясь фейерверками и наблюдая за тем, как спутники начинают хаотично двигаться по чёрному небу. — А почему я не знал, что записан в кандидаты? Харука вскочила от неожиданности и испуганно уставилась в мое лицо. Ее дыхание было сбивчивым, глубоким, она была беззащитным ребёнком, а не королевой. Она попыталась промямлить: — Потому что тебя в списке кандидатов нет. Не зная почему, я начал на неё нападать, делая шаги вперёд, заставляя ее больше и больше вжиматься в колонну: — Стала королевой, забыла прежнюю любовь? Я теперь не по статусу? Все, значит, было зря? Сто пятьдесят лет, Харука. За сто пятьдесят лет ты ни разу не дала ни одной весточки. Тут ее взгляд окреп и рассвирепел: — Не ты ли выгнал меня со своей планеты, Джиба? Не ты ли сказал идти нахер? — Ее речь с жёсткой начала переходить в истерику. — Может, напомнить тебе, что это ТЫ прогнал меня, обвинив во всех бедах? Бедный мальчик, не навещали его сто пятьдесят лет в дурдоме, КОТОРЫЙ ОН САМ СЕБЕ, БЛЯТЬ, УСТРОИЛ! — Я не знал, что ты жива. — Знаешь, если ты не захватил мне с Земли сигарет, проваливай ко всем чертям. Наслаждайся праздником, через два дня объявлю о совещании по внешним связям Урана. Явка обязательно, игнорирование читается, как вызов на войну. Я посмеялся. Грозная правительница Урана просто хотела покурить. — Держи, дуреха. Сто пятьдесят лет не курила и опять за свое. Она жадно затянулась дымом. Забавно наблюдать, как дама в платье викторианской эпохи закуривает обычный «ричмонд». — За сто пятьдесят лет не изменились, — смакуя протянула она. — Харука, сто пятьдесят лет… — Всего полтора года, — спокойно ответила она. А я не мог больше сдерживать свое жгучее желание сломать ей ребра своими объятиями. Я набросился на ее расслабленое тело и целовал каждый сантиметр лица, которое не надеялся больше никогда увидеть. Мне было страшно потерять ее снова, но в то же время, что-то во мне говорило, что я ее уже потерял. Она отстранилась. — Ты можешь скомпроментировать меня. — Плевать. Идем туда, где нас не увидят. Она подумала несколько секунд, после чего измученно произнесла: — Идем за мной. Я шёл за ней следом, не веря в происходящее. Мне все еще казалось, что происходящее — сон, я боялся сделать не верный шаг, который приведёт к пробуждению. Мы дошли до тяжёлой двери, которую она открыла. Внутри было темно. Харука ввела код. — Чтобы никто не смог открыть. После чего включила свет. Это были ее покои. От этого я потерял связь с реальностью окончательно. Это были не объятия, не поцелуи. Это было страстное, безудержное доказательство друг другу того, что мы живы, что мы реальны. Мы с силой сдирали друг с друга одежду, с силой хватали друг друга за запястья, шею, плечи. Мы доказывали, что мы существуем. — Мамору…- сладко пропела Харука, оказавшись под моим телом на своей кровати. Да. Сейчас мы были не Эндимионом и Титанией. Мы снова стали Мамору и Харукой. Моя Харука. Я забыл, как эти слова звучат в моей голове. На ее теле я играл сонату. Мажорную, звонкую, жизнеутверждающую. Я смаковал мурашки на ее теле от моего дыхания, смаковал глядь кожи, будто прикасался к клавишам дорогого рояля, на котором может играть только настоящий маэстро. И сейчас этим маэстро был я. Я резко вошёл в неё, ударив свой первый аккорд, на что она резко повернула меня, и теперь я находился под ней, перебирая по клавишам лёгкую мелодию ее изгибов и движений, контролируя каждый ее толчок. Мелодия наростала, становилась активнее, я не мог больше быть ведомым. Я быстрым движением перевернул ее спиной к себе и вошёл вновь, ознаменовав тем самым начало кульминации. Наша мелодия переживала крещендо, ускоряясь, становясь громче, жёстче, все более страстной. Наши тела двигались, как руки при игре. Вразнобой, но создавая одну гармонию. Заключительные аккорды и мы, наконец-то поверив в происходящее, коснулись головами простыней. Жарких от наших тел. Она легла головой на мою грудь, крепко обняв. — Как жаль, что все это лишь минутная слабость. — Устало констатировала Харука. Я осознал, что она в этом права, ведь мы изменили нашу судьбу до неузнаваемости. Я не мог соврать ей, сказав, что все будет хорошо. В контексте нас, один шанс на сто, что это неправда, поэтому я промолчал, поцеловав задремавшую любимую в макушку. Сто пятьдесят лет… Ты жива, Харука Тено.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.