Глава 1. Часть 9
1 мая 2020 г. в 15:07
Примечания:
Глоссарий:
¹ Эвергрин (англ. evergreen) — Джазовый стандарт (англ. jazz standard) — музыкальное сочинение как часть общеизвестного джазового репертуара.
Чонгук и Чимин поели в другом хипстерском азиатском фьюжн-заведении, похожем на то, где он бывал с Тэхёном.
— Я думаю, им управляют те же люди, — сказал Чимин.
— Те же, что владеют обеими лисьими кафешками?
— Что? Возможно? Это было бы довольно забавно.
Всё закончилось тем, что они были одеты почти одинаково: чёрные рваные штаны и тёмно-серые майки. У Чимина была безрукавка. Чонгук залился громким смехом, когда увидел его. Чимин достаточно долго не мог отвести глаз от подводки Чонгука, чтобы, наконец, пробормотать: «Хах?», — и Чонгук тут же проболтался, что Тэхён одевал его, и, видимо, контрольным выстрелом попал в стиль для свиданий Чимина. Тэхён проехался по нему и свалил прочь.
— Как Тэхён вообще знает, что ты надеваешь на свидания? — спросил Чонгук, доедая наивкуснейшие яичные роллы из всех тех, что когда-либо пробовал.
— Полагаю, он достаточно часто видел, как я собираюсь на них. Он ведь уже много лет не ходит на свидания.
— Реально? Он с такой страстью там рассказывал про опыт свиданий.
— Вот чудик. Он не ходит на них. Он встретится с кем-нибудь только при условии, что в конце вечера будет перепих, и я не думаю, что это считается. В течение теперь уже двух лет я зазывал его. Безуспешно.
Чонгук вздохнул.
— Стой, ты не собираешься его приглашать, так ведь?
— Больше нет.
— Мужик, я тебя не осуждаю. Блять, он такой привлекательный. Я даже согласен на друзей с привилегиями. Он ходячий секс и реально весёлый, но у меня такое чувство, что он сосёт в отношениях. И он тоже это знает.
Чонгук надулся:
— Он просто. Он такой плюшевый и сиреневый.
Чимин громко рассмеялся, и его глаза почти закрылись:
— Тебе нравятся принцессы, хах? Подожди, пока не увидишь его, когда похолодает, и он начнёт носить больше вязаные свитера.
Чонгук свалился с сидения в кабинке.
— Это очень странная тема для свидания, — сказал Чимин, когда тот всплыл в поле зрения, — я хочу поговорить о тебе.
— Ох, хорошо, моя любимая тема.
Им не потребовалось много времени, чтобы выяснить, что единственными общими интересами являлись алкоголь и Тэхён.
— Серьёзно? Ты никогда не слышал о Хром Спарксе?
— Для меня это просто набор букв на знакомом языке и это всё, что мне известно, — сказал Чонгук.
— Хром Спаркса так весело слушать, когда ты под кайфом!
— Я слушаю Кид Кади.
— Типично. Нам надо это изменить.
И Чонгук, который всегда считал, что отсутствие общих интересов автоматически было билетом в, по правде говоря, ужасный разговор и скучное свидание, был приятно удивлён. Он очень отличался от Тэхёна: когда тот болтал чепуху, пока Чонгуку иногда приходилось оттаскивать его от углов зданий. У Чимина нашлось много тем для разговора, он всегда брал Чонгука в расчёт и задавал много наводящих вопросов, чтобы поддерживать двустороннюю беседу. Кроме того, он познакомил его с Бабл Ти. Чонгук заказал два в ресторане и один с собой.
Чимин не пытался держать его руку по пути в «Лукас», старый роскошный театр со всеми этими огнями спереди здания, позолоченными краями и канделябрами внутри. Чонгук видел здесь одну оперу, вероятно, для школы, и каждый год смотрел выступления на музыкальном фестивале. Здесь также любили показывать классические фильмы.
— «Завтрак у Тиффани», — сказал Чимин, прочитав на шатре, — ты никогда его не смотрел, правильно?
Чонгук покачал головой:
— Ты большой любитель фильмов, правда ведь?
— О, да.
— Жесть. Он что, будет серьёзным, эмоционально цепляющим фильмом без автомобильных погонь или горячих злодеев, да?
— Он с Одри Хепбёрн.
— Ох, роскошно. Не знал, что подписывался на такое.
Он задумчиво потягивал свой чай с пузыриками, затем повернулся и обнаружил, что Чимин смотрит прямо туда, где его губы обхватывали соломинку.
— Что, если он мне не понравится, — спросил он, дразня.
— Тогда у меня пропадёт желание приглашать тебя на второе свидание, — ответил Чимин, хотя Чонгуку было легко разоблачить его блеф, учитывая то, как тот смотрел: глаза прикрыты, уголки рта слегка приподняты, чтобы нейтральное выражение лица стало немного развратным. Чонгук играл с краешком соломинки языком и зубами, просто чтобы узнать, что произойдёт. Чимин посмотрел на его рот, потом в глаза. Чонгук отпустил соломинку и ждал реакции.
Чимин плавно скользнул в его личное пространство, подняв руки, чтобы сжать бока парня под локтями, и втянул соломинку в рот своим языком. Большие пальцы выписывали круги по груди Чонгука, отвлекая. Чонгук наклонился к нему, наблюдая, как пузырьки путешествуют по соломинке в рот Чимина.
Они по-прежнему стояли посреди толпы, которая стекалась, чтобы посмотреть фильм. Лицо Чонгука вспыхнуло ярко-красным. Чимин выпустил соломинку, посмеялся над его широко распахнутыми глазами и раскрасневшимся лицом, затем обхватил обеими ладонями лицо Чонгука и поцеловал нежно, целомудренно и слишком очаровательно в отличии от того недавнего раздевания глазами. Просто одно мимолётное, тёплое прикосновение, которое было таким же сладостным и романтичным, как и любой первый поцелуй между двумя людьми. Чонгук почувствовал, как его немного пошатывает.
— Ебать, ты милашка, — пробормотал Чимин.
Чонгук попытался противостоять своей застенчивости, но провалился. Чимин затянул его в самое тёплое, крепкое объятие, в котором он когда-либо бывал.
— Нам обязательно смотреть фильм? — тихо спросил Чонгук в плечо Чимина, — мы не можем просто вернуться в твою квартиру и обниматься на протяжении нескольких часов?
— Ни в коем случае, мы будем его смотреть, но, возможно, я буду держать тебя за руку весь фильм. Тебе следовало сказать, что тебя ведёт от романтической фигни вроде этой.
— Мне также нравятся девчачьи фильмы и Николас Спаркс.
— Твою мать, ты такой очаровательный. Я даже не сомневался насчёт твоих предпочтений в фильмах. Ты всё время ведёшь себя как бро, а затем вываливаешь это дерьмо.
Чонгук отстранился, его лицо пылало, парень заметил, как несколько человек смотрят на них:
— Пойдём, займём наши грёбаные места, прежде чем я умру от стыда.
— Окей, очаровашка.
Чонгук был рад, что Чимин не держал его руку, пока они не сели на своих местах. Хотя это и казалось слишком ощутимо нужным и слишком интимным. Свет потух, и Чимин взял руку Чонгука с его коленей и так буднично переплёл их пальцы.
— Ух-х, разве это не та песня о реке на острове Скидэвэй?
— «Moon River»? Знаменитый эвергрин¹, написанный для фильма великим поэтом-песенником Джонни Мерсером? Да, она о дурацком небольшом устье в болоте Скидэвэй.
Чонгук хихикнул. Шире, чем миля, говорилось в тексте. Сама река была меньше одной мили длиной, и на карте не было ничего, что могло бы быть покрыто огромными ползущими змейками потоков и широкими солоноватыми саваннами. Он и близко не был так красив, как некоторые другие участки болот между островами. Чимин прижался губами к тыльной стороне ладони Чонгука.
На протяжении всего фильма Чонгук наблюдал за Холли Голайтли, бывшей фермерской девушкой, ставшей светской дамой, убегавшей от любви, гонявшейся за мужчинами ради их денег, и вляпывавшейся в неприятности, будучи странной и непредсказуемой. Её сосед по квартире влюбился в неё. Однажды они покинули дом на целый день, чтобы заняться интересными вещами, которые прежде никогда не делали. Чонгуку это сильно напомнило Тэхёна, протащившего его во всей Саванне.
К концу фильма Холли Голайтли перестала бояться любви, начала быть более заботливой, она и сосед теперь были вместе. Мило. Одри Хепбёрн была великолепна. Её сосед был классическим храбрецом и красавчиком. Также в фильме был милый кот. Чимин поцеловал его посреди вестибюля, когда он сказал, что ему понравилось.
— Что теперь? — спросил Чонгук, когда они вышли на тускло освещённые ночные улицы.
— Мы можем пойти домой. Мы можем пойти выпить.
— О, хорошо, потому что в прошлый раз всё пошло так прекрасно. То, о чём я спрашиваю: это одно из тех свиданий, когда ты целуешь меня у входной двери, а затем мы тщательно планируем второе, или такое, когда ты ведёшь меня домой и трахаешь? Какие отношения мы здесь преследуем?
Чимин рассмеялся:
— Боже. Я не задумывался об этом настолько далеко.
— Окей, что ж, ты рассчитывал на что-то спонтанное или серьёзное?
— Определённо спонтанное.
— Тогда отвези меня домой и трахни.
Чимин протянул руку:
— Нам сюда, сахарок.
В общежитии Чимина было приятно, повсюду валялись раскадровки и футляры с киноплёнкой. Его кровать была гораздо приятнее. То, как он ласкал пальцами Чонгука медленно и глубоко, когда узнал, что у того никогда не было богатого опыта нижнего, было ещё приятнее. И даже сосед по комнате Чимина, ввалившийся, когда они обнимались, перед тем как заснуть, никак не повлиял на то, как чудесно было засыпать, ощущая неторопливые поцелуи в своих волосах.