***
Наруто с неохотой шёл навстречу к Темари. В нём бурлила энергия, которая не находила себе применения. От безысходности он всерьёз намеревался заняться уборкой в своей квартирке. Вид нестираных вещей и гор пустых коробок из-под быстро приготовляемой лапши начинал наводить тоску. Но, что бы не желал парень, а рано утром, когда деревня только начинала оживать, он стоял у порога дома Юкки. — Рано ты, — Темари выглядела довольной и расслабленной. Ей было приятно на время оставить экипировку ниндзя и просто побыть туристом. — Наверное, — Узумаки замялся. Ему в голову не пришло, что с дороги девушка могла устать и сегодня хотела бы подольше понежиться в постели. Но сестра друга совсем не собиралась указывать на его ошибки. Она глубоко вздохнула свежий, утренний воздух и деловито спросила: — Куда идём? — Не знаю, — парень завертел головой, словно так мог неожиданно что-нибудь придумать, — можно просто пройтись по главной улице, популярным магазинам или паркам. Темари задумалась, смотря вдаль, в сторону развевающих флагов и пушистых макушек деревьев. — Тогда начнём с главной улицы, — решила она. — Там ясно будет. Не разговаривая больше ни о чём, они двинулись в путь. Темари мысленно прокручивала разговор с Сакурой. Ниндзя-медик приводила очень убедительные аргументы, но девушка всегда предпочитала всё проверить и убедиться, чем действовать, будучи неуверенная во всём. Она скосила взгляд в сторону Наруто, снова испытывая волну гнева: парень был похож на сырую лапшу. Ничего не хотел и делал вид, будто всем оказывает просто громадное одолжение. — Чего такой кислый? Отравился что ли? — шутливо спросила она. Наруто вздрогнул и непонимающе посмотрел на неё. Голубые глаза прояснились, и он отрицательно помотал головой, несмело улыбаясь. — Просто скучно, — пожаловался неожиданно Наруто. — Целый день слоняюсь по деревне. Остальные качают головой, якобы герой устал и отпуск выпросил. А те, которые знают, — тише заговорил он, — только и делают, что издеваются. — Как всё мрачно, — улыбнулась Темари, отмечая, что настроение у парня стало медленно, но подниматься. — Хорошо тебя понимаю. С той лишь разницей, что я с превеликим удовольствием послонялась бы по своей деревне, отдыхая. — Вы даже на свадьбу Шикамару приехать не смогли, — вспомнил Наруто. Темари помрачнела, чувствуя, как вновь болезненно что-то сжимается внутри, но поспешила отогнать наваждение. — А вот был бы ты Хокаге и выпросил бы мне отгул! — шутливо пожурила она. — Да стану я им, стану, — поспешно заверил Наруто. — Куда денусь. Они медленно шли по деревне, весело разговаривая. Темари было спокойно от того, что Наруто принял свой привычный, вечно не унывающий вид. О том, что ей надо бы запоминать достопримечательности и памятные места она вспомнила, только после того, как главная и, наверняка, самая шумная улица деревни осталась позади. — А это что за магазинчик? — спохватилась куноичи, заметив приветливую вывеску. Наруто осекся на середине рассказа о том, как прошла тренировка с Неджи. — Этот? Цветочный магазин Яманако. — Ино? — обрадовалась девушка. — А ну-ка, пошли, хочу посмотреть, — она схватила за локоть блондина, который явно не горел желанием идти в место, где всегда куча народа, и теперь пытался упираться. Колокольчик уютно прозвенел над головами, когда они вошли внутрь. От обилия цветов и разных запахов тут же заиграли пятна в глазах. Наруто, сморщившись, как инжир, оглушительно чихнул. — Неужто аллергия? — неверяще приподнимая брови, смеясь, спросила Темари, в упор смотря на блондина. Парень стоял зажав нос рукам, удивлённо хлопая ресницами. Он замотал головой и сразу же чихнул. — Вот беда, — посетовала Темари, изображая огорчение, — не будешь радовать жену свою цветами. Как печально! — А без цветов никак? — пробубнил Наруто, всё так же зажимая нос и торопливо говоря, будто запасы кислорода были ограничены. — Конечно, нет, — Темари грозно скрестила руки на груди. — Без цветов — никак. — Вот ведь, — начинали слезиться глаза. Узумаки смотрел на пёструю оранжерею мутными глазами. Он сделал несколько шагов назад и с криком свалился, споткнувшись о какую-то очень мерзкую на вид вазу. Белые цветы мягко свалились на него, полностью закрывая обзор. — Ох, остолоп, — посетовала Темари, подходя ближе и протягивая руку, чтобы помочь подняться. Не хватало ещё, чтобы Ино раскричалась, заметив погром в своём магазине. Блондин выглядел жутко смешным. С огромными, перепуганными глазами, цветами, запутавшимися в волосах и даже умудрившимися забраться на шиворот, и шмыгающим носом. Девушка не выдержала и звонко рассмеялась. — Не смешно, — шмыгнул Наруто, пытаясь вытащить цветы из волос. Стебли прочно запутались, и даваться в руки отказывались. — Не дёргайся, — Темари деловито принялась распутывать их. — Ребёнок ты, куда уж тут жениться, — вздыхала она, проворно освобождая пряди. Золотые волосы легко проходили между пальцами. Темари с удивлением отметила, что они очень даже мягкие, а ведь с виду похожи на колючки, жутко непослушные. Касаться их было приятно. — Готово. Она вытащила последний и с улыбкой продемонстрировала его Наруто. Узумаки с открытой враждебностью смотрел на несчастный цветок, обвиняя его во всех своих бедах. — Сюда больше ни ногой, — пообещал он, спешно поднимая огромную вазу и заталкивая в нее цветы. — Нет, так не пойдёт! — девушка поспешно забрала у него их и стала сама, с огромной осторожностью, убирать в вазу. Следя, чтобы лепесточки оказались не сильно помяты и продолжали иметь товарный, свежий вид. Наруто замер, наблюдая за ней. Точные, почти нежные движения что-то сильно напоминали. И от этих воспоминаний, которых он никак не мог воспроизвести в голове, становилось очень тепло на груди. — А что за тут у меня за хулиганы, а? — Ино вышла из небольшой комнатки за столом, и теперь с искрящимися глазами смотрела на своих неуклюжих покупателей. — Пришли тебя навестить, но оказалась, что у кое-кого непереносимость цветов в любом виде, — Темари бросила хитрый взгляд на покрасневшего Наруто. Парень надулся и отвернулся, вызвав смех девушек.***
Саске молчал, когда Сакура с победным взглядом говорила, что на их стороне и сестра Кадзекаге. Он не решился вновь высказывать ей свои опасения, понимая, что девушка всё равно не захочет слушать. Но шиноби стойко не покидало ощущение того, что для всех этих горе-свах их мероприятие закончится очень даже плохо. Но остановить машину, которая так резво закрутилась, было очень трудно, если вообще возможно. — А ты должен будешь нам помочь, — Саске, приподняв одну бровь, посмотрел на свою невесту, отчётливо понимая, что упустил весь диалог. — Моё мнение тебя не интересует, верно? — равнодушно поинтересовался парень. Сакура воинственно замолчала, сужая глаза. — Как хочешь, — пожал плечами Саске. Он поднялся и вышел, намереваясь немного побродить. Хотелось выстроить одну большую цепочку. Что же получалось. Хината любит Наруто. Сакура и Темари хотят ей помочь. Понятно, что это также заботит и Цунаде, то есть круг лиц, посвящённых в детали становиться ещё больше. А раз всё исходит от Пятой, то и Кадзекаге в курсе. Но какую тут роль играет Гаара? Дружеская поддержка? Или нет. — Чего ты добиваешься, а? — прошипел Саске не замечая, что с кем-то сталкивается. Он отпрянул и удивлённо уставился на одноклассницу. — Ино?