Глава 21
15 января 2018 г. в 17:07
Когда Барри проснулся, он почувствовал две вещи. Кто-то держал его за руку. Когда Барри понял, что это Лен, то улыбнулся. Во-вторых, под другой рукой была какая-то мягкая пушистая штука. Барри не удержался и погладил пальцем это нечто.
— Это мистер Йеллоумьяу. — Голос Лена заставил Барри открыть глаза. Снарт сидел рядом с ним и осторожно поглаживал его макушку.
— Эй… — хрипло произнес Барри. Они снова были дома. Лен наклонился и нежно поцеловал Барри в лоб.
— Привет. Как ты себя чувствуешь?
— Лучше. Потому что ты здесь.
— Ну да, — рассмеялся Лен, — ты же учитель, должен уметь красиво говорить.
Барри тоже попробовал улыбнуться, но нога заныла. Он скосил глаза и увидел гипс и свои забинтованные запястья. Лен тоже вздрогнул, будто почувствовал его боль.
— Прости. Ты пострадал из-за меня.
— Лен, ты ни в чем не виноват. Ты спас меня. Если бы ты не пришел…
Лен приложил палец к губам Барри и не дал ему закончить.
— Все закончилось, Скарлет. Никто больше тебя не обидит.
Барри прикусил губу.
— Прости… за то, что накричал тогда на тебя в клубе. Нужно было тебя выслушать.
— Не надо, Барри, — вздохнул Лен. — Это все Хартли. Мик удостоверится, что он за все заплатит. — Барри хотел было возразить, но Лен покачал головой.
— Спасибо…
Прежде чем Снарт успел сказать еще что-то, дверь распахнулась, пропуская Мика, Циско и Лизу.
— Ты очнулся! — воскликнул лучезарно улыбающийся Циско.
— Да, мне уже намного лучше.
— Ты нас напугал, солнышко! — сердито пробурчал Мик, складывая руки на груди. Барри смущенно кивнул и попросил Лена помочь ему присесть.
— Врать не буду… я думал, что умру… — он опять вздрогнул, а Лен аккуратно взял его за руку.
— Теперь все хорошо, не надо.
— Эй, Барри, как тебе мистер Йеллоумьяу? — отвлекла его Лиза. Барри посмотрел на большую желтую кошку с круглыми черными глазами и фыркнул, притягивая плюшевое чудо к себе.
— Вау… он такой мягкий. И мне нравится имя!
— Я знала, что тебе он понравится, — усмехнулась Лиза. — Он мой лучший друг, и я хочу, чтобы ты с ним тоже подружился.
— Ты уверена? — спросил Барри, и Лиза улыбнулась ему.
— Теперь он твой.
Изумленный Циско уставился на свою жену.
— Ты серьезно? Ты мне никогда не давала трогать этого кота, а теперь просто так отдаешь его Барри! — он притворно надулся. Лиза со смешком поцеловала мужа.
— Не завидуй. Бедный мальчик ранен!
Циско обиженно глянул на Барри, который не в меру энергично закивал и стиснул кота.
— Не только Циско тут ревнует, — пошутил Мик, тыча пальцем в Лена, который пристально смотрел на плюшевую игрушку. Все рассмеялись, а Снарт недоуменно моргнул и нахмурился.
— Ты не могла придумать другой подарок?
— Например?
— Он — учитель, Лиз. Ручку, к примеру!
Барри хихикнул и положил кота рядом, после чего потянул Снарта на себя.
— Никто не займет твое место, Лен.
Снарт улыбнулся и ответил Барри взглядом, полным восхищения. Мик, Циско и Лиза понимающе переглянулись и вышли, оставив их наедине.
Лен встал, запер дверь и вернулся на постель. Барри хотел было взять кота, но Лен забрал его и положил на прикроватный стол.
— Давай ты при мне не будешь его трогать, — попросил он. Барри не сдержался и расхохотался, почти не обращая внимания на боль в ноге.
— Ты такой милый, когда ревнуешь!
— Я не ревную!
— Да, ревнуешь!
— Нет.
— Да.
— Нет!
— Я люблю тебя.
— Нет.
— Что?
— Я зна… я тоже люблю тебя.
Лен поцеловал Барри в губы. Они разлеглись на постели, Барри устроился головой у него на груди, а рука Лена поглаживала его бедро. Барри счастливо вздохнул и уткнулся носом в грудь прямо напротив сердца Снарта.
— Я люблю тебя, Лен.
Снарт поцеловал парня в макушку.
— Я тоже тебя люблю, Барри.
Они лежали рядом очень долго, пока Лен не услышал изменившийся ритм дыхания Барри, который наконец заснул. Снарт закрыл глаза и мысленно поблагодарил Бога за то, что он чудом привел Барри в его жизнь, несмотря на не совсем нормальные обстоятельства.
Он улыбнулся, вспоминая их первую встречу.
— Ты всегда будешь счастлив со мной… всегда.
Барри слабо вздохнул, и Лен услышал ласковое: «я тоже».