ID работы: 6075371

Чья это вина?

Слэш
Перевод
R
Завершён
460
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
91 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
460 Нравится 40 Отзывы 154 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Когда Барри проснулся, он почувствовал две вещи. Кто-то держал его за руку. Когда Барри понял, что это Лен, то улыбнулся. Во-вторых, под другой рукой была какая-то мягкая пушистая штука. Барри не удержался и погладил пальцем это нечто. — Это мистер Йеллоумьяу. — Голос Лена заставил Барри открыть глаза. Снарт сидел рядом с ним и осторожно поглаживал его макушку. — Эй… — хрипло произнес Барри. Они снова были дома. Лен наклонился и нежно поцеловал Барри в лоб. — Привет. Как ты себя чувствуешь? — Лучше. Потому что ты здесь. — Ну да, — рассмеялся Лен, — ты же учитель, должен уметь красиво говорить. Барри тоже попробовал улыбнуться, но нога заныла. Он скосил глаза и увидел гипс и свои забинтованные запястья. Лен тоже вздрогнул, будто почувствовал его боль. — Прости. Ты пострадал из-за меня. — Лен, ты ни в чем не виноват. Ты спас меня. Если бы ты не пришел… Лен приложил палец к губам Барри и не дал ему закончить. — Все закончилось, Скарлет. Никто больше тебя не обидит. Барри прикусил губу. — Прости… за то, что накричал тогда на тебя в клубе. Нужно было тебя выслушать. — Не надо, Барри, — вздохнул Лен. — Это все Хартли. Мик удостоверится, что он за все заплатит. — Барри хотел было возразить, но Лен покачал головой. — Спасибо… Прежде чем Снарт успел сказать еще что-то, дверь распахнулась, пропуская Мика, Циско и Лизу. — Ты очнулся! — воскликнул лучезарно улыбающийся Циско. — Да, мне уже намного лучше. — Ты нас напугал, солнышко! — сердито пробурчал Мик, складывая руки на груди. Барри смущенно кивнул и попросил Лена помочь ему присесть. — Врать не буду… я думал, что умру… — он опять вздрогнул, а Лен аккуратно взял его за руку. — Теперь все хорошо, не надо. — Эй, Барри, как тебе мистер Йеллоумьяу? — отвлекла его Лиза. Барри посмотрел на большую желтую кошку с круглыми черными глазами и фыркнул, притягивая плюшевое чудо к себе. — Вау… он такой мягкий. И мне нравится имя! — Я знала, что тебе он понравится, — усмехнулась Лиза. — Он мой лучший друг, и я хочу, чтобы ты с ним тоже подружился. — Ты уверена? — спросил Барри, и Лиза улыбнулась ему. — Теперь он твой. Изумленный Циско уставился на свою жену. — Ты серьезно? Ты мне никогда не давала трогать этого кота, а теперь просто так отдаешь его Барри! — он притворно надулся. Лиза со смешком поцеловала мужа. — Не завидуй. Бедный мальчик ранен! Циско обиженно глянул на Барри, который не в меру энергично закивал и стиснул кота. — Не только Циско тут ревнует, — пошутил Мик, тыча пальцем в Лена, который пристально смотрел на плюшевую игрушку. Все рассмеялись, а Снарт недоуменно моргнул и нахмурился. — Ты не могла придумать другой подарок? — Например? — Он — учитель, Лиз. Ручку, к примеру! Барри хихикнул и положил кота рядом, после чего потянул Снарта на себя. — Никто не займет твое место, Лен. Снарт улыбнулся и ответил Барри взглядом, полным восхищения. Мик, Циско и Лиза понимающе переглянулись и вышли, оставив их наедине. Лен встал, запер дверь и вернулся на постель. Барри хотел было взять кота, но Лен забрал его и положил на прикроватный стол. — Давай ты при мне не будешь его трогать, — попросил он. Барри не сдержался и расхохотался, почти не обращая внимания на боль в ноге. — Ты такой милый, когда ревнуешь! — Я не ревную! — Да, ревнуешь! — Нет. — Да. — Нет! — Я люблю тебя. — Нет. — Что? — Я зна… я тоже люблю тебя. Лен поцеловал Барри в губы. Они разлеглись на постели, Барри устроился головой у него на груди, а рука Лена поглаживала его бедро. Барри счастливо вздохнул и уткнулся носом в грудь прямо напротив сердца Снарта. — Я люблю тебя, Лен. Снарт поцеловал парня в макушку. — Я тоже тебя люблю, Барри. Они лежали рядом очень долго, пока Лен не услышал изменившийся ритм дыхания Барри, который наконец заснул. Снарт закрыл глаза и мысленно поблагодарил Бога за то, что он чудом привел Барри в его жизнь, несмотря на не совсем нормальные обстоятельства. Он улыбнулся, вспоминая их первую встречу. — Ты всегда будешь счастлив со мной… всегда. Барри слабо вздохнул, и Лен услышал ласковое: «я тоже».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.