ID работы: 6076863

Томми Аткинс

Джен
PG-13
Завершён
1669
автор
Размер:
462 страницы, 90 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1669 Нравится 1376 Отзывы 748 В сборник Скачать

18. Law and order

Настройки текста
Жизнь отряда шла своим чередом, и Том был этому весьма рад. Приключения – это, конечно, хорошо... Но с его карьерой рутина становится настоящей драгоценностью. Никуда не надо бежать, ни в кого не надо стрелять, можно просто спокойно заниматься делом... Ну, насколько вообще в армии вообще можно спокойно заниматься делом. В магическом мире тоже царило спокойствие – Визенгамот теперь соберётся только весной, а до того особого смысла интриговать не было. Даже в Хогвартсе всё шло своим чередом – Блэквуд спивался, Диппет чесал бороду, Дамблдор... Дамблдор уже успел с кем-то сцепиться. С кем именно – осталось неизвестным, труп нападавшего разнесло в клочья по всему Хогсмиду, однако в причине нападения Том не сомневался. Палочка... Она и сама по себе стала бы втравливать хозяина в неприятности, а уж после того, как некий сержант распустил слух, даже странно, что прошло так много времени. Что ж, пока всё идёт по плану, активно шевелиться даже вредно – зато можно спокойно разбираться с текучкой... Угольно-чёрная сова влетела в окно, вальяжно прошлась по столу и встряхнулась, наполнив воздух клубами сажи. – Сдурела?! – Том едва успел смахнуть со стола бумаги. Сова на это ответила пронзительным завыванием, сдёрнула с лапы записку, схватила карандаш и улетела на полку. – Твою же мать... – вздохнул Том, разворачивая записку. Наверняка от Лавгуда – у такого чудака и сова должна быть с приветом... И он, разумеется, угадал. Записка гласила: «Ваши выступления в Визенгамоте произвели неизгладимое впечатление, мистер Риддл. В целом я согласен с вами, но считаю необходимым встретиться лично и обсудить некоторые моменты, которые вы не затронули в своих выступлениях, но которые неизбежно следуют из ваших тезисов. Посему имею честь пригласить вас и вашу очаровательную супругу на обед в ближайшее воскресенье, если нужда семьи или службы не станет тому препятствием. С наивысшим удовольствием – Амадеус Лавгуд, эсквайр.» Поговорить с Лавгудом явно стоило – он, конечно, был странным... Но Лавгуды всегда были такими, вот только недооценивать их не стоило. Лавгуды были очень старой семьёй, и за их кажущимся безумием скрывался отточенный разум и странные, а иногда и пугающие знания... И, в конце концов, идея с Чёрной Книгой Гвинеда исходила именно от них. Поэтому Том, не раздумывая, принял приглашение. Осталось отправить ответ... Но сова, вместо того, чтобы, как полагается почтовой сове, спокойно ждать ответа, запустила лапы в чернильницу и изображала на черновике то ли некое неевклидово пространство, то ли автопортрет Сальвадора Дали в глубоком запое. – Прекратить, – негромко, но веско произнёс Том. Сова нагадила в чернильницу. – Смирно! – рявкнул Том. Сова подпрыгнула, издала какое-то икающее уханье, и застыла. – Вольно, – Том протянул сове записку. – Отнесёшь хозяевам. Сова, с грохотом сбросив на пол нож для бумаг, вылетела в окно. Проводив её взглядом, Том потёр висок, выругался и, собрав бумаги, отправился в библиотеку. Брэм там был, и можно было выяснить, что за безумную тварь наслал на него Лавгуд... Глинде идея навестить Лавгудов понравилась. – Как минимум, они довольно занятные ребята, – сказала она, – а если их получится перетянуть на нашу сторону, то и вовсе прекрасно. – Не уверен, что они вообще могут быть на чьей-то стороне, – хмыкнул Том, прикрыв глаза и пытаясь вспомнить имя младшего Лавгуда. Знакомых на Рейвенкло у него, в общем-то, и не было, а Лавгуд, к тому же, на курс младше, так что Том его и запомнил-то только из-за чудачества... Блондин в идиотской мантии предстал перед глазами, словно наяву, и Том скривился – сочетание фиолетового нескольких оттенков с чёрными и красными шнурами смотрелось дико, но сейчас в этом нагромождении виделось что-то знакомое... Том открыл глаза и помотал головой, пытаясь разобраться в пришедшей мысли – странной не менее, чем сам Лавгуд. Нелепая мантия была поразительно похожа на покрытую лентами одежду кэлушариев, а ещё больше – на одеяние сибирского шамана с гравюры в какой-то немецкой книге. Лавгуды – шаманы? Но шаманов на острове не было больше полутора тысяч лет... Или, во всяком случае, так считалось. Как дело обстояло в реальности – кто знает? В действительности всё не так, как на самом деле – Флитвик был совершенно прав, в этом Тому уже случалось убедиться. Далеко не всегда реальность соответствует общепринятым представлениям о ней, так что ничего невозможного в том, чтобы Лавгуды оказались шаманами, не было. Вообще-то, большинство английских магов считали Лавгудов просто дурачками, забывая о том, что все они поколение за поколением учились на Рейвенкло, где могли быть безумцы, но не бывало сумасшедших. Дом Лавгудов был столь же странным, что и его хозяева. С первого взгляда похожий на шахматную ладью, на второй он подозрительно напоминал башню Мартелло, и Тому как-то не хотелось проверять, насколько полно это сходство. – Приветствую, – Амадеус Лавгуд стоял на крыльце. – Очень рад знакомству, Сципион много говорил о вас... – Взаимно, – кивнул Том, – позвольте представить мою супругу Глинду. – Очарован, – Лавгуд распахнул дверь. – Прошу, проходите, моя жена приготовила потрясающий обед... – Ну, тогда и правда не стоит тянуть время, – улыбнулась Глинда, заходя. Внутри дом Лавгудов оказался чуть менее странным, чем снаружи – хотя именно что чуть. Впрочем, обставить столь необычный дом обычным образом всё равно не вышло бы... А Улимпо Лавгуд была не меньшей чудачкой, чем её муж. Но, с другой стороны, скучать Лавгуды не давали. С ними Том чувствовал себя легко и свободно, непринужденно перескакивая с темы на тему и обсуждая самые серьёзные вещи – вопиющая непристойность с точки зрения самозваных аристократов. Но более всего обсуждалась, разумеется, Чёрная Книга Гвинеда. – Разумеется, в чистом виде она нам не подходит, – заявил Лавгуд, – но ведь пользуемся же и мы, и маглы Великой Хартией? Пусть не напрямую, но всё же именно она до сих пор определяет наше законодательство... Нам в этом плане проще – наше общество меняется медленнее магловского, и некоторые законы прекрасно могут работать и сейчас. – Статус крови, например... – Именно! – торжествующе воскликнул Лавгуд. – Когда статусу крови не придаётся решающего значения, общество получается куда более здоровым, а талантливые маглорождённые могут реализовать свой потенциал. – На службе королю, – добавил Том. – Всё же это было задолго до Статута... – Хм... – Лавгуд прищурился. – В быту мы забываем об этом, но Министр Магии – точно такой же член Кабинета, как и любой из магловских министров. И точно также может быть отстранён, между прочим... Поэтому никаких препятствий для службы Его Величеству я не вижу. Да вы сами тому пример, а милейший Гораций и вовсе имеет честь состоять в свите Её Высочества. Вот кстати, а как в этом отношении обстоят дела в Австралии? Глинда неторопливо закурила, затянулась и выдохнула, и только после этого ответила: – Чистокровных магов в британском понимании в Австралии нет вообще. Магическая община Австралии невелика даже сейчас, а до тысяча семьсот девяносто восьмого года её вообще не было. Да и годов до шестидесятых это был, по сути дела, ковен... Естественно, никаких предубеждений на тему чистоты крови у нас нет, хотя за родословной, конечно, стараются следить. Что там творится у аборигенов, я вообще не знаю – маги у них слабые, иногда от сквиба не сразу отличишь, а все эти их племена... В общем, никогда их магией не интересовалась – это не маори, у которых можно многому научиться. Глинда затянулась в последний раз, отправила окурок в пепельницу и спросила: – Мистер Лавгуд, всё же мне непонятно, как вы планируете сделать Чёрную Книгу основой законодательства? – Любовь моя?.. – Лавгуд искоса взглянул на жену. –Всё очень просто, – женщина пожала плечами. – На самом деле она уже там. – Весьма неожиданное утверждение... – Верно, однако, если вы не возражаете, я разъясню его, – Улимпо разлила чай, взмахом палочки отлевитровала на стол конфеты и продолжила: – Начать придётся именно с Гвинеда и Мерлина. Дело в том, что именно он был автором первого в Британии свода волшебных законов, который без больших изменений дошёл до нас в виде той самой Чёрной Книги. Мерлин и его ученик Артур сумели создать антисаксонскую коалицию кельтских королевств, но после смерти Артура она распалась – однако законы Мерлина благодаря ей распространились по всей Британии. Улимпо сделала паузу, отпила чая и бросила взгляд на гостей, ожидая вопросов. – Насколько я помню, современное законодательство восходит к Шотландскому уставу основателей Хогвартса? – не разочаровала её Глинда. – Верно, однако сам он является незначительно дополненной версией кодекса Дал Риады, к сожалению, целиком до нас не дошедшего. А он, в свою очередь – всего лишь перевод законов Мерлина на древнеирландский. Таким образом, сейчас действуют Шотландский устав, Статут Секретности и дополняющие их постановления Визенгамота... И вот тут и начинается самое интересное. Видите ли, в законах Мерлина ясно сказано, что, во-первых, ни один вновь принятый закон не должен им противоречить, а во-вторых, любой из них может быть отменён только плебисцитом... – Которого никогда не было... – чуть не оскалился Том. – Мерлинова борода, да это же просто атомная бомба! И даже хуже... Визенгамот и Министерство за свою историю породили чудовищное количество законов, актов, постановлений и инструкций – и противоречащих исходным законам среди них должно быть немало. Да и законы Мерлина – не Декалог, править их можно и нужно... Но никто этого не делал. – Миссис Лавгуд, примите мою самую искреннюю благодарность, – произнёс Том. – Я вижу, что наши планы нуждаются в серьёзном переосмыслении, поскольку в своём нынешнем виде могут привести к катастрофе. Ваши слова были чрезвычайно своевременными... Миссис Лавгуд неожиданно подмигнула. – Слушайте, а правда, что основатели Хогвартса были учениками Мерлина? – спросила Глинда. – Ну, достоверных сведений на этот счёт не осталось, но почему бы и нет? – пожал плечами Лавгуд. – Известно, что после смерти Артура Мерлин ушёл куда-то на север, в Дал Риаду. Известно, что к основанию Хогвартса Салазару Слизерину было не меньше ста пятидесяти лет, а достопочтенный Диппет не так давно встретил трёхвековой юбилей... Так что, как видите, ничего невозможного в этом нет. Другой вопрос, что о молодости Основателей почти ничего не известно – и не в последнюю очередь благодаря им самим... – Мистер Лавгуд, – Том покачал головой, – это просто поразительно. Если бы историю магии преподавали вы – она была бы любимейшим предметом всех учеников... – Ну, вообще-то Катберт – прекрасный учёный, – Лавгуд допил чай и снова наполнил чашку. – Но слишком уж увлечённый любимой темой, есть такое... Я слышал, вам предложили место преподавателя ЗОТИ? Я знаю несколько человек, которые, при необходимости, смогут помочь деньгами, и если мы предложим Катберту домик с парой домовых эльфов где-нибудь в тихом месте, он почти наверняка согласится уйти на пенсию и спокойно работать над историей гоблинских войн. Том поперхнулся – уж очень точно совпадало это с его собственными планами и предложением Вальбурги. Нет, оно, конечно, напрашивалось, но совпадение всё равно было удивительным. – Я и сам об этом задумывался, – сказал Том, – но вы сейчас сильно упростили мне жизнь... И не только мне. – Всегда приятно сделать что-нибудь хорошее, – улыбнулся Лавгуд. – А тем более – если это ничего не стоит. Обращайтесь, как только устроитесь в Хогвартсе. – Обязательно, – кивнул Том. – Но всё это будет потом, а пока что не поделитесь ли какой-нибудь удивительной историей? Я слышал, ваша жизнь была весьма бурной... – Не настолько, как ваша, – вздохнул Лавгуд. – А вот Улимпо в своё время не повезло оказаться в Льеже. В четырнадцатом... – На самом деле – повезло, – вздохнула женщина. – У Людендорфа был большой отряд магов, которые накрыли Льеж антиаппарационным куполом и задавили камины... Сейчас мне всё это кажется увлекательным приключением, но тогда... Думаю, вы можете представить, каково было пятнадцатилетней девчонке спасаться на наспех поднятой дохлой лошади и с секретными документами в сумке. Отец остался в Льеже, и больше я его не видела – он записался в армию, и в девятнадцатом году умер – в одном из последних боёв получил какое-то хитрое проклятие, которое сработало год спустя... Собственно, тогда-то я и познакомилась с Амадеусом – он нам здорово помог тогда с делами. – Дорогая, ты преувеличиваешь, – улыбнулся Лавгуд. – На самом деле я был юн, наивен и бестолков, так что нам всем просто повезло... – В пятнадцать лет поднять инфернала, пусть даже на несколько часов?.. – одновременно с ним высказалась Глинда. – Простите, но я не понимаю, как вам это удалось. – Знаешь, когда рядом рвутся снаряды, даже у магла частенько вылезает доселе скрытый талант, – мрачно заметил Том. – Вот именно, – согласилась Улимпо. – Тогда у меня всё получилось только от страха – почти что стихийный выброс... И нет, больше я даже не пыталась, это не моё. Глинда, а может, вы что-нибудь расскажете? Говорят, вам довелось немало повидать?.. Разговором с Лавгудами Том остался доволен – они прекрасно вписывались в его планы и могли стать отличными помощниками, даже не зная этих самых планов. Посвящать их в свои замыслы он пока что не планировал, но привлечь на свою сторону собирался как можно раньше. Несмотря на то, что Лавгуды слыли чудаками... И более того – именно поэтому. Большинство магов не принимали Лавгудов всерьёз – и совершенно напрасно. Феноменальные познания и привычная незаметность позволяли им исподволь влиять на общество, задавая курс на поколения вперёд. Да, медленно – но им и некуда было спешить... И действовали они крайне редко. Разумеется, о том, чтобы заставить Лавгудов что-то делать, речи быть не могло – но пока что их цели, кажется, совпадали с целями Тома. И да, они были шаманами. Вероятно, это объясняло всё. Или ничего не объясняло – с тем же успехом. Логика, здравый смысл и прочие полезные вещи просто не работали рядом с Лавгудами, и с этим можно было только смириться. Вернувшись домой, Том решил проверить отряд – и не прогадал... Вертолётчики при поддержке некоторых десантников проявили солдатскую смекалку, раздобыли два галлона самодельного бренди, употребили его и возжелали приключений. На поиски приключений предполагалось отправиться на «Дельфине», который к появлению Тома уже собирались выкатить из ангара. Протрезвляющее заклинание оказалось вполне пригодным для работы по площади – накрыть получилось всю компанию. – Итак, джентльмены... – Том с интересом разглядывал подчинённых. – Смирно! Что за хрень здесь творится?! Как вообще такое возможно, чёрт вас побери?! Сколько вы выпили, баррель? Ах, два галлона?! Два грёбаных галлона на девятерых?! Я ещё понял бы, если бы вас развезло хотя бы с пивного феркина, но два галлона?! Два грёбаных галлона на девятерых! Да вы что, штатские?! Вы, мать вашу, Специальная Авиационная Служба, элита вооружённых сил Соединённого Королевства – а вас, как последних штатских, развезло с такой мелочи! Позор! Я понимаю, если бы вы вылакали эти два галлона каждый, но это... Это отвратительно, джентльмены! Вы даже хуже пехоты, джентльмены! Это фантастически безобразно! Вот скажите, что вы собирались делать? Отправиться в воздушный круиз? Спикировать на Кремль? Просто выкатить самолёт? Вы вообще сами знаете, чего вы хотели? Полагаю, что нет... И, судя по кристальной чистоте ваших глаз, не затуманенных интеллектом, вы нуждаетесь в труде физическом... Вокруг поля бегом марш! Озадачив подчинённых, Том привычно трансфигурировал стул, уселся и принялся наблюдать за бегунами. Хорошо бы, конечно, было бы заставить их бегать в противогазах, но их под рукой не было, а посылать на склад некого, да и смысла уже нет. Но в следующий раз... В следующий раз придуркам будет гораздо интереснее. Право, жаль, что эта идея не пришла ему в голову пораньше – но и так неплохо. Тем более, что сейчас кто-нибудь сообразит... – Сэр, а сколько нам бегать? – До полного просветления, мистер Оуэн. Ну или пока мне не надоест... А мне – вот удивительное совпадение – сейчас решительно нечего делать! Ответом ему был всеобщий стон. Идеальная музыка для командирских ушей... Физическое воспитание затянулось часа на два, и закончилось тем, что явился Прюэтт и велел прекратить страдать ерундой и начинать готовиться к операции. – Так точно, сэр! – вытянулся Том. – Какого рода операция? – Содействие аврорату, – ответил Прюэтт. – Джентльмены, у вас есть час на то, чтобы привести себя в порядок и явиться на инструктаж. Ровно час и ни секундой больше. И не надо делать трагические глаза, мистер Блэк – на то, чтобы выкатить самолёт, у вас ушло куда меньше времени! Том почесал в затылке – с такими заданиями ему сталкиваться не приходилось. Их отряд и аврорат всегда существовали в параллельных плоскостях... И то, что они внезапно пересеклись, однозначно говорило: жизнь Тома Риддла была глубоко неевклидовой. Ну, не то, чтобы он этого и раньше не знал... Через час Прюэтт, грозно клацнув крышкой часов, заявил: – Как ни странно, все на месте... Что ж, приступим. Помощь аврорату потребовалась потому, что одно их расследование неожиданно вышло на ковен чернокнижников, давно и прочно окопавшийся на острове Мэйнленд. И когда я говорю «давно», я имею в виду – не менее века. И нам предстоит найти этих людей – если они ещё люди – и уничтожить их, используя весьма скудные сведения, имеющиеся у аврората... – Обычное дело, сэр, – безмятежно пожал плечами Джерри, – только что погода хуже, чем в Палестине...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.