ID работы: 6076863

Томми Аткинс

Джен
PG-13
Завершён
1667
автор
Размер:
462 страницы, 90 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1667 Нравится 1376 Отзывы 749 В сборник Скачать

45. The Legacy

Настройки текста
– Сэр, вы серьёзно? – ляпнул Том, стоя навытяжку перед командиром. – Вот и я тоже спрашиваю: «Сэр, вы серьёзно?», – фыркнул Прюэтт. – И знаешь, что он мне ответил? «А что, кто-то смеётся?» – вот что! Так что даже и не мечтай, отвертеться не получится… Но людей можешь подобрать сам. – Так точно! – Том козырнул, заметно повеселев. Судебная Коллегия, Корпус Безопасности и Министерство, сами того не желая, только что вручили ему роскошный подарок… Ему не просто приказали организовать поиски особо ценных артефактов в частных коллекциях и их выкуп или даже конфискацию – ему разрешили самому набрать команду, которая будет с ним работать. А это позволяло развернуться… Взять ту же старую дуру Хепзибу – если уж она чуть не сцапала медальон Слизерина, то могла и ещё много интересного натаскать в свою «коллекцию» – чашу Хельги, например, которую некоторые почему-то считали тем самым Граалем… Вот с таким условием можно было превосходно развернуться. Глинда, выслушав супруга, улыбнулась улыбкой матёрого контрабандиста. – Просто прекрасно! – заявила она. – Конечно, я найду пару-тройку толковых ребят… Даже из авроров могу кое-кого позвать – всё равно понадобится, тёмные артефакты изымать. – Вот это было бы очень здорово, – кивнул Том. – Так ещё неизвестно, кого мне пришлют, а со знакомым, если что, и договориться можно… Сколько времени тебе надо? – Пару дней для гарантии, – Глинда слегка прикусила губу. – Ты ведь не завтра начинаешь? – С понедельника, так что следующие три дня у нас абсолютно свободны… Аврора Глинда нашла на следующий же день – звали его Эрвин Браун, был он молод, загорел и говорил с акцентом уроженца Кейптауна… А ещё он был демобилизовавшимся матросом, почему, собственно, и попал в поле зрения Глинды. Выслушав Тома, Браун только хмыкнул и сказал: – Рапорт я подам прямо сейчас, так что к вечеру всё уже будет готово. Невыразимцы тоже должны своего человека прислать, поэтому, думаю, нам надо будет завтра-послезавтра собраться и обсудить, как работать будем. – «Кабанья голова» подойдёт? – спросил Том. Появляться где-то ещё в подобной компании – тем более, что он почти на сто процентов был уверен, кого пришлёт Отдел Тайн – не слишком хотелось… А в «Кабаньей голове» и не такое видали. И язык за зубами держать умели – что хозяин, что гости… – Не возражаю, – кивнул Браун. – Там мы, хотя бы, гарантировано не вызовем слухов. Значит, до связи? – Так точно, – отозвался Том. Встреча состоялась вечером субботы и Тома приятно разочаровала – вовсе не леди Фарбрук представляла невыразимцев. Вместо неё в пабе их ждал никто иной, как Амадеус Лавгуд… И Тома это совершенно не удивляло. – Рад нашей новой встрече, мистер Лавгуд… – Амадеус, если вам не трудно, – чуть заметно поморщился Лавгуд. – Впрочем, я тоже очень рад вас видеть, Том. Я иногда оказываю Отделу Тайн услуги, которые не нахожу обременительными, и когда мистер Браун обратился ко мне с этим предложением, разумеется, сразу же согласился… полагаю, вы с Эрвином уже имеете план? – Да, – согласился Том. – Думаю, лучше всего будет начать с Хепзибы Смит – барахла у неё много, и среди хлама почти наверняка найдётся что-нибудь ценное, а после неё отправимся к Гринграссам. Марк говорил, что у них что-то было, но я подозреваю, что это просто какая-нибудь уродливая ваза или статуэтка для камина… Ну а далее по обстоятельствам. Но, как вы понимаете, начинается всё это с понедельника… – В таком случае, возможно, нам с вами стоит взглянуть на одну находку, которую сделал мой сын? – предложил Лавгуд. – Как мне кажется, этот… объект вполне попадает в сферу наших интересов. Правда, надо будет отправляться на место… – Да хоть сейчас, – пожал плечами Браун. – Похоже, вас эта штука изрядно нервирует, а если уж вас что-то нервирует, то дело здесь нечисто… Том, вспомнивший штурм логова шетландских чернокнижников, только молча кивнул. Что бы Сципион ни нашёл, взглянуть на это стоило – уже хотя бы потому, что старший Лавгуд не спалил находку немедленно. – Тогда аппарируем, – Лавгуд встал из-за стола, протянул спутникам руки – и миг спустя все трое стояли на морском берегу. – Залив Дорнох-Ферт, – сообщил Лавгуд. – Видите пещеру? – Нет, – честно признался Браун. – Я вижу довольно узкую расщелину, – прищурился Том. – Вон там, где скалы спускаются к воде. – Именно, – Лавгуд тоже прищурился. – Магов здесь нет, а маглы считают пещеру дурным местом и туда не суются… Впрочем, пойдёмте – увидите всё своими глазами. Расщелина оказалась шире, чем сперва решил Том, но протиснуться в неё было всё-таки затруднительно. – Люмос, – Браун поднял палочку, посмотрел на узкий карниз, на воду внизу… – Стинфольская пещера… – Похоже, – согласился Лавгуд. – Может быть, это место и послужило для неё прототипом… Но нам сюда. Карниз заканчивался входом в туннель – низкий, явно пробитый руками человека и ведущий куда-то вниз. И, по счастью, довольно короткий – не больше дюжины шагов. И из глубины отчётливо тянуло тёмной магией. Слабой, выдохшейся, но всё ещё опасной… – Люмос, – Лавгуд поднял палочку над головой, и Том, оглядевшись, присвистнул. Они выбрались из туннеля в довольно большую пещеру, настоящий зал, способный вместить несколько десятков человек. У дальней стены этого зала, за массивным тёмным камнем, возвышался жуткий тотем. Огромная грудная клетка, почти шести футов в высоту, была увенчана лосиным черепом с рогами и покрыта истлевшими шкурами, а внутри… Там, где у живого существа было бы сердце, висел на бронзовом крюке золотой орёл, пробитый насквозь бронзовым кинжалом. Странным кинжалом – для боя он явно не годился, да и был слишком богато изукрашен… А главное – всё ещё разил тёмной магией, той самой, которую Том почувствовал ещё у входа в туннель. – Посмотрите внимательно на перекладину под орлом, – скривившийся Лавгуд поднёс палочку поближе, и Том разглядел выбитое на перекладине «IX»… – Аквила Девятого Легиона? – Именно. И кинжал Брана мак Морна, Короля-Чародея… Браун уставился на Тома с искренним недоумением – судя по всему, имени этого он не знал… Или знал кого-то другого с этим именем – несложно догадаться, кого именно. – Так он реален?.. – Был, – уточнил Том. – Если я не ошибаюсь, Бран мак Морн был единственным пиктским магом, избранным вождём, и одним из первых, кто попытался объединить племена. У него это даже получилось, но ненадолго… Впрочем, сомневаюсь, что в Кейптауне всерьёз преподают историю европейского магического сообщества. И должен заметить, что перед нами сейчас проблема поинтереснее этого тотема – кстати говоря, я его разрядить не смогу… Том замолчал, рассматривая внушающую неосознанный страх конструкцию, пропитанную магией. Тёмной, глубокой, древней… И однозначно враждебной. Не самое приятное ощущение… И страшно представить, что творилось в этом мрачном святилище в дни его расцвета. Из прострации Тома выдернул голос Лавгуда: – Уходим. Ещё немного – и это станет по-настоящему опасным… Вернувшись в «Кабанью голову», маги, не сговариваясь, потребовали пинту виски – даже не огненного огденского, а самого обыкновенного, магловского – и распили её втроём, почти не замечая вкуса. Потом потребовали ещё одну – эту распили уже как подобает, не спеша и за беседой… – Так всё-таки, почему вас так удивило это имя, Эрвин? – спросил Лавгуд, покачивая стакан и заставляя лёд позвякивать о стекло. – Вы, помнится, сомневались в его реальности? – Видите ли, для меня Бран мак Морн всегда был героем рассказов магловского писателя, – ответил Браун. – И ваше описание очень похоже на то, что он писал… – Может быть, он сквиб, – хмыкнул Лавгуд. – Большинство сквибов предпочитают жить среди маглов и нередко рассказывают о магическом мире, называя это сказками или фантастикой… Или, быть может, он где-то услышал это имя – а всё остальное додумал сам. Или же он увидел всё это во сне – ведь сны старше, чем созерцательный Сфинкс и окружённый садами Вавилон… – Или же в нашем хвалёном Статуте дыра, о которой мы не знаем, – добавил Том. – Вполне вероятно, – согласился Лавгуд. – И я полагаю, что это следует проверить… Впрочем, это явно не срочно – если эта утечка есть, то определённо существует не первый год. Вряд ли что-то изменится за пару дней… И меня сейчас больше беспокоит другой вопрос: что, во имя Великой Королевы, эта мерзость должна делать? – Мне кажется, что это всё вообще стоит оставить Отделу Тайн, – предложил Том. – Пусть, наконец, займутся своими прямыми обязанностями… Потому что я, например, понятия не имею, как разрядить этот кинжал. О самом идоле я уже и не говорю – ничего подобного не было даже у «Чёрного Червя», а ведь это были те ещё отморозки… – Да я, собственно, и не возражаю, – меланхолично отозвался Лавгуд. – И невыразимцы возражать не будут… Но эту штуку надо тщательно описать и заснять. Лично я такого не видел и даже не слышал ни о чём подобном… А вы, Том? С вашими познаниями… – Все мои познания тут бесполезны, – отмахнулся Том. – Поневоле поверишь в каких-нибудь Великих Древних и прочих атлантов… Могу попросить знакомых поискать что-нибудь на эту тему. – Это будет очень любезно. – заметил Лавгуд. – Ну что, допиваем – и по домам? Глинда, выслушав рассказ о пещере, почесала в затылке и сказала: – Я, конечно, могу написать и спросить… Вот только вряд ли это что-то даст. Во-первых, это было тысячи две лет назад, а может, и больше – не удивлюсь, если эту дрянь построили те же ребята, что натыкали всюду мегалитов. Даже если и пикты – никого, кто всерьёз занимается такими вещами, я не знаю, разве что Шарль… Ладно, попробуем. За письма Глинда взялась тем же вечером, на следующее утро отправила – и теперь оставалось только ждать… И обчищать на законных основаниях частные коллекции. Ещё, конечно, хотелось бы знать, как дела у Дореи, но она была где-то на континенте и на письма не отвечала. Хепзиба Смит гостям рада не была, однако и возражать не пыталась – то ли ей льстил поиск национальных сокровищ, то ли внушали уважение официальные бумаги. Тома это не волновало – он следил за Лавгудом, который зарылся в «коллекцию» не хуже нюхлера. Лавгуд же, зажмурившись, возился на полке, явно разыскивая что-то определённое, и Тому очень хотелось знать, что именно… – Вот оно! – неожиданно выкрикнул Лавгуд, поднимая над головой серебряный позолоченный кубок с двумя ручками, украшенный чеканным барсуком в траве. – Чаша Хельги Хаффлпаф?! – Браун только что не подпрыгнул. – Мерлина ради, мисс Смит, как вы могли?! – Что ж, простите, Хепзиба, но чаша будет изъята и передана Хогвартсу, –Том положил на стол папку и открыл её. – Пожалуйста, отправьте своего домовика пригласить двух человек, которым вы доверяете, в качестве свидетелей. До того, клянусь, никто из нас не предпримет никаких действий. Хепзиба заторможено кивнула, подозвала домовика и отправила его за понятыми, а Том, разглядывая чашу, размышлял о реликвиях Основателей. Меч Годрика, медальон Салазара, чаша Хельги и диадема Ровены… Ни меч, ни медальон, ни чаша не были могущественными артефактами, и диадема вряд ли выбивалась из этого ряда. Но все три предмета, известные ему, несли в себе какие-то странные, незавершённые чары – и в диадеме должен был быть недостающий фрагмент. Правда, что оно должно было делать, Том не представлял – конструкция была абсолютно незнакомой. Возможно, третий фрагмент что-нибудь подскажет… А возможно, и нет. В любом случае, без диадемы это всё равно ничего не даст, а диадема… Том тяжело вздохнул – диадему можно было искать очень долго. А тем временем появились свидетели – Батильда Бэгшот и старуха Марчбэнкс, по своему обыкновению притворявшаяся поехавшей и нёсшая бред… Который резко прекратился, стоило ей увидеть чашу. – Дура ты, Хепзиба, – вздохнула она. – Такое – и закопала, как белка орех… Как есть дура, скажи спасибо, что тебе ещё штраф никакой не присудили. Вот ещё бы диадему найти… Кстати, молодые люди, вы про неё ничего не слыхали? Задав этот вопрос, Марчбэнкс вперила в Тома крайне подозрительный взгляд. – Спрятана в дупле самой большой оливы в роще, что в пятнадцати стадиях на юг по новой дороге от Диррахия, – флегматично сообщил Том, не отрываясь от документов. – Исчерпывающее описание, правда? – На юг от Диррахия… – протянула Марчбэнкс. – Вот есть там у меня парочка… кхм… знакомых, попрошу-ка я их посмотреть, что там где… Так, где расписываться-то? Подписав протокол, старушки-разбойницы разделились – Батильда вернулась к себе, а Марчбэнкс осталась и дождалась окончания инвентаризации – на случай ещё какой-нибудь находки. Правда, больше ничего не нашлось, и Лавгуд, извинившись за беспокойство, вручил Хепзибе копию протокола и требование компенсации, отправился в Хогвартс. За ним последовали Браун и Том, а последней отбыла Марчбэнкс, которой неожиданно захотелось навестить Дамблдора… Столь впечатляющая делегация заставила Диппета не просто шевелиться, а чуть ли не бегом примчаться в Большой зал – благо, бегущий директор панику вызвать не способен. К тому же делегация расширилась – в Хогвартс явились придурковатый корреспондент из «Пророка», Абраксас Малфой от Визенгамота и госпожа министр Вильгельмина Тафт собственной персоной. Оставалось только радоваться, что учебный год закончился и ученики разъехались – иначе в Хогвартсе воцарился бы абсолютный бедлам… Собственно, он и так воцарился, но с учениками ситуация была бы на пару порядков хуже. – Просто поразительно, мистер Риддл! – с порога заявила Тафт. – Такая находка с первого же раза – это превосходит все мыслимые ожидания! Это просто великолепно! – Рад приветствовать вас в Хогвартсе, леди и джентльмены, – если не знать Диппета, в это можно было даже поверить, – и тем более – по столь замечательному поводу… У Тома эти расшаркивания ни малейшего удовольствия не вызывали, у Брауна, судя по всему, тоже, и только Лавгуд тихо сидел в углу и потягивал эль. Лавгуду было лучше всех… А расшаркивания, меж тем, продолжались, и вскоре Том, подозвав домовика, затребовал эля для себя и Брауна, а также распорядился позвать Дамблдора – балаган пора было прекращать. – Позвольте поздравить со столь выдающейся находкой, – заместителя директора долго ждать не пришлось, и эль он тоже прихватил. – Тоже думаете, что пора переходить к делу? По мнению Тома, к делу переходить стоило сразу – но ведь политики не могут ничего сделать без пары часов болтовни… и потому он настроился ждать хоть до вечера. Впрочем, минут через пятнадцать болтовня всё-таки сошла на нет, и все вспомнили, зачем они вообще собрались. – Джентльмены, пройдите, пожалуйста к преподавательскому столу! – распорядился Диппет, глядя на Тома. – Прошу! – Леди и джентльмены! – Том повысил голос. – Я счастлив сообщить вам, что судьба – или, если угодно, воля магии – привела в наши руки одно из сокровищ магического мира, национальное достояние Соединённого Королевства – чашу Хельги Хаффлпаф! Не в сейфах Гринготса ждала она своего часа, не в забытых подземельях – но в руках человека пусть и доброго, но не ведавшего её истинной ценности. Тем не менее, этот человек сохранил её – и тем заслужил награду. И я, Томас Марволо Риддл, говорю, и да не скажет никто из слышавших, что не был тому свидетелем: если моё слово, слово офицера и джентльмена, чего-то стоит – я ходатайствую о награждении Хепзибы Смит Орденом Мерлина третьей степени! – Браво, мистер Риддл! – воскликнула Тафт. – Вот слова настоящего офицера и джентльмена, и я с удовольствием поддерживаю ваше ходатайство. Надеюсь, мистер Риддл, вас не затруднит лично передать мисс Смит приглашение? – Разумеется, Ваше превосходительство. – В таком случае, загляните сегодня после церемонии в мой офис – секретарь передаст вам. А сейчас… Мистер Диппет, где вы планируете разместить чашу? Диппет, судя по его виду, планировал упрятать чашу в свой сейф, но понял, что не выйдет, и Тому было интересно, как он собирается выкручиваться. – Полагаю, как минимум, пока его стоит передать профессору Бири и его подопечным, – выкрутился Диппет, – в дальнейшем мы, вероятнее всего, ещё вернёмся к этому вопросу… И тут выскочил Дамблдор. – Если позволите, я хотел бы сделать одно предложение, – заявил он. – Видите, недалеко от дверей выступ стены примерно по пояс высотой? Просто напрашивается поставить на него витрину, в которой поместить реликвии Основателей – я всё же надеюсь, что и диадема однажды найдётся – чтобы они напоминали каждому новому поколению о подвиге создателей Хогвартса… Том едва заметно поморщился – то ли Дамблдор тоже заметил эти куски в реликвиях, то ли просто решил таким способом отжать медальон… Ну, если он думал, что Том станет возражать – его ждёт разочарование. – Прекрасная мысль, Альбус! Вполне возможно, это возвышение изначально и было предназначено для реликвий, и как только всё будет готово, я передам Хогвартсу медальон Слизерина, – почему бы и нет? В конце концов, род Гонтов пресёкся, формально Том не наследник Слизерина, да и, в конце-то концов, прожил же он всю жизнь без медальона? Прожил. Ну и теперь с ним ничего не случится, а вот в Хогвартсе может получиться что-нибудь интересное… Том потихоньку выбрался из толпы, достал сигарету, затянулся и спросил у оказавшихся рядом Лавгуда и Брауна: – Ну что, джентльмены, полагаю, здесь и без нас прекрасно обойдутся? – Я в этом абсолютно уверен, – согласился Лавгуд. – Что там у нас дальше по списку, Гринграссы? – Они самые. Только учтите, с Марка станется выдать за тёмный артефакт вазу, которую тёща его папаше подарила…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.