Сингулярность.

NC-17
Завершён
139
автор
Фэндом:
Размер:
61 страница, 28 323 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 15 Отзывы 49 В сборник

Нормальная жизнь. Пока что.

Настройки
      Тишина. Слышно только тиканье настенных часов. Вдруг в комнате зашуршали легкие шаги, остановились, снова зашуршали. Я еле разлепила веки, приглушенный свет лился из плотно задернутых темно — синих штор. Когда я смогла, наконец, открыть глаза, мне открылся вид просторной чистой комнаты. Напротив широкой кровати, где я лежала, стоял стол орехового цвета, рядом с ним стоял книжный шкаф, набитый книгами, рядом с кроватью стоял большой платяной шкаф такого же цвета, что и стол.       Повернув голову, я обнаружила миссис Колл, которая ставила маленький подносик на тумбу рядом с кроватью. Она заметила, что я проснулась, и присела на кровать. — Я тебя разбудила? — ласково спросила женщина, я в ответ лишь отрицательно помотала головой. Руки ужасно ныли, шов неприятно стягивал кожу. Голова раскалывалась, а все тело ломило, словно я и не спала вовсе. — Я принесла тебе травяного чаю, быстро поставит тебя на ноги, — улыбаясь, сказала женщина. Я улыбнулась в ответ, пытаясь встать, она мне помогла, придерживая за плечо. — Спасибо, миссис Колл, — прошелестела я заспанным голосом. Она махнула рукой, продолжая мило улыбаться. Легкими движениями женщина подала мне чашку чая, ее руки были прохладными, не то что у ее сына.  — Эмбри рассказал мне, что произошло. Бедная девочка, — произнесла миссис Колл, поглаживая меня по забинтованной руке. Я оторопела, неужели мать Эмбри знает обо всем? — Надеюсь, этих грабителей найдут. — Грабителей? — удивленно спросила я, возвращая чашку обратно на поднос. Миссис Колл вопросительно посмотрела на меня, но потом спохватилась. — Ты же, наверное, ничего не помнишь. На тебя напали грабители, когда ты была дома, поранили и сбежали. Хорошо, что наши парни оказались поблизости. Они отвезли тебя к мистеру Каллену, тот помог тебе. Но мне кажется, что все — таки тебя стоило отвезти в больницу. Эмбри с Джейкобом уже сходили к мистеру Свону. Этих мерзавцев найдут, не переживай, — уверила меня миссис Колл, вставая с кровати и направляясь к двери. — Я приготовила завтрак, умывайся и спускайся вниз. Ванная слева по коридору. — Хорошо, миссис Колл, — ответила я ей вдогонку. Я медленно встала с кровати, голова кружилась, заставляя меня хвататься за все, что вижу. Я подошла к окну, отдернула плотную штору. На улице было пасмурно, тяжелые свинцовые тучи застилали небо, сгоняемые порывистым ветром. В этот час улица пустовала, редкие прохожие проходили мимо. Дом Коллов находился в центре резервации, поэтому до всех благ цивилизации было рукой подать. Центром резервации считались две улочки, где дома стояли рядом друг с другом, а не как у меня, где — то в чаще леса.       Я отошла от окна и поплелась в ванную. Ноги подкашивались от вчерашних приключений, а мозг отказывался думать. Больше всего мне хотелось, чтобы все произошедшее оказалось сном, но порез на левой руке давал мне понять, что все это правда. Холодная вода немного привела меня в чувства, зато лицо осталось все таким же опухшим. Я тихо простонала от неизбежности утренней помятости. Я оглядела себя, как оказалось, я была одета в милую светло — розовую пижаму. То есть я перед всеми вчера была в таком виде? Какой стыд! Но переодеться мне было не во что, поэтому пришлось спускаться к завтраку в таком виде.       На кухне, которая служила еще и столовой, уже стояли три чашки с ароматной горячей кашей. Я скромно присела за небольшой стол, миссис Колл улыбнулась мне, ставя передо мной большую кружку травяного чая. В этот момент раздался звон колокольчиков, весящих над входной дверью, и в кухню влетел Эмбри. Он был бодр и весел, принося с собой морозную прохладу. Одет парень был легко, осенняя ветровка, рубашка без рукавов и тонкие джинсы. Я была удивлена его наряду, совсем не подходящего для такой погоды, но потом вспомнила, что он оборотень. Черт! Оказывается, осознание этого факта дается мне сложнее, чем я думала.  — Доброе утро, мам, — целуя мать в щеку, весело проговорил Эмбри. Он сел рядом со мной, широко улыбаясь. Эта веселая беззаботная улыбка совсем меня обезоружила, заставляя забыть обо всем на свете. — Доброе утро, Тесса. Как ты? — Сносно, для человека пережившего покушение, — улыбнулась я в ответ. Наши взгляды встретились, его теплые карие глаза плавили меня как масло на солнце. Меня все больше засасывало в этот омут, но я и не собиралась сопротивляться, я хочу там утонуть. Так мы пялились друг на друга, пока миссис Колл деликатно не прервала наши гляделки.  — Кстати, я позвонила Камилле, она сказала, что дает тебе отпуск на месяц, чтобы ты полностью выздоровела, — сказала женщина, присаживаясь с нами за стол. — Вы знаете мисс Райз? — удивленно спросила я, отпивая горячего чаю. Он согревал мои внутренности, которые, казалось, застыли навсегда после вчерашнего вечера.  — Да, конечно. Ох, и натерпелась она тогда от этой банды. Эмбри, Джейк и Квил. Три отпетых хулигана, но мой сын еще успевал кое — как учится, — сказала миссис Колл с легкой иронией, заставляя Эмбри покраснеть. — Ну, мам, я был отличником!  — И хулиганом. Мне до сих пор стыдно общаться с твоими учителями. Шкодили они чуть ли не каждый день. Ох, ну и времена были, — заразительно рассмеялась женщина. Я рассмеялась следом, оставляя Эмбри смущенного и насупившегося. — Кстати, Тесса, хотела предложить тебе пожить пока у нас. Как тебе идея? — Мне как — то неудобно миссис Колл, — оторопела я от столь неожиданного предложения. Жить под одной крышей рядом с человеком, от которого я теряю голову, плохая затея. — Ох, брось, Тесса. Ты не можешь вернуться туда. Этот дом стоит на отшибе, если эти бандиты вернутся, тебе никто не сможет помочь, — настаивала женщина, отпивая ароматный кофе из тонкой фарфоровой чашки. Я колебалась, мне было не по себе от мысли, что мы с Эмбри будем жить в одном доме. — Я даже не знаю… — Тесса, хватит отнекиваться. Тебе же будет лучше, здесь от школы недалеко, — вмешался Эмбри, внимательно глядя на меня. Я встретила его просящий взгляд, говорящий мне, чтобы я соглашалась. Почему он так этого хочет? От этих мыслей сердце забилось чуть быстрее, волнение охватило меня. — Хорошо, — ответила я, колеблясь. Семейство Коллов дали друг другу пять с видом абсолютных победителей. — Но у меня одно условие, — они резко обернулись на меня. — Я буду снимать у вас комнату и платить арендную плату. — Тесса, что ты, не стоит… — Это не обсуждается, миссис Колл. Завтра я позвоню в агентство недвижимости, пусть оформят договор. Меньше всего я хочу вам докучать, — ответила я тоном, не терпящим возражений. Миссис Колл обреченно вздохнула, убирая грязную посуду. Я вызвалась ей помочь, на что она, на удивление, ответила согласием. Эмбри в это время решил найти мне подходящую обувь, чтобы вернутся в тот злосчастный дом и перевезти мои вещи.       В это утро я почувствовала себя дома. То ощущение защищенности, уюта и комфорта, когда ты находишься в своем доме с любимыми людьми. Я давно не испытывала это чувство, уже очень давно…       Эмбри нашел теплые меховые ботинки, которые были мне великоваты, но они мне так понравились, что я уверила Коллов, что заберу их навсегда. Мы рассмеялись, в это время миссис Колл провожала нас в дверях, пока я и Эмбри утеплялись перед походом на улицу. До моего дома было решено идти пешком (хотя миссис Колл была крайне против), а потом погрузить все вещи в мою машину и доехать до дома на ней. Как только за нами захлопнулась дверь, мы тихо побрели по улочке, занесенной первым настоящим снегом. Погода стояла пасмурная и морозная, даже вороны не галдели на ветвях как обычно. Я взяла Эмбри под руку, потому что с ночи сильно наморозило. — Расскажи о своей семье, Тесс, — произнес парень, нарушая тишину. Вообще, нам было комфортно и в тишине, что редко встречаешь в жизни. Но сейчас время и место располагало к откровенным разговорам. — Моя мать — Жаклин Флинн работает в адвокатской конторе, у нее уже не помню какой по счету муж, и она слегка меня недолюбливает, мне так кажется, — сказала я задумчиво. Мысли о матери заставляли неприятный ком подкатывать к горлу. Мы свернули с улочки, направляясь прямиком в чащу. Грозные деревья нависали над нами, закрывая небо ветвями — лапищами. Мне казалось, что Эмбри уже пожалел, что спросил меня об этом. — Все нормально, Эм. Просто мы с матерью не ладим. — Почему? — участливо спросил парень, аккуратно придерживая меня за руку. Мы шли по протоптанной дорожке, которая лихо петляла среди деревьев. — Долгая история. Мой отец — Стивен очень любил рыбалку. Как обычно, в конце месяца, он снаряжался в небольшой поход на два дня и всегда брал меня с собой. Но в те злополучные выходные я решила остаться, сходить с подружками в кино. Отец уехал один… и не вернулся. После его смерти мы с матерью перестали нормально общаться, хоть и жили под одной крышей, — произнесла упавшим голосом я. Мы остановились, я почувствовала горячие руки у себя на спине. Зарывшись поглубже в легкую ветровку, я тяжело дышала, стараясь не разрыдаться. — А я совсем не знаю своего отца, — проговорил Эмбри у меня над ухом. Я подняла на него глаза, его взгляд выражал глубокую тоску. Я обняла его крепче, изо всех сил стараясь показать, что мне очень жаль. Так мы стояли в обнимку, пока не пошел снег. — Нам следует идти быстрее, иначе нас здесь засыплет, — усмехнулся парень, протягивая горячую ладонь. Я бережно взяла ее, стараясь не спугнуть этот сладостный момент. Мы шли молча, каждый думал о своем, но не было какого — то неудобства, нам было хорошо в компании друг друга. Так мы добрели до моего бывшего обиталища.       Дом стоял одиноким столпом, запорошенный снегом. Мы осторожно вошли внутрь, прислушиваясь. «Никого» — проговорил Эмбри, затворяя скрипучую дверь. Здесь все было так, как я оставила, когда убегала из дому. Решив не медлить, я вытащила свой чемодан, начала складывать свои вещи: одежду, постельное белье, ядовито — зеленую подушку, ноутбук, книги, нужные бумажки. Эмбри вызвался мне помочь, аккуратно складывая книги в чемодан. Открыв ящик стола, он обнаружил ту самую фотографию, которую дал мне Сэм.  — Откуда она у тебя? — спросил Эмбри, внимательно смотря на меня. Я замешкалась, не зная, что сказать. Правду? Или соврать? Внутри похолодело от волнения и страха. — Ээм… Я… как бы тебе сказать… мне Сэм ее отдал. Сказал, что она его … ээ… расстраивает, — начала я, подбирая слова. После моих слов парень погрустнел. — Это было давно, еще до твоего приезда, — протараторила я, стараясь как — то исправить ситуацию. — Я знаю, Тесс. Все нормально, мы давно были в ссоре, но после моего отъезда стало еще хуже. Я рад, что мое возвращение заставило две стаи снова объединиться, — грустно улыбнулся Эмбри, складывая фотографию в чемодан. — Пусть она останется у тебя. — А что значит две стаи? — спросила я, кидая зарядку и разряженный телефон в сумку, с которой я обычно хожу. — История довольно длинная, может и запутанная. Попытаюсь объяснить. Джейкоб и Сэм относятся к двум древним родам Квилетов. Они получали право быть альфой из поколения в поколение. И вот пришло такое время, когда взгляды Сэма и Джейка разительно разошлись. Тогда Джейк ушел из стаи, став альфой. К нему присоединились: я, Сет, Ли и Квил, — рассказывал Эмбри, на автомате перебирая какие — то бумажки. Я решила больше не касаться больной темы, а перевела разговор о книгах, которые нравятся Эмбри. За беззаботными разговорами мы собрали все вещи, я заперла дом, в надежде сюда больше не вернутся. Эмбри пришлось очищать машину от снега, потому что ее изрядно занесло за ночь. Он помог мне закинуть вещи в багажник, сел прогревать машину, как навстречу нам вышли Сет и Ли. Они были одеты в легкие рубашки и шорты, от чего я поежилась. — На вас холодно смотреть, — сказала я, махая им замерзшей рукой. Сет задорно рассмеялся, в свою очередь его сестра лишь хмыкнула. — Здравствуйте, мисс Флинн. А мы ищем вас! Миссис Колл сказала, что вы пошли забирать вещи. Я рад, что вы переехали к Эмбри, — сказал Сет, как всегда довольно улыбаясь. — Спасибо, Сет, — ответила я, густо краснея. Судя по всему, вся резервация уже знает об этом. Мне стало неловко, и я предложила всем сесть в машину. Брат с сестрой, не раздумывая, запрыгнули на заднее сидение. Я села на переднее пассажирское сидение, пока Эмбри боролся с машиной. Наконец, она завелась, и мы покатили по занесенной снегом дороге. — Мы хотели пригласить вас и миссис Колл на праздничный ужин в эту субботу, — глухо проговорила Ли, подаваясь немного вперед. Скоро ведь Рождество! А я и забыла об этом. Черт, я даже подарки не купила. Пока ребята обсуждали детали, я планировала, что подарить, а главное, когда съездить за подарками.       В таких мыслях мы доехали до дома Коллов, оставляя Сета и Ли недалеко на обочине. Они быстрыми ловкими движениями скрылись за домами, очевидно, отправляясь обратно в чащу леса.       Мне выделили небольшую, но светлую комнату в мансарде. Здесь не было отопления, которым был обеспечен весь дом, поэтому здесь стоял старенький масляный обогреватель. Эмбри оставил меня обустраивать мое новое жилище, а сам спустился пообедать. За этот короткий срок я успела заметить, что оборотни ели очень много, но не поправлялись ни на фунт. Я устало перебирала вещи, складывая их в темно — белый резной комод, как вдруг зазвонил телефон, который все это время мирно заряжался на столе. Я подняла трубку, послышался встревоженный уставший голос. — Господи, Тесса! Как ты, милая? — это была моя мать. Она редко звонила мне, но сейчас казалась очень взволнованной.  — Все в порядке, мам. Ты что — то хотела? — Что — то хотела? Ты в своем уме? Я очень беспокоилась, мне позвонили из школы, сказали, что на тебя напали и серьезно ранили. Я так волновалась, — нервно тараторила мать, я чувствовала, как она рвала на кусочки салфетку, она всегда так делала, когда очень волновалась. Меня удивил ее звонок, мне всегда казалось, что моей матери абсолютно плевать на меня, что со мной происходит. После смерти отца каждая из нас по — разному переживали свое горе. Я ушла в себя, начала плотно увлекаться математикой, а мать искать нового мужчину. Конечно, они не задерживались у нас надолго, понимая, что она хочет видеть в них своего покойного мужа. — Все хорошо, мам. Тут много хороших людей, они мне помогли, — сказала я, разбирая беспорядок на столе. Я ощущала себя довольно странно, ища в каждом слове какой-то подвох. — Я устала, Тесс. Мы с Тимми разошлись, и я многое поняла для себя за последнее время. Я хочу быть с тобой, с моей дочерью… Знаю, момент уже упущен, но я хочу, чтобы, когда я умру, ты не ненавидела меня, — устало произнесла мать на том конце провода. Ее слова заставили меня застыть на месте. Что она такое говорит? Меня испугали ее мысли. — В полицейский участок Форкса нужен дежурный адвокат, я продаю дом и переезжаю. — Мам, что ты такое говоришь? Ты в порядке? — Да, милая. Просто хочу побыть с тобой. Я была отвратительной матерью и хочу это как — то исправить, — ответила женщина, тяжело вздыхая. Неужели она плакала? Я была в шоке от того, что происходит вокруг. Моя мама кается в том, что большую часть моей жизни просто на просто наплевала на меня. — Ладно, мне нужно доделать кое — какие дела. Надеюсь, скоро увидимся, — проговорила мать упавшим голосом. Я успела ответить лишь «увидимся», после чего она положила трубку.       Для меня стало открытием о чувствах моей матери. Почти все свое юношество я была одиноким угрюмым подростком, таких часто называли «ботанами» и старались как можно изощренней поиздеваться. Спустя столько лет моя мама решила исправить свои ошибки, как на это реагировать я не знала. Усевшись на кровать, я достала из прикроватной тумбочки фотографию, там я с отцом на рыбалке, мы так счастливы в тот прекрасный летний день. Как же он мне нужен сейчас.

***

      Наступил рождественский вечер. Все дома были украшены гирляндами и мишурой, а снег засыпал округу пушистым белым одеялом. На улице были людно, все смеялись, веселились, поздравляли друг друга, запускали фейерверки. Мы вышли в холодную декабрьскую ночь, небо было усыпано мириадами звезд, а темно — желтый полумесяц ярко освещал праздничную резервацию.       Мы втроем шли по расчищенной брусчатой дорожке к дому Клируотеров. Жили они неподалеку, в маленьком двухэтажном домишке, обитым кремовым сайдингом, с небольшим зеленым газоном, который сейчас был плотно занесен снегом, только аккуратная дорожка была расчищена. Миссис Колл бодро позвонила в звонок, нутро дома отозвалось приятной трелью. Дверь нам открыла невысокая стройная женщина, лет сорока — сорока пяти с распущенными длинными волосами, которые были завиты в милые кудряшки. Светло — карие глаза светились весельем и добротой (прямо как у Сета), тонкие губы едва коснулась светло — розовая помада, а строгое темно — бордовое платье отлично подчеркивало ее смуглую ровную кожу. — Оо, заходите скорее! Какие вы краснощекие, замерзли? Проходите, нам как раз нужна пара рук, — бодро проговорила женщина, пропуская внутрь. Мы начали раздеваться, но она остановила Эмбри. — Эмбри, милый, сходи с Сетом в магазин за фруктами. Я вчера совсем о них забыла, а сегодня этих лентяев невозможно было с утра куда — то отправить, — Эмбри лишь усмехнулся, видимо, прекрасно зная характер своих друзей. Сет уже был одет, быстро со всем поздоровавшись, он вместе с Эмбри исчез за дверью. — А ты Тесса? — спросила меня женщина, приглашая нас в кухню. — Меня зовут Сью Клируотер, я мама этих двух прекрасных детишек, — нежно улыбнулась женщина, указывая на фотографию, висевшую на дверце холодильника. На ней были Сет, Ли и миссис Клируотер, они сдержанно улыбались, обнявшись. — Очень приятно миссис Клируотер, — ответила я, протягивая руку. Мы обменялись рукопожатиями, ее ладонь была мягкой и теплой. — Ой, девочка, у тебя такие холодные руки. Давай я налью тебе горячего пунша, — проговорила миссис Клируотер, подходя к большому кувшину, наполненному темно — красной жидкостью. Напиток оказался безалкогольным (на мое счастье), приятно согревая тело. — Поднимемся наверх, я хочу привести мою Ли в порядок, — направляясь в сторону лестницы. Мы с миссис Колл последовали за женщиной, я не хотела расставаться с прекрасным напитком, поэтому взяла его с собой. Наверху всего было три комнаты и одна ванная. Мы вошли в первую дверь справа. Это была чистая светлая комната в темно — синих тонах, она выдавала некий аскетизм своей хозяйки. Войдя в прибежище Ли, мы обнаружили ее стоящей около зеркала, висящего на стене. Она была немного смущена наличием стольких женщин в ее комнате, что решила отойти вглубь комнаты, но мать ловко схватила ее за руку, усаживая на стул. — Мам, может не надо? — умоляющим тоном произнесла Ли, смотря на мать. Та лишь покачала головой, начиная расчесывать короткие волосы дочери. — Ли, не упрямься. Ты у меня такая красавица, нужно подчеркнуть твою красоту, — упрямствовала миссис Клируотер, завивая волосы девушки плойкой. Та лишь недовольно хмыкнула, скрещивая руки на груди. — Не морщись, а твое прекрасное личико к сорока годам превратится в сушеный абрикос, — задорно улыбнулась женщина, разглаживая морщинки на лбу дочери свободной рукой. «Ну, мам» — только и смогла протянуть Ли. Миссис Клируотер быстро сделала аккуратные кудряшки, закрепляя их лаком. Все это время мы беседовали о жизненных мелочах, а женщины еще и раздавали нам советы о том, как правильно себя вести в этом возрасте. У меня они вызывали смех умиления, в то время как Ли лишь хмыкала, сдувая волосы с лица. — Какая ты красивая Ли! — заворожено произнесла я, смотря на девушку. Она была в коктейльном платье темно — оливково цвета, которое идеально подчеркивало ее спортивное телосложение и смуглую гладкую кожу. Она была очень похожа на мать, только с той разницей, что была неисправимой букой. Мои слова смутили девушку, она, не зная куда себя деть, выпалила: — Парни вернулись, — и пулей вылетела из комнаты. Миссис Клируотер лишь пожала плечами, спускаясь следом за дочерью. Действительно, на пороге стояли Эмбри и Сет с красными щеками от мороза, слегка запорошенные снегом, который шел с утра не переставая. — Мальчики вернулись, ура! Я порежу фрукты, а вы накрывайте стол, — обратилась миссис Клируотер к нам. После этих слов началось движение, все сновали туда — сюда, парни отодвинули мебель в гостиной, поставили стол, мы с Ли постелили скатерть, помогая миссис Колл накрыть на стол.       В это вечер я почувствовала то, что уже давным-давно забыла. Что значит быть семьей. Шутки и смех, нежность родителей к своим детям, умиротворенность и защищенность, все это было в этом волшебном вечере. Мое первое Рождество, когда я не сидела заперевшись у себя в комнате, а праздновала вместе со всеми. Все плохие мысли ушли прочь, оставляя лишь чистую искреннюю радость. После плотного ужина мы подарили друг другу подарки (я купила свои чуть ли не в последний момент), это были приятные мелочи, которые могли бы пригодиться в быту. Только Эмбри подарил мне кулон в виде маленького волка, утверждая, что он приносит удачу. Я же подарила ему красиво украшенный экземпляр книги Фицджеральда «Ночь нежна». После этого мы решили посмотреть какой - нибудь фильм, но так и не пришли к общему мнению, поэтому просто решили попить чай с вкуснейшим миндальным пирогом, который приготовила миссис Клируотер.       Время уже перевалило за полночь, когда Эмбри предложил прогуляться. Женщины сразу отказались, обосновав это тем, что они уже старые и хотят спать (хотя, конечно, они все преувеличивали), Ли сказала, что хочет посмотреть «Магазинчик за углом». Один лишь Сет хотел выразить желание пойти с нами, но сестра остановила его быстрым многозначительным взглядом, поэтому он пролепетал что — то про то, что тоже хочет посмотреть фильм. Так мы и остались вдвоем, пока остальные засели за просмотр фильма.       Мы вышли в наполненную огнями ночь. Улицы уже пустовали, все разошлись по домам, встречая праздник в кругу семьи. Мы медленно брели по брусчатому тротуару, оставляя неглубокие следы. — Прекрасный вечер. Я рад, что ты была с нами, — тихо проговорил Эмбри, слегка смущаясь. Мне стало приятно от этих простых, но искренних слов. — Мне тоже, — улыбнулась я, пряча лицо в шарф. Кажется, я начинала краснеть. — Тесса, — остановился парень, легким движением поворачивая меня к себе. Я взглянула в его сияющие карие глаза, мне хотелось утонуть в них, так они были прекрасны. Сердце забилось чаще, я ждала, что же скажет парень. — Не хочешь… эм… завтра сходить со мной куда — нибудь? — проговорил Эмбри, стараясь смотреть мне в глаза. Внутри что — то перевернулась, он пригласил меня на свидание? Я волнуюсь, как шестнадцатилетняя девчонка, ох! — Да, хочу, — ответила я, улыбаясь. Так мы стояли и улыбались друг другу. Снег неплотной завесой накрывал нас, оставаясь на одежде, тая на горячих щеках. Я была на седьмом небе от счастья, мне хотелось обнять парня, но сдерживала порыв, чтобы не спугнуть его. Вдруг лицо Эмбри оказалось совсем рядом с моим, он, словно спрашивая, подался еще немного вперед. Я подалась в ответ, положив свои руки ему на плечи. В свою очередь парень осторожно положил свои горячие ладони мне на талию, притягивая к себе. Еще момент, и наши губы слились в нежном сладком поцелуе. Его ладонь осторожно обхватило мое лицо, большим пальцем он ласково гладил мою щеку. Поцелуй все не заканчивался, а я продолжала таять как шоколад. Голова шла кругом, сердце выпрыгивало из груди, а я была безмерно счастлива. Мы, оторвавшись друг от друга, улыбались, не отводя взгляда. По телу разливалось приятное тепло, кажется… я влюбилась.       Я не помню, как мы разошлись по своим комнатам. Уже лежа на просторной мягкой кровати, я вспоминала нежные теплые губы Эмбри и не могла уснуть.
139 Нравится 15 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (2)