Ловкие создания.
4 октября 2017 г. в 21:32
На крик тут же сбежались все, кто находился в это время в номере.
— Саймон, ты чего так развопился? — последним в комнату зашёл Дэйв, пытаясь затянуть на шее непослушный галстук.
— Элвин сошёл с ума, наверное, — потупился бурундук.
— О! Великан! — завопили доспехи.
— Что?
Но не успел мужчина удивиться, как на него уже бежал бурундук в металлических доспехах. Ловким движением Элвин вытащил из-за пазухи миниатюрный стальной меч и выставил «грозное» оружие вперёд. Но Дэйв не растерялся. Лёгким движением руки он подхватил бурундука и обездвижил. Меч с едва слышным звоном упал на деревянный пол.
— Успокойся Эл… Элмонд, — вмешалась Британи. — Это же Дэйв. Наш друг.
— Вы уверены в этом, миледи? — бурундук недоверчиво покосился на державшего его в руках мужчину.
— Абсолютно! — кивнула бурундушка.
После этого Элвин успокоился и его опустили на землю.
— Что же нам делать? — обеспокоенно спросил Тео.
— Ехать на встречу с директором музея. Вы опаздываете, — в дверном проёме появилась Линда.
— Нельзя показывать Элвина в таком виде, — задумчиво произнёс Саймон. — Нам нужно это выступление.
— Не переживай, я займусь им, — уверенно начала Британи, жестом провожая всех из комнаты. — Дайте мне десять минут.
Все послушно покинули комнату бурундушек, закрыв за собой дверь и предоставив новоиспеченного рыцаря в полное распоряжение Британи.
— Надеюсь, Бри справится, — вздохнул Теодор.
— Будем надеяться, — Дэйв продолжал «бороться» с непослушным галстуком на своей шее.
— Девушки способны на многое, — загадочно сказала гадалка и буквально подплыла к мужчине. — Мы вообще очень ловкие создания.
Линда перехватила галстук из рук Дэйва и несколькими лёгкими движениями затянула аккуратный узел. Затем поправила язычки серого атласного аксессуара, подмигнула мужчине и как ни в чём не бывало направилась в свою комнату. А Дэйв задумчиво глядел ей в след.
— Элвин!
Из комнаты вышел молодой бурундук в красной толстовке с крупной желтой буквой «А». Хоть внешне он походил на весельчака Элвина, но в его походке и серьёзном выражении мордочки читался сэр Элмонд.
— Ну что ж, мои дорогие соратники, — бурундук остановился посреди комнаты. — Идёмте же. Переговоры не ждут.
Дэйв глубоко вздохнул и направился к выходу. Элвин, Саймон и Теодор последовали за ним.
— Что ты ему наговорила? — спросила сестру Элеонора.
— Вспомнила все средневековые романы, которые прочла и попыталась объяснить ситуацию в стиле того времени.
— Посмотрим, что из этого выйдет, — Линда принесла клетку с рычащей Джанет в общую комнату. — Нам остается только ждать.
— Перекусим?