ID работы: 6082462

Осколки стереотипов

Гет
PG-13
В процессе
265
автор
Daidai Hato бета
Размер:
планируется Макси, написано 297 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
265 Нравится 656 Отзывы 88 В сборник Скачать

32. Принципы

Настройки текста

Аннабет.

Я едва могла дышать, поэтому, уткнувшись носом в плечо Перси, жадно хватала ртом воздух. Вряд ли бы у меня получилось сейчас что-то сказать, не запнувшись от нахлынувших эмоций. Да я и не хотела отстраняться. Словно, позволив этому случиться, я разорву эту и без того тонкую нить, соединявшую нас в тот момент. Хотя меня уже неделю не покидает ощущение того, что с каждым днем эта самая нить обвивает нас всё крепче и крепче, не позволяя высвободиться. А самое пугающее, что было совсем не больно. — В тот раз всё казалось до жути не естественным, — начинает Перси, не убирая рук с моей талии. — Как будто… — Я только этим себя и оправдывала, — глубоко вдохнув, перебиваю его. — Что была не совсем трезвая. — А я, наоборот, пытался убедить себя в том, что ты была не совсем пьяна. Не сдержавшись, я издаю смешок и всё-таки поднимаю глаза, кажется, окончательно осмелев после этих слов. Хотя, всё ещё находясь под впечатлением, вряд ли до конца понимала их смысл. Всё казалось до глупости идеальным, и я не хотела позволять ни малейшей детали закрыть неожиданно выглянувшее для меня тем вечером солнце, позволив ему почти полностью ослепить себя. — Только не говори мне, что ты боишься, Чейз, — слышу в словах Перси уже привычную усмешку и пытаюсь взять себя в руки. Видимо, страх так явно отражался на моем лице, что его было очень трудно не заметить. И сомневаюсь, что Джексон сможет правильно его истрактовать, ведь даже мне не до конца была понятна причина. Страх того, что через еще пару минут этого сладостного безумия я проснусь в своей постели, и реальность вновь обрушится на меня? Страх, в конце концов, оказаться отвергнутой? Что, стоит узнать об этом родителям Персея, я стану не более чем именем на странице, вырыванной из биографии будущего короля Второго королевства? Или это было лишь моей очередной не совсем осознанной попыткой казаться невиннее, чем есть на самом деле? Ведь и моя вина есть во всем произошедшем. Я не послала Перси Джексона к черту, когда следовало, и не отгородилась от него всеми настоящими и не очень стенами. И никто не заставлял меня чувствовать к нему что-то, пусть я и поняла это слишком поздно. — Я боюсь, — киваю, показывая, что он оказался прав. — Просто твои родители… — Сомневаюсь, что им обязательно знать, пока мы сами во всём не разберемся, — чётко проговаривая каждое слово, отвечает Персей и смотрит прямо мне в глаза, как бы говоря, что готов успокаивать меня и дальше, пока все причины моего беспокойства не иссякнут. — А что будет потом? — вздыхаю, но сразу же продолжаю, оставляя этот вопрос открытым, ведь мне вряд ли хочется знать ответ: — И Талия… — Думаешь, я бы стал морочить тебе голову, если бы знал, что ей будет больно из-за этого? — Но ваша свадьба… — Брось, Аннабет, ты слишком умна, чтобы считать, что это происходит по нашей воле. Я замираю, не зная, что еще сказать, ведь, признаться, догадывалась об этом. Но чертовски редко позволяла себе думать про подобное, потому что каждый повод, позволяющий день за днем увязать в Перси по уши, пугал меня. А полная уверенность в том, что между ним и его названной невестой нет никаких чувств, снимала невидимые оковы с моих рук и, самое главное и страшное, с сердца. Хотя это было до ужаса предсказуемо, не так ли? Я ни разу за эти две недели не видела хоть какого-то проявления нежности со стороны Талии или самого Перси, ни единой улыбки или робких взглядов. Вряд ли моё представление о том, как должны вести себя влюблённые на людях, совпадает с реальностью и, скорее всего, оно очень стререотипно. Но если по одним переглядкам Лео и Калипсо все было ясно, то каменные лица Грейс и Джексона были абсолютно нечитаемы. — А у вас… — начинает Перси и, на секунду замявшись, продолжает: — что у вас с Ди Анджело? — Ты не достаточно глуп, чтобы считать, что между нами что-то есть, — закатываю глаза, практически полностью повторив его фразу и улыбаюсь. — Мы просто друзья. *** Наш разговор и этот поцелуй не выходили у меня из головы, как бы сильно того ни хотелось. С каким-то нездоровым удовольствием моё подсознание вновь и вновь воспроизводило этот момент в моей голове в самое неподходящее время. Я чувствовала себя более чем неловко перед Сьюзен, с которой, по большей части, разговаривали Нико и Бьянка, которые всегда с удовольствием принимали моё приглашение на некоторые из наших семейных посиделок, переодически прерываемые комментариями близнецов. — Время идёт, а твои братья не меняются, Чейз, — шепнул он мне после очередной гневной триады Мэтью относительно невкусных обедов в их школьной столовой. — То же самое можно сказать о тебе, Ди Анджело, — с той же интонацией отвечаю я, с неким облегчением заметив на его лице тень улыбки. Он и без того выглядел намного хуже, чем обычно, последние пару дней, а натолкнувшись на выходе из кухни на Перси пару часов назад, настроение Нико упало еще ниже. Хотя его сестра, напротив, удивленно распахнула глаза, а через пару мгновений, когда Джексон уже скрылся за дверью, загадочно мне подмигнула. На самом деле, если бы Нико дал знать, что творится в его голове, то, возможно, у меня был бы шанс помочь. Но я бы ни за что не рискнула спрашивать, особенно после того, как парень застал нас с Джексоном одних в одной комнате. С одной стороны, хотелось помочь и, определенно, отчего-то было неспокойно за друга. А с другой, руководствуясь эгоизмом и нежеланием быть раскрытой, я думала, что в ответ Ди Анджело выскажется относительно моих слишком уж частых встреч с принцем Второго королевства. И, уверена, даже не спрашивая на прямую, он всё поймет. — Ох, Бет, я же совсем забыла! — вдруг восклицает Сьюзен, и я отрываюсь от тарелки, наполненной салатом, который полчаса назад расхваливали близнецы. Женщина, взяв свою небольшую сумку с пустующего стула справа от неё, растегивает замок и, негромко шурша, начинает что-то тщательно искать. А потом, просияв, достает оттуда немного помятый цветастый буклет, надписи на котором я не могу разглядеть, сидя на другом конце стола. — Курсы бальных танцев? — Нико, которому Сьюзен первым протянула брошюру, удивленно приподнимает брови. Хватает пары секунд, чтобы от его плохого настроения, кажется, не осталось следа, потому что парень начинает смеяться. — Там занимается старшая сестра одноклассницы твоих братьев, Джулии, — словно и не заметив неожиданный приступ смеха Ди Анджело, начинает Сью. — Той Джулии, которая облила Бобби соком на этой неделе? — вспомнив, как зол был мой обычно спокойный брат даже спустя несколько часов после этого инциндента, я едва ли сдерживаю улыбку. — Вчера я тоже облил ее гранатовым соком! — будто бы защищаясь, отвечает Бобби, и я вижу, как Мэтью практически незаметно дает ему пять под столом. — Какая-то неоригинальная месть получилась, — задумчиво протягивает Нико, а после, потирая предплечье от несильного удара Бьянки, добавляет: — Хотя так делать, конечно, нехорошо. — Не слушайте его, мальчики, — сделав глоток из своего стакана, говорю я. — Нельзя обижать девочек. — А девочкам обижать нас можно? — складывает руки на груди Мэтью, сводя свои тёмные брови на переносице. — Но это нечестно! — Может быть, Джулии просто нравится Бобби, — предполагает Бьянка, которая, кажется, получает искреннее удовольствие от общения с моими братьями. Особенно, с Мэтью. В этом сорванце принцесса вообще души не чает. В то время как её брат на удивление легко общается с Бобби, то и дело обсуждая с ним все новые и новые проказы. Вслушавшись в их разговоры, можно даже услышать парочку старинных розыгрышей, которые Нико самолично проворачивал, когда мы ещё были детьми. Когда брат и сестра Ди Анджело увлеклись общением с двумя практически одинаковыми сорванцами, я повернулась в сторону Сьюзен, которая чуть ли не с умилением наблюдала за этой картиной. — Ах, да, — поймав мой взгляд, она выпрямилась, словно опомнившись. — Я помню, что ты, кажется, говорила, что даже не хочешь идти на бал в честь дня рождения Нико, потому что не уверена, что сможешь станцевать, не наступив кому-нибудь на ногу. — Насколько я понимаю, пойти мне придется в любом случае, потому что приглашение от лица короля уже давно пришло, — вздыхаю. — Да и вряд ли я научусь чему-нибудь за десять дней. — Здесь я согласен с Аннабет, — снова вклинивается заметно повеселевшй и расслабившийся Нико. — Я не смог научить её обычному квадрату за месяц, что уж говорить о десяти днях. Я фыркаю, вспомнив, как поспорила с Клариссой на целую упаковку дорогущих конфет с коньяком, что у меня получится прилично станцевать любой из выбранных ей бальных танцев. Не то, чтобы у меня было время тогда, ведь меня только что принял мистер Ди, и я училась практически не выходя из комнаты. Поэтому приходила на эти занятия только тогда, когда было время, то есть не больше трёх раз в неделю, да ещё и жутко уставшая и сонная. Но Ла Ру взяла меня на «слабо», а невозможность отказать в таком случае, как показывает практика, всегда была и будет моим недостатком. Помню, когда подошел срок, я даже не пыталась бороться, зная, что все равно не смогу. Кажется, тогда Ди Анджело назвал меня на редкость необучаемой, и я никак не могла ему это забыть еще, как минимум, пару недель, пусть и только в шутливой форме. — К тому же, я просто могу не принимать приглашений на танец, — скорчив рожицу в ответ на слова Нико, говорю я. — И эти курсы, я уверена, многого не дадут. А так, всё равно некому… — Я думаю, Джексон может тебе помочь, — вдруг подает голос Бьянка, и от неожиданности мои пальцы разжимаются и вилка с грохотом падает на стол. Я чувствую на себе вопросительный взгляд Ди Анджело, брови которого поползли вверх, и перевожу глаза на его сестру, словно пытаясь найти в её мыслях ответ на то, почему она это сказала. Хотя почему-то мне кажется, что это вряд ли подразумевало под собой попытку как-то задеть меня. Судя по её приоткрывшемуся рту, Бьянка сама была немного удивлена, что сказала нечто подобное. Резко воцарившееся за столом молчание, разбавляемое только тихим разговором близнецов между собой, прерывает Сьюзен, кажется, неожиданно воспрявшая духом: — Кто такой Джексон? — Персей Джексон, — вместо меня отвечает Нико, за что я ему признательна. — Принц Второго королевства? — нахмурившись, спрашивает мачеха, а я только растерянно киваю в ответ. Чёрт! Учитывая то, как глаза Сью медленно наполняются неподдельным удивлением, мне предстоит ответить на некоторые вопросы, чтобы хоть как-то удовлетворить её любопытство. Но смогу ли я теперь, после всего, что произошло? Если я позволила себе открыться Лу Эллен, то лишь потому, что окончательно запуталась и нуждалась в совете, а Перси не выказывал особого желания идти на контакт. Удивительно, как быстро ситуация способна измениться. Пусть всё стало понятнее только немного, но теперь я примерно понимала, что чувствую к Перси Джексону. Пусть наш короткий диалог после того поцелуя и пролил свет на то, что мы чувствуем к людям, с которыми все хотят нас видеть, я знала: для того, чтобы разобраться во всём окончательно, нужно говорить дольше, чем пятнадцать минут. И я хотела говорить. Но говорить с Перси, а не о нём. Чтобы теперь обсуждать это с кем-то ещё, я должна была знать, в каких отношениях с этим неоднозначным брюнетом я нахожусь. Мы договорились встретиться завтра, и, продолжая отгонять то и дело всплывающие воспоминания, я превдкушала и одновременно боялась этой встречи. — Вы… общаетесь? — неуверенно спрашивает Сьюзен. — Если сталкиваемся, что бывает очень редко, — снова ловлю на себе недоверчивый взгляд Нико. — Думаю, у него вряд ли найдется время для этого, Сью. — Да, на самом деле, я зря предложила, — включается в разговор Бьянка. — Просто мне всегда казалось, что Перси хорошо танцует. Должно быть, я просто ошиблась. Принцесса Ди Анджело никогда не умела врать, и я почему-то уверена, что женщина не поверила ни единому произнесенному ей слову. Сьюзен, как мне казалось, порой еще считая, что я не до конца доверилась ей или что до сих пор виню её в чём-то, вряд ли продолжит спрашивать. Я пообещала себе, что обязательно расскажу ей обо всем, когда придёт время. И, скорее всего, тогда Персей уже будет женат на Талии, а я продолжу работу на короля Третьего королевства. И это всё уже не будет иметь значения. — А по-моему, ты очень даже права, — хмурится Нико, и я прикусываю губу, заметив недобрый огонек в его тёмно-карих глазах. Даже Мэтью и Бобби притихли, молча наблюдая за сложившейся ситуацией. — Джексон танцует так же хорошо, как и пудрит мозги. Я со вздохом прикрываю глаза, а Бьянка потерянно переводит взгляд с брата на меня и обратно. Зная, какие отношения связывают Нико и Перси, вряд ли стоило рассчитывать на другую реакцию с его стороны. Да и в конце концов, я прекрасно понимаю, что у него есть причина злиться. Ведь именно я пару недель назад относилась к принцам и принцессам других королевств так же предвзято, как Нико, видимо, и продолжает сейчас. Уж не знаю, что происходит с ним, и поменялось ли что-то, но он остается верен своим принципам, пусть они и не совсем стоят того, как мне теперь кажется. Стереотипы порой так сильно замыливают наш взгляд, что мы отказываемся принимать свою даже самую очевидную неправоту и видеть правду. Но Нико Ди Анджело не был бы собой, если бы не упирался, отстаивая правильность своих взглядов, до самого конца, даже если и сам уже не совсем в них уверен. Я ничего не знала наверняка и было бессмысленно спрашивать, поэтому не говорю абсолютно ничего, когда он, вежливо попрощавшись со Сьюзен, выходит из комнаты, забирая с собой близнецов, которым обещал показать пустое помещение в Южном крыле, куда скоро перенесут растения королевы Марии. А стоит дверям закрыться за ними, как я с ужасом понимаю, что понятия не имею, как теперь из всего этого выпутаться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.