ID работы: 6083620

А что правильно..?

Гет
NC-17
Завершён
117
Размер:
90 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 185 Отзывы 20 В сборник Скачать

Операция "К"

Настройки текста
Распахнув глаза, ты сладко потянулась, расслабленно утонув головой в мягкой подушке. В кои-то веки Райто был нежным. Он не насиловал тебя, как делал это на протяжении недели, а сопровождал свои действия милой улыбкой и трепетными касаниями. Ты наконец испытала долгожданное удовольствие и призналась, что всё-таки скучала по сексу. Когда вы поднялись в спальню, вы наконец помирились. Хоть и резкая смена настроения Сакамаки пугала тебя, ведь ещё пару минут назад он стоял в гневе, а теперь говорил о том, как он "соскучился", ты решила подыграть ему в роли "принцессы" и побыть с ним такой же ласковой и любезной. И твои усилия не прошли даром. Не зря же ты училась на актрису в течении пяти лет! Наслаждаясь объятиями возлюбленного, ты никак не могла выкинуть из головы конверт, который Райто так поспешно спрятал подальше от посторонних глаз, как только завидел тебя. Сейчас тебе представлялся отличный случай, чтобы хотя бы взглянуть, что там такого, что Сакамаки так занервничал. Осторожно откинув руку суженого со своей талии, ты тихонько выбралась из его объятий и встала с кровати. Быстро накинув на голое тело лёгкую ночнушку, крадущимися шажками ты подобралась к, валявшимся на полу, джинсам, оглядываясь на спящего парня, раскинувшегося на покрывале и обнимающего на этот раз вместо тебя подушку. Было бы очень плохо попасться на преступлении после долгожданного примирения, но любопытство брало вверх, и ты решительно запустила руку в карман брюк в надежде почувствовать край шершавой бумаги, но, увы, ничего там не нащупала. Послышался скрип кровати и протяжный стон позади. В этот момент душа ушла в пятки, и ты опасливо обернулась на вампира, что, по идее, должен был ещё спать. Если он заметит, что ты пытаешься стащить конверт - стопроцентно накажет. Жестоко и больно. Завидев миленькую белую попку, выглядывающую из под одеяла, ты чуть ли не засмеялась, но вовремя опомнилась, прикрыв рот. Осознав, что это не те джинсы, и заметив поодаль ещё пару, ты поняла, что Райто - тот ещё неряха, раз разбрасывает одежду где ни попадя, и теперь тебе придётся пройти ещё дальше, скрипя половицами. Закатив глаза, ты начала красться, босыми ногами касаясь холодного дерева и навострив ушки, словно кошка. Добравшись до брюк, ты их подняла, но вдруг громко зашумела пряжка ремня, отдаваясь неприятным звоном в ушах. Зажмурившись от страха, ты вновь бросила быстрый взгляд на спящего юношу, и расслабившись, шустро нашла нужный конверт. Глаза засветились азартными огоньками, и брови вскочили вверх, когда ты заметила имя адресанта в правом нижнем углу конверта, подписанный неряшливым почерком, а также своё имя в верхнем углу. Аято Сакамаки не забыл про тебя, когда уезжал, а поспешно написал письмо, но, видимо, Райто так и не позволил брату передать его адресату. На душе стало так тепло об одной мысли о том, что это письмо от малиновласого юноши. Тебе не терпелось вскрыть рукодельный конверт, чтобы узнать, что он написал тебе. Вариантов было немного, но от этого интерес не остывал, а наоборот - с каждой секундой пробуждал всё новые идеи, и руки жадно ухватились за край бумаги, складывая её на две части. Радости не было предела, осталось лишь тихонечко стащить письмо, а затем также скрытно прочесть его и вернуть на место, как ни в чём не бывало, чтобы Райто ни в чём не заподозрил. Сложно? Нет, что вы, "пустяки"! - Сучечка, - протянул сонный голос, - А чего это ты на полу сидишь? Простудишь себе всё. Бам! Как же тебе повезло, что ты сидела спиной к проснувшемуся вампиру, и он не видел больших испуганных глаз, что метались из стороны в сторону в поисках побега от неприятностей. Миллионы мурашек пробежали по спине, сердце учащённо забилось, а внутри всё сжалось от ужаса и страха, что Райто сейчас отберёт конверт, и не видать тебе того, что написал Аято. Даже мысль о наказании не так пугала, как то, что ты не сможешь прочесть письмо-прощание от... Любимого..? С каких это пор, малинововласый Сакамаки стал тебе так близок? Нет! Нет! Нет! Тебе нельзя влюбляться в другого парня, когда у тебя есть жених, так ещё и страшно ревнивый. Тем более, вероятность того, что ты встретишь Аято, равнялась нулю. Что же делать? Если Райто сейчас заметит что-то подозрительное - тебе несдобровать! - Я... - обернулась ты, заставив себя непринуждённо улыбнуться. Хоть и лицо украшала миловидная улыбка, но глаза всё же оставались искажёнными от ужаса, что вызвало у хозяина поместья заинтересованный взгляд. Райто лежал на постели, прикрыв одеялом только своё достоинство и подперев голову рукой. Даже находясь в лежащей позе, он умудрялся смотреть свысока, показывая всё своё превосходство над твоей персоной. - Просто хотела прибраться у тебя в комнате, - нашлось у тебя оправдание, - Райто, ты, оказывается, такой неряха! - нервно захихикала ты, избегая встречи с ярко-изумрудными глазами. - Неряха, говоришь... - повторил твои слова юноша, подозрительно сощурив те самые, невероятно красивые глаза. "Видимо, он догадался! Только не это, пожалуйста, Господи!" - молилась ты, отвернувшись и быстро запихивая письмо между грудей одной рукой, в то время как второй - поднимала тёмные джинсы. - Разве ты должна убираться в моей комнате? Это дело прислуги, а ты, как не крути, моя невеста, - высказался Сакамаки, провожая твои действия недоверчивым взглядом. - Ну что ты, Райто! Именно поэтому мне захотелось помочь, чтобы ты мог осознать всю мою преданность тебе, - продолжала врать ты, подходя к кровати и начиная складывать джинсы, - Как твоя жена, я имею полное право убраться в комнате мужа, - вновь улыбнувшись во все тридцать два, ты набралась смелости поднять взгляд на вампира. Встретившись с колючими изумрудными глазами, ты пропустила ещё один гулкий удар сердца, и твои коленки непроизвольно задрожали. - Как моя жена, ты должна удовлетворять все мои потребности... - замурчал Райто, пошло усмехнувшись, - А мне скучно, поэтому ты обязана меня развлечь! - задорно заявил Сакамаки, потянув твою ладонь на себя. Завалившись на него сверху, ты услышала, как бумага помялась в ночнушке, и душа ушла в пятки, когда до тебя дошло, что вампир не мог пропустить мимо ушей такой громкий звук. - Р-райто... - заикаясь, ты начала подниматься с груди юноши, а лицо загорелось румянцем, когда ты осознала, что попалась на горячем, - Я очень устала, и у меня болит голова, - соврала ты, поспешно разворачиваясь и приближаясь к двери, - Прости, милый, давай чуть позже. "Надо быть учтивой, надо быть учтивой!" - повторяла про себя ты. - А ну, стоять. - холодный приказ Сакамаки остановил тебя, а сам юноша подошёл сзади. Ты замерла, задержав дыхание и ожидая своей будущей казни, как вдруг Райто резко ухватил тебя за грудь, разрывая ночнушку и облапывая бюст, словно он не был частью живого человека. - Скрывать что-то удумала, да, сучечка? - прорычал Сакамаки, обжигая уши и шею возбуждённым дыханием, продолжая свои нескромные действия. - Н-нет... - запинаясь отрицала ты, замерев, как вкопанная. - А что это был за шорох, м? Я всё слышал. Что ты прячешь от меня? - мурчал вампир. Но ничего подозрительного там не нашёл и наконец отпустил грудь, спускаясь рукой ниже, по животику. Ухватив его за ладонь, ты развернулась лицом к обнаглевшему жениху и пронзительно отпарировала: - Мне нечего скрывать от своего мужа. Ты уже дал мне достаточно уроков, чтобы я научилась подчиняться, не идти против тебя и не перечить. Я хочу, чтобы ты был доволен мной, и я не расстраивала тебя. Но сейчас я, действительно, плохо себя чувствую, так что будь добр, прояви к своей жене капельку милосердия и дай отдохнуть, - отчеканила ты, удивляясь собственному уверенному тону. Вздёрнув нос, ты развернулась и так же гордо ушла, оставляя юношу в смятении. Райто не ожидал такой речи от своей всегда непокорной невесты, но ты приятно удивила его, и все подозрения сошли на нет. Ну или почти все...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.