ID работы: 6086461

Крюки и Отравленные Яблоки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
192 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 34 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 2: Вражеская Территория

Настройки текста
Она убьёт его. Возможно, Иви сделает это классическим способом. Она могла бы последовать по стопам матери и прикончить его прекрасным начищенным красным яблоком. Или, быть может, возьмёт материнскую книгу заклинаний и уколом о веретено отправит его в вечный сон? Запрёт в песочных часах? Заключит в лампу? О, так много классических вариантов! Или она может сделать это менее традиционно. Например, новая пара цементных ботинок и глубокие воды прекрасно выполнят свою работу. Иви задумалась над всеми восхитительными способами, которые могла сотворить во имя мести, крадясь по причалу, аккуратными движениями перебегая за рядами деревянных бочек и столбов, дабы остаться незамеченной. Впереди, державшаяся на воде, была её цель. Впечатляющий небольшой пиратский корабль, на котором возвышался чёрный флаг с черепом в пиратской шляпе и щупальцами вместо скрещенных костей под ним, и лезвием меча между зубов. Это был корабль Умы, дочери Урсулы. Если источники Иви были правы, а они всегда точны. А если нет, то кому-то посчастливиться найти отравленные лакомства под дверью, поэтому информации лучше быть точной, чтобы не завести её в заблуждение, даже случайно. — Если думаешь, что можешь красть у меня, дочери Злой Королевы, и остаться безнаказанным, то у меня для тебя плохие новости, пират. Попасть на корабль будет самой трудной частью. Потом она найдёт свою тиару, которая, скорее всего, спрятана в комнате Гарри или в сокровищнице корабля. Поскольку судно было небольшим, поиски не должны были доставить ей проблем. Ну, по крайней мере, она на это надеялась. А теперь, как пробраться на него? На другом причале Иви заметила, как несколько человек из команды Умы загружают бочки и тележки на корабль. Она улыбнулась. У этих бочек был как раз подходящий размер для таких, как она. Именно так Иви окажется в брюхе кита — на пиратском корабле Умы и её команды.

***

Конечно, это был не самый изящный или элегантный вход, но девушка должна делать то, что положено девушкам. Даже если это означало забраться в маленькую бочку и позволить одному ужасному пирату небрежно скинуть тебя в грузовой отсек. Будучи уверенной, что вокруг безопасно, Иви откинула крышку бочки и вылезла из неё. Когда она встала, мышцы заныли в знак протеста из-за непривычного положения в небольшом пространстве столь долгое время. Гарри, я обязательно отплачу тебе за это, уж будь уверен! Ещё никому, кто перешёл ей дорогу, не сходило это с рук! Иви вышла из грузового отсека и начала обыскивать корабль, часто прячась в складских помещениях или за бочками, чтобы не попасться патрулирующим пиратам. Осторожно, она проверила каждую комнату, которые не были заперты. Готовая уже сдаться в какой-то момент, она нашла нужную каюту. Комната Гарри. И, о, благослови её удача, она была открыта. Иви скользнула внутрь и закрыла за собой дверь, после чего обернулась, разглядывая логово её злодея. Какой бардак. Иви осмотрела каюту, морща нос на всякую одежду, монеты, мусор, сети и блестящее морское барахло. Здесь не было кровати, лишь большой гамак, до краёв наполненный экзотическими подушками и красочными одеялами. Была забавная тропинка до шкафа, в котором, открыв, обнаружилось большое количество одежды, что, казалось, было почти сравнимо с её собственным гардеробом. Вся одежда выглядела так, будто её просто запихнули внутрь — ни о какой аккуратности не было и речи. На дверях висели различные ремни, шляпы и безделушки. Под окном находился круглый стол, окруженный тремя стульями и заполненный кружками, шахматной доской, картами, фантиками от конфет и монетами. Я ошибалась, настоящей проблемой будет найти тиару в этом беспорядке! Какой кошмар! Для начала Иви решила проверить самое очевидное место — сундук с сокровищами в углу комнаты. Она предполагала, что каждая принцесса нуждается в своей короне так же, как и пират нуждается в сундуке с сокровищами. Иви подошла к сундуку, одновременно обрадованная и немного разочарованная, что Гарри не запер его. — Глупый мальчишка, — сказала она. — Кто-то должен научиться прятать свои вещи. Она открыла крышку и усмехнулась. Поверх кучи одежды красовалась её тиара, поблёскивая на свету. — Проще пареной репы! Девушка подняла тиару и засунула в свою сумку. Незадолго до того, как она закрыла крышку сундука, её внимание привлекло что-то серебряное. Облизнув губы, она подняла предмет; глаза загорелись от озорства. — Это то, о чём я думаю? Не може… — Ты так сказала! — из-за двери раздался подозрительно знакомый голос. — Что я мог зацепить его! — Я в курсе, что говорила, — раздался другой голос, принадлежащий девушке. — Я не виновата, что он упал в обморок, прежде чем ты вообще дошёл до этой части! Иви вскочила на ноги, широко раскрыв глаза. Гарри и кто-то ещё, без сомнения Ума, направлялись в его комнату! Глаза лихорадочно забегали по помещению, ища укромное место, чтобы спрятаться. Негде прятаться! Подумав об этом, сердце Иви сильнее забилось в груди. Она на цыпочках быстро подошла к окну, ища любой способ открыть его, но ничего не вышло. Снаружи в коридоре послышались приближающиеся шаги. Я обречена. Она была одна, без идеи отступления и находилась на вражеской территории. Репутация Умы и её команды была свирепой и жестокой, и ей бы не хотелось оказаться в их поле зрения. Ох, думай, думай, думай! Иви услышала, как Гарри проворчал себе под нос что-то о том, что он уже долгое время никого не цеплял. Она уже могла представить себе его счастье от поимки новой жертвы, когда обнаружит её. Она же почти подала себя на серебряном блюде! Когда деваться было некуда, Иви спряталась в шкаф, отчаянно хватаясь за ручки в попытке закрыть двери. Внутри было душно и тесно. К большому ужасу она не могла полностью закрыть двери, потому была вынуждена держать их, чтобы они не растворились в неподходящий момент, а она не выпала. Дверь хлопнула, и внутрь чуть ли не залетел Гарри, бормоча проклятья и направляясь к гамаку. — Ой, да не веди себя, как ребёнок, — пробормотала Ума, скрестив руки на груди. — Если бы прошлой ночью ты был с нами, подцепил бы столько мелочи, сколько захотел, но нет, ты решил кинуть нас. И чем же ты был занят? — Не твоего ума дела, Ума, — Гарри отвернулся от неё. — Ну и оставайся со своими секретами, — пожала плечами Ума, — но не жалуйся на то, что сам упустил свой шанс! И перестань вымещать гнев на команде и выбрасывать их за борт! С такой скорость у нас не останется ни одного члена команды! Иви наблюдала за пиратами через небольшой промежуток между дверями, затаив дыхание и не смея двигаться. Она искренне надеялась, что они скоро уйдут. Ноги у неё уже начинали дрожать! — Не моя вина, что у них рефлексы ни к чёрту, — пробормотал Гарри. Где-то на палубе раздался звон колокола. И Ума, и Гарри посмотрели вверх. — Время отплывать, — сказал Крюк, скидывая ноги с гамака и вставая на пол. Он провёл рукой по тёмным волосам и жестом указал на дверь. — После вас, капитан. Ума подошла к двери, а за ней Гарри. Отплывать? Ой. Иви сглотнула, мысленно ругая себя за всю эту глупую ситуацию. Дело было плохо. Если они поднимут паруса, тогда её нахождение будет лишь вопросом времени! Она не могла оставаться в шкафу постоянно, и если тщеславие Гарри было похоже на её собственно, в чём она была почти уверена, он скоро вернётся, чтобы переодеться в другую одежду. Нужно сейчас же убираться отсюда! Пока они ещё пришвартованы! Иви притронулась к дверцам, убеждённая, что в комнате определённо никого не осталось. Но, к сожалению, судьба решила сыграть с ней злую шутку, потому что хлопка закрывающейся двери так и не последовало. В тот момент, когда Иви опустила ручки и раскрыла двери, другая пара рук потянулась за противоположные ручки и открыла двери с другой стороны. Два удивлённых крика окутали комнату, глаза расширились, а рты открылись. Следующее, что Иви поняла: она падает вперёд, прямо в вытянутые руки Гарри. Вдвоём они упали на пол. Гарри поморщился от боли, сильно ударившись спиной. — Поговорим о нападении на парня, — вздохнул он, пытаясь вернуть выбитый из груди воздух. Иви попыталась подняться, но руки и ноги были спутаны с конечностями Гарри. На щеках моментально появился румянец, и девушка испуганно вскрикнула, стараясь выбраться из данного положения. — Гарри, что произошло? Э-э… — Ума замолчала, увидев Иви, лежащую поверх Крюка. — Что ж… это неожиданно. Гарри взглянул на капитана. — Ума, не думаю, что тебе доводилось встречаться с Айви. — Иви! — Иви, — поправил себя парень. — И, эм, что она делает на моём корабле? — спросила Ума, скрестив руки на груди. — Полагаю, крадёт мои сокровища. — Я не ворую твои сокровища, — прошипела Иви, смотря на ухмыляющегося парня. — Я вернула своё сокровище, что ты украл! Я видела твой гардероб и, поверь мне, моя тиара не подходит ни к одному из твоих нарядов. Гарри хмыкнул, и, прежде чем она успела среагировать, крепко обнял её за талию и поменял их местами. Иви поморщилась, уперевшись спиной о пол. Она сердито посмотрела на Крюка, который связывал её запястья. Он только улыбнулся в ответ, а светлые глаза сверкнули от счастья. — Ты, мерзкий, отвратительный пират! Слезь с меня! — Иви дёрнулась в попытке освободиться из его хватки. — Итак, Ума, думаю, я нашёл способ компенсировать то, что вы с Гилом бросили меня прошлой ночью, — сказал Гарри, не сводя глаз с дёргающей принцессы. — Готова пройтись по доске? Доска? Глаза Иви расширились. Он не посмеет, он… он ещё как посмеет. К чему эта ложь? Ума и её команда были известны не добрыми делами. Это было их фишкой. Сбросить какую-нибудь бедную душу за борт, в воды, которые кишат акулами и угрями. — Ты пожалеешь об этом, — прошептала Иви. Гарри нахмурился. — Я так не думаю, — ответил он её же вчерашними словами. О, она отомстит ему за это.

***

— Думай о чём-нибудь приятном, — весело крикнул Гарри, перекрикивая бушующие волны. — Кто знает, может, ты взлетишь. Звонкий смех пиратов говорил об обратном. Все они были на палубе, два десятка или даже больше пиратов, находящиеся на борту, издевались, свистели и требовали, чтобы их последний улов был сброшен за борт. Иви стояла на краю доски, с перевязанными верёвкой руками. Она не хотела быть перед ними слабой, потому держала голову высоко, как положено настоящей королеве, как постоянно твердила ей мать. Краем глаза она уловила мрачные, неспокойные воды и старалась не выдать страх дрожью. Там, быть может, и не глубоко, но Иви была не самым лучшим пловцом, и она не думала, что будет легко из-за связанных рук и бьющихся о корабль волн. Ещё ей не хотелось думать о том, как подействует солёная вода на её одежду и волосы. У матери от этого припадок случится! В любом случае, так будет, если она не утонет или её не съедят акулы. Гарри одной ногой встал на доску и подмигнул девушке, после чего поднял ногу и со всей силы топнул. Доска зашаталась, и Иви испуганно вскрикнула, чуть было не потеряв равновесие. Она гневно взглянула на пирата, которым обещала ему кровавую месть. Гарри громко рассмеялся. Команда позади него начала громко подбадривать и подначивать первого помощника, побуждая его подтолкнуть жертву к краю остриём меча. Польщённый вниманием толпы, Гарри ещё раз топнул по доске, на это раз сильнее. Иви едва удержалась, чтобы не соскользнуть. Команда пиратов закричала ещё громче и даже начали хлопать, становясь всё громче и громче, создавая атмосферу для грандиозного финала Иви. Всё это время Гарри безумно улыбнулся, ободряемый его товарищами. Мне нужно что-то сделать, или я стану приманкой для рыб! — Последние слова, принцесса? — закричал Гарри, пытаясь перекричать возбужденную толпу пиратов. Иви встретилась с ним взглядом расширенными от страха глазами. Вот и всё. Для неё это конец. Как же было глупо прийти сюда одной, без помощи! Мэл, Карлос и Джей с радостью бы присоединились к ней с желанием позлить и навести хаос Уме и её команде. Вместо этого она пришла одна, чтобы вся слава от мести досталась только ей. Мэл всегда напоминала ей, что она умна, но прямо сейчас Иви чувствовала себя самым глупым человеком на планете. — Не стоит рассчитывать, что сейчас сработает пари? — Не те пираты, — сказал Гарри. — Итак, потерянные дамы и господа! Покончим с этим? Иви оглянулась, отчаянно ища выход из этой ситуации. Весь экипаж прыгал вверх-вниз, качался на канатах, хлопал и кричал, слишком уж радуясь её мрачной кончине. Все были злодеями. Сколько бы она не презирала их за то, что они заставили её пройти через всё это, она не могла не восхититься их хладнокровностью, которую они проявляли. И в этот момент её взгляд встретился с чем-то блестящим, что на мгновение ослепило её. Иви наклонилась в сторону, чтобы избежать этого. С любопытством, она искала источник и заметила, что происходит он от Гарри. Солнечный свет переливался на его крюке. Его крюк… вот оно! Иви неловким движением потянулась связанными руками в сумочку, которую они по глупости оставили. — Вообще-то, дорогой Гарри, у меня есть что сказать напоследок, — сладостно крикнула девушка, но её голос едва можно было услышать из-за взбудораженной команды. Лишь немногие повернулись, чтобы послушать, что скажет девушка, но стоило им присмотреться, как улыбки медленно сходили с их лиц. Другие, замечая это, тоже оборачивались, и постепенно тишина затопила толпу. Гарри обернулся к ней с улыбкой, которая тут же сменилась гримасой ужаса. — Это… — Настоящий крюк твоего отца, — закончила за него Иви, довольно улыбаясь. — Украла из твоей каюты. Кстати, твои товарищи по команде знают, что ты спишь с пиратским попугаем? Команда захихикала и зашепталась. На короткое мгновение на лице Гарри появилось унижение. Иви сделает всё возможное, чтобы запомнить этот момент, лелея каждую секунду этого взгляда. О, как же мама и друзья будут гордиться ею. — Это очень мило, у него была маленькая пиратская шляпа и коготь в форме крюка. Очень мило. Смех среди команды увеличился. Гарри выпрямился, громким криком приказав всем заткнуться. Он резко развернулся, отчего полы его красного плаща поднялись в воздух. Угрожающе указав на неё крюком, парень приблизился. — Отдай его или окажешься за бортом, девчонка. — Ты при любом раскладе выкинешь меня за борт, — сухо ответила Иви. — Поэтому я возьму с собой что-нибудь твоё. Один из твоих товарищей поможет тебе пережить это. Если они перестанут смеяться над тобой. Гарри зарычал и прошёл дальше по доске, пытаясь вырвать из её рук своё ценное владение. Иви поняла, что из-за каждого сделанного им шага её ноги начинают дрожать всё сильнее. Он не проявлял осторожности, из-за чего доска опасно накренилась. Смех команды и гнев на неё вывели его. Отлично, с сарказмом подумала Иви, это всё упрощает. Когда он оказался рядом с ней, протянув руку, чтобы схватить своё сокровище, девушка двинулась вперёд. Быстро, словно удар лезвия, Иви толкнула Гарри в грудь. Потеряв равновесие, он с криком упал с доски. Иви улыбнулась, поправляя волосы и оборачиваясь, чтобы взглянуть на ошеломлённых пиратов. — И так, дамы и господа, будет с каждым, кто свяжется со… Рука обхватила её лодыжку и с силой потянула вниз. Закричав от испуга, Иви почувствовала, что её сбрасывают с доски, после чего ощутила уже и само падение. Взметнувшие вверх волосы закрыли лицо. Следующее, что она поняла: её окутала вода, слишком уж холодная. Девушка невольно ахнула, и легкие залила вода. Наполненная отчаянием, ей удалось добраться до поверхности, едва высунув голову из-под воды. Я не смогу долго держаться, едва подумала Иви, начиная паниковать, когда голова опускалась под воду. Гарри немного отплыл от неё, отплёвываясь от воды и кашляя. Злобно хлопнув по воде и проклиная девушку, он зарычал. — Ты жалкая… — Гарри выплюнул несколько неприличных проклятий, хлопая по воде на каждое слово. Когда Иви не ответила, он издал резкий смешок. — О, закончились остроумные реплики! Какая неудача. Что такое? Сом проглотил твой… — Гарри посмотрел на то место, где в последний раз мелькнула макушка Иви, но вокруг была лишь вода. Он огляделся, но девушки нигде не было. — Эй, принцесса! Его взгляд прошёлся по поверхности воды. — Она ушла под воду! Не думаю, что принцесса умеет плавать! — крикнула ему Ума со злой улыбкой. — Что ж, скатертью дорога… эй! Неожиданно чьи-то руки обхватили его плечи со спины, и пара связанных рук опустилась на его грудь. Иви удалось подняться на поверхность, и теперь единственным, что удерживало её на плаву, был Гарри. — Ты утаскиваешь меня за собой! — закричал парень, пытаясь оттолкнуть её. — А это… идея, — прорычала Иви, пытаясь сплюнуть воду. — Я иду ко дну… и ты пойдёшь… со мной! Так что лучше доберись до… берега… или с моей помощью отправишься спать в тайник Дэйви Джонса! Стараясь, чтобы Гарри действительно не смог спихнуть её руки в попытке вырваться, девушка только усилила хватку, из-за чего стало сложнее держаться на плаву. Издав недовольное рычание, он всё же с большим трудом двинулся к берегу. Его товарищи по команде никогда не позволят ему жить с этим. Когда парочка наконец очутилась на суше, оба запыхались и тяжело дышали. Иви убрала руки с его шеи и плюхнулась на песок рядом с ним. — И вот… почему никогда… не стоит недооценивать… другого злодея, особенно… меня, — выдохнула Иви, игнорируя неприятное жжение в груди. — В какой момент… это переросло… в твою благосклонность? Это ведь ты… оказалась за бортом и… чуть не утонула, — пытаясь восстановить дыхание, пробормотал Гарри. — Хорошо…что я жива, не так ли? И… я всё же забрала тебя с собой… так что, как по мне, это ещё больший успех. Гарри ухмыльнулся. Он повернулся на бок, и челка прилипла к его лицу. Собрав в себе последние силы, он подпёр голову рукой, облокотившись локтём о песок. Иви повернула голову, чтобы посмотреть на него, и встретилась с ослепительной улыбкой. Его тушь и подводка потекли по лицу, впрочем, и её, наверное, тоже. — Если собираешься пойти ко дну, забери с собой столько несчастных душ, сколько сможешь, — продолжая улыбаться, сказал Гарри. — Мне нравится. Ты поладишь с Умой. Она тоже так мыслит. — Хорошая философия, — сказала Иви, не прекращая тяжело дышать. — Жестокая и милая, — тихо заметил Гарри. — Наверное, это правда, что они говорят о тебе, Иви. — И что же они говорят? Столько всего, чего я не слышала о себе, мысленно ухмыльнулась девушка. — Испорчена насквозь. Он сказал это с улыбкой и, как могла заметить Иви, с восхищением. Не отрывая от неё взгляда, в них промелькнуло что-то вроде удивления. Подобные слова были самой высокой степенью комплимента, которое вы только могли услышать на Острове Потерянных, а слышать эти слова от Гарри было ещё приятнее. — Даже не думай, что после этой лести я запишу тебя в свою книгу добра, — фыркнула Иви. Благодаря ему её одежда, макияж и волосы были испорчены, не говоря уже о том, что она почти утонула! У её матери действительно остановится сердце, если она увидит её в таком состоянии. Только злу известно, как её кожа отреагирует на морскую воду! — Я никогда и не стремился попасть в чью-то хорошую сказку, — усмехнулся Гарри, разворачиваясь и ложась на спину. — Плохие книги — вот моя специальность. Иви рассмеялась. — Я заметила. Спустя некоторое время они поднялись. Вода стекала с их мокрой одежды, волосы неприятно липли к лицам. Иви попыталась убрать волосы, при этом раздражённо бормоча что-то себе под нос. — Что ж, это было интересно, но я, пожалуй, пойду. Гарри быстро перегородил ей дорогу, и она с недоверием посмотрела на него. — Думаешь, что после всего этого уйдёшь невредимой? Иви улыбнулась и подошла ближе к нему. — В конце концов, тебе повезло, что сейчас это единственное, что я собираюсь сделать. Гарри с ухмылкой скрестил руки на груди. — О, и что же это? — Это, — радостно улыбнулась Иви, поднимая руки и кладя их ему на плечи. Она почувствовала, как Гарри напрягся, а на губах застыл вопрос. У него не было возможности спросить о чём-то, потому что в следующий момент Иви подняла колено и ударила его в самое сокровенное место. Гарри замычал, опустившись на колени, и сузившимися глазами посмотрел на девушку. Она послала ему воздушный поцелуй и довольная собой — опять же — ушла, оставив мстительного пирата, который уже хотел встретиться с ней ещё раз. Они оба понимали, что это было началом прекрасной вражды.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.