ID работы: 6086461

Крюки и Отравленные Яблоки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
192 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 34 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 3: Мечи и Ракушки

Настройки текста
Рыболовный Магазин Крюка. Иви посмотрела на магазин через улицу, прогуливаясь мимо пешеходов с угрожающе хмурым видом. Это было интересное здание, передняя часть которого напоминала пиратский корабль. Вывеска магазина была написана раскидным шрифтом, каждое слово сверкало золотом, по обе стороны от названия располагались два серебряных крюка. Рядом с магазином, перед окнами в виде бортовых иллюминаторов, стояли бочки, наполненные прутьями, гарпунами, сетями и другими крупными рыболовными товарами. Магазин был популярен среди местных жителей, и известен как лучшее место на острове, где продавались рыболовные снасти. Хотя магазин относился в основном к рыболовной тематике, по слухам, у них продавались лучшие ракушки, которые только можно было найти. Именно их и искала Иви. Ей нужна была лишь одна ракушка для завершения последнего наряда — Зло на Пляже! Она обошла много мест и собиралась уже сдаться, когда несколько знакомых рассказали ей об этом месте. Иви, положив руки на бёдра, начала постукивать ногой. Взглянула на башню с часами, что располагалась справа от неё. Она больше не могла здесь прятаться; прошедшие пятнадцать минут были слишком долгими. На самом деле с этим не должно было возникнуть проблем. Раньше она никогда не колебалась, когда дело касалось магазинов, но из-за владельца этого заведения у неё закрались сомнения. Точнее, сына владельца… Гарри Крюка. Он украл её тиару. Заставил пройтись по доске. Испортил её одежду, которая была на ней в тот день, вместе с волосами и макияжем. Это были проступки, которые нелегко простить. Иви была уверена, что если снова встретит его, он будет более чем счастлив добавить в этот список ещё несколько пунктов. Соберись, девочка! Ты сделаешь это! Ругала себя Иви. Она — дочь Злой Королевы! Конечно, у неё получится! Кроме того, не было шансов встретить парня внутри. Со слов её информатора, Гарри ненавидел работу в магазине отца и редко бывал в нём. Для пущей уверенности она узнала, что сегодня у него был выходной. С новой волной уверенности, что она не столкнется с никчёмным пиратом, Иви выпрямилась и перешла улицу. Когда она вошла, скрипнула дверь. Внутри магазин был больше и просторней. Большая часть стен была выложена полками, наполненными всякими коробками с рыболовными изделиями. На свободных местах на стенах висели пиратские флаги, карты и гобелены морских монстров. По периметру располагались столы с сетками, различными предметами поверх них, необычными черепами, статуэтками пиратского корабля и подсвечниками в качестве декораций. Иви не видела, чтобы внутри кто-то был. Пожав плечами, она задумчиво огляделась, пока не нашла стол с широким ассортиментом ракушек. Эта коллекция безусловно была лучше любой другой, которую ей доводилось видеть — все ракушки в остальных магазинах были либо крошечными, мягкими, грязными или сломанными. Но эти были восхитительны! И было такое разнообразие форм, размеров, типов и цветов, что у Иви глаза разбегались от выбора — редкое явление на острове. — Хм, может быть, эту? — пробормотала Иви, поднимая розоватую раковину. Опять же, красивая, хотя недостаточно яркая и была бы оттеснена другими цветами её наряда. То, что ей нужно, должно быть ярким. Что-то смелое. Что-то вроде… — Как насчёт… — раздался голос позади. Иви вздрогнула. В следующее мгновение перед её лицом появилась рука, одетая в чёрную перчатку без пальцев, зажав кончиками пальцев красную ракушку. Иви моргнула, уставившись на раковину, которая была прямо перед ней. Что-то вроде этой! Она была великолепной и просто идеально подходила для её незаконченного наряда! Яркий красный цвет и форма правильного размера! — Этой, — продолжил голос, шепча ей на ухо. Иви вздрогнула, узнав кому принадлежит голос, и её совсем не обрадовал тот факт, что его владелец неожиданно вплотную прижимается к ней, а свободная рука опирается о стол рядом с ней, тем самым заключая в небольшую тюрьму между собой и прилавком. А вот и Гарри Крюк. О да. Иви выпрямилась, изобразила свою самую яркую не-в-настроении-видеть-Гарри-Крюка улыбку и осторожно, стараясь не касаться его, развернулась к нему лицом, положив руки на стол, дабы удержать равновесие. Великолепно, не беспокойся, он сегодня не работает. Её информатор ответит за это! Не волнуйся, говорили они, он работает только раз в неделю, во вторник! Он ненавидит помогать в магазине! Если бы она не была уверена, что это единственное место на острове, где можно было достать красивые ракушки, она бы даже не рискнула сюда прийти. О, чего только не сделаешь ради моды. — Только посмотрите кто пожаловал, — мило улыбнулась Иви. — Это моя территория, — с улыбкой ответил Гарри. Он жестом указал на остальную часть магазина. — Добро пожаловать в «Рыболовный Магазин Крюка». Чем могу помочь? — Для начала было бы неплохо отойти от меня. К его чести, Гарри поднял руки в знак капитуляции и отступил на несколько шагов. Он откинулся спиной на стену рядом и сложил руки. Сегодня на нём не было красного кожаного плаща, одет он был лишь в белую порванную рубашку, чёрные потёртые брюки и коричневые сапоги. Вокруг глаз большое количество подводки, что автоматически делало глаза мрачнее и притягательнее. Парень несомненно был сердцеедом, подумала о нём Иви, но не сказала этого вслух. — И если хочешь знать, — нехотя сказала Иви, — я ищу ракушку. Та, что у тебя, идеально подходит. Гарри поднял её, сам рассматривая ракушку, и согласно кивнул, казалось, довольный увиденным. — Прекрасная ракушка. — Я вижу. Сколько она стоит? — нетерпеливо спросила Иви. — Торопишься сбежать, принцесса? От тебя, мысленно добавила девушка. Она передумала говорить ему это лично, потому что не стоит оскорблять человека, у которого пытаешься что-то купить. Это значительно увеличит цену. — У меня много дел. — О, да неужели? Потому что, как мне кажется, — Гарри оттолкнулся от стены, медленно направляясь к ней, — ты спешишь убежать от меня. — Хм, я так понимаю, люди часто на тебя так реагируют? — невинно поинтересовалась Иви, моргнув пышными ресницами. Было едва заметно, но его улыбка немного дрогнула. Очко Иви. — Пятьдесят. Иви нахмурилась неожиданной смене темы. — Пятьдесят? Пятьдесят чего? — Долларов. — За ракушку? — Иви готова была задохнуться от негодования, голос звучал выше, чем она хотела бы. Он, должно быть, шутит. Она была милой, но не настолько красивой! Нет, ну… была, но естественно девушка не собиралась платить такую сумму за неё! Иви подозревала, что он поднял цену, чтобы отомстить ей за её маленький комментарий — ах, комментарий. Ей лучше играть хорошую девочку, чтобы получить скидку. Что ж, вернёмся к плану. — Она не может столько стоит. — Боюсь, что это так, — пожал плечами Гарри. — Но если тебе не подходит эта цена, уверен, ты сможешь найти подходящую в другом месте. Он должен был знать, что все другие магазины, в которых был подобный товар, имели жалкий ассортимент. Точно знал. Он пытался заставить её заплатить больше, чем стоила ракушка, а всё из-за мелкой мести. Иви подавила рычание. Этот парень стоял между ней и идеальным пляжным нарядом! Но как бы она не хотела закончить его, она не могла терпеть издевательства со стороны этого стильного наглеца! — Уверена, что смогу найти лучше, — сказала Иви, поправляя волосы. Она развернулась и направилась к двери. В любом случае, она всегда может украсть её. Или ещё лучше, например, пофлиртовать с кем-нибудь, чтобы украли за неё! Иви была уверена, что Джей справится с этой задачей. — Как насчёт пари? — крикнул Гарри, прежде чем рука Иви легла на дверную ручку. Прищурившись, она обернулась через плечо. — Если ты выиграешь — отдам тебе ракушку бесплатно, я даже сделаю для тебя ожерелье с ней. — Что за пари? Гарри подошёл к бочке, из которой торчали различные мечи. Вытащив один, он прошёлся крюком по лезвию. — Бой на мечах, между тобой и мной. Без шуток? Иви моргнула. — Ты предлагаешь это каждому клиенту? — поинтересовалась Иви, склонив голову. — Удивительно, что ты всё ещё в бизнесе. Что получишь ты, если выиграешь? Помимо удовлетворения в том, что унизил меня. Она не умела драться на мечах, и могла предположить, что он умел. В конце концов, он был пиратом. Какой пират не умел драться на мечах? Да и к тому же, он сын Капитана Крюка, не могло быть иначе, чтобы Крюк не обучил своего сына азам владения меча. Это было бы так же абсурдно, как Злая Королева не научила бы дочь одеваться! Во что она конкретно углубилась. — Как насчет того, что оставим это в тайне до моей победы? — сдержанно предложил парень. — Хм, я так не думаю, — ответила Иви, скрестив руки на груди. Она не была настолько глупа, чтобы соглашаться на пари, в котором — она была уверена — скорее всего проиграет, да ещё и не знала, что было поставлено на карту. — Хорошо, напёрсток. — Н-напёрсток? — смутилась Иви. Этого он хотел? Напёрсток? Те, что использовались для шитья? Серьёзно? Здесь определённо кроется подвох. Гарри согласно кивнул, уголки губ дрогнули. — Ты согласна? Ты не так много потеряешь, когда проиграешь. О, этот высокомерный… — Это не стоит моего времени. Даже если бы не было никакой уловки, он хотел всего лишь напёрсток, но если она проиграет, всё равно будет смущена. Он не отпустит её так легко, а о её жалком провале пойдут сплетни. Ракушка, независимо от того, насколько поразительной и совершенной она была, всё равно не стоила её достоинства и репутации. Иви выпрямилась, быстро улыбнулась Гарри и снова развернулась. — Испугалась? Вопрос остановил её. Медленно обернувшись к нему лицом, она сузила глаза. Испугалась? Его? Иви закатила глаза. Как только он увидит, что происходит с её матерью, когда кто-то пользуется её последней подводкой — тогда и узнает, что такое страх. Иви подошла ко столу с мечами и взяла один. Она указала остриём на Гарри, целясь в его сердце. Вызов принят, пират. — Ни в коем случае. На его лице снова появилась привычная озорная усмешка. Иви не могла дождаться момента, когда сотрёт её. Гарри широко раскрыл руки — меч в одной руке, крюк в другой — и игриво поклонился. — Тогда начнём. Они встали друг напротив друга, обозначая невидимое пространство в центре магазина, подальше от большинства витрин. Иви сделала первый выпад, прямо к его сердцу. Гарри с легкостью отбил клинок. — Сразу же смертельный удар? — приподняв бровь, спросил Гарри. — Зачем тратить время, — с улыбкой сказала Иви. Она бросилась вперёд, пытаясь задеть его мечом. Когда Гарри сделал выпад вперёд, послышался громкий звук столкновения металла от двух скрещенных клинков. Благодаря этому движению, они оказались лицом к лицу, высоко поднимая мечи над головами. — Ты когда-нибудь делала это раньше? — спросил Гарри, хотя по его голосу было ясно, что он уже знал ответ. Нет, но она, конечно же, раньше участвовала в драках. Иви подняла ногу и ударила его в живот, отталкивая назад. Она развернулась вокруг своей оси; меч прорезал воздух, готовый задеть парня, но промахнулся. Гарри упал на пол и перекатился, и клинок Иви поразил лишь пустое пространство. В следующий момент Гарри встал на ноги. — Неплохо, — прокомментировал он. — Но давай посмотрим на твои навыки фехтования. Теперь настала очередь Гарри нападать. Он ударил так же быстро, как бьёт кнут, сокрушаясь на неё удар за ударом, которые она едва успевала отбивать. Он каждый раз усмехался, выполняя редкие манёвры, заставляя её стыдиться. Он играет со мной, догадалась Иви, сумев заблокировать ещё одну серию ударов. Хорошим это не закончится. Мне нужно что-то сделать! Она поняла, что постепенно отходит в угол, потому что каждый удар отталкивал её назад. Иви почувствовала паническую вспышку. Она слышала, как громко колотиться её сердце в груди, казалось, что оно даже перекрывает лязг металла и топот по деревянному полу. Дыхание участилось, так как борьба становилась всё серьёзнее. К несчастью, Гарри выглядел совершенно довольным. Иви почувствовала, как спиной наткнулась на стену, и едва успела заблокировать атаку парня. Он наклонился ближе, сокращая расстояние между их лицами до нескольких дюймов. Девушка нахмурилась и собиралась прокомментировать вторжение в личное пространство, когда он опередил её. — Сдаёшься? — Только через твой труп. Гарри надавил сильнее, и Иви изо всех сил попыталась удержать клинок подальше от груди. Ещё дюйм или два, и пиши пропало. Давай же, Иви, используй голову! Ты можешь… о! Иви мило улыбнулась своему оппоненту, хлопая густыми ресницами. Гарри сузил глаза и открыл было рот, чтобы что-то сказать, но она ударила его. Иви откинула голову назад и лбом ударилась о его. Пират издал болезненный вскрик, упав назад и выпустив из рук меч. Иви зашипела от боли, подняв руку к пульсирующей голове. Ох, останется синяк. И никакой макияж не поможет. Что касается пирата… Иви бросилась вперёд, пытаясь отбросить меч Гарри. Он, всё ещё ошеломлённый от удара в голову, едва успел схватить меч и снова вернуться в исходное положение. Он покачнулся на ногах, а когда указал на Иви, рука с мечом дрогнула. — Это был удар ниже пояса, — пробормотал парень, морщась от лёгкого головокружения. — Я бы сказала, что он был выше, учитывая насколько ты высок… — Иви замолчала, уставившись в пол. На месте, куда упал Гарри, были разбросаны осколки красного цвета. — Только не говори мне, что это… Гарри посмотрел вниз и расширил глаза. Его рука метнулась к карману. Иви даже заметила, как он вздрогнул от того, что почувствовал. Он вытащил руку из кармана и выудил оттуда сломанные кусочки того, что было её красивой ракушкой. — Она, — закончила Иви сухим голосом. — Невероятно. Всё это было зря! Иви захотелось кричать от разочарования. Она выпустила меч из рук, и тот с грохотом упал на пол, хотя она сделала то, о чём не может сожалеть. — У тебя есть другие ракушки, похожие на эту? — На складе нет. Подобные ракушки редко встречаются на Острове, — ответил Гарри, скидывая остатки на пол. Он взял чистую тряпку с полки и приложил к кровоточащей ране. — Я должен был помнить, что ты играешь грязно, принцесса. Ноги Гарри неожиданно подогнулись, и он почти упал на пол. Иви инстинктивно двинулась вперёд, чтобы помочь ему, и схватила за руку. Сообразив, что она сделала, девушка отпустила его. Гарри упал на пол, словно тонна кирпичей, и болезненно застонал. Иви поморщилась. Упс. Она взглянула на пирата, развалившегося на полу. Он заслужил. Действительно заслужил. Но… Иви со вздохом опустилась на колени и помогла ему подняться. Она перекинула его руку на своё плечо, и вместе они прошествовали к ближайшему табурету, куда Иви и усадила пирата. — У тебя есть какая-нибудь аптечка? — спросила Иви, убирая его чёлку со лба, чтобы взглянуть на полученную травму. — Хм, не так всё плохо. Должна зажить в течение нескольких дней, хотя и останется синяк. Должна заметить, что это не самая моя лучшая работа. — Коробка первой помощи находится под кассой, — пробормотал Гарри, едва успев сосредоточиться на ней или придумать остроумную фразу. Иви достала аптечку и приступила к очистке раны. Ей следовало задаться вопросом, что, во имя Зла, она вообще творит? Она — злодей, а он враг. Она должна была рассмеяться и прикончить его, когда выдался шанс, а не лечить его рану. Если бы её мать увидела это… Иви вздрогнула от этой мысли. Позор и разочарование — вот что испытала бы её мать после нескольких дней ярости и гнева. И на несколько месяцев Иви пришлось бы облачиться в тряпки и вычищать полы! И всё же она продолжала корпеть над раной Гарри. Сострадание. Доброта. Две её слабости, за которые постоянно ругала мама. — Спасибо, — сказал Гарри, когда она закончила. Иви резко захлопнула аптечку. — Не упоминай об этом. Если ты не умрёшь, то должен будешь мне новую ракушку. И лучше бы мне получить её с хорошей скидкой.

***

— Триста пятьдесят одна корона. Триста пятьдесят две короны. Триста… сбилась, — Иви вздохнула и села на кровати. Её мать учила её всегда засыпать, считая короны, но сегодня это не сработало. Иви провела рукой по собранным в косу волосам и взглянула на тёмное небо за окном. Почему она не могла заснуть? Может быть, из-за того, что в комнате было слишком жарко, или из-за волнения по поводу начала нового семестра в школе, или… Что-то отскочило от окна, заставив её вздрогнуть. Или, может быть, причиной её бессонницы был посторонний шум. Иви отбросила одеяло и направилась к окну. Кто, во имя Малефисенты, кидался в её окно? Если это снова досаждающие гоблины, она поможет им оказаться в котле матери! Девушке, особенно такой красивой, как она, нужен был сон красоты! С раздражительным ворчание Иви открыла окна и вытянулась. Как оказалось, гоблинов, бросающих камни в её окно, внизу не оказалось, и, к большому разочарованию, не было красивого принца. Вместо этого, выглянув с третьего этажа, её глаза расширились от недоумения при виде Гарри Крюка с камнем в руке, готовый вот-вот кинуть его. Заметив её, он усмехнулся. Выронив камень, он снял свою шляпу и низко поклонился девушке. Иви моргнула, борясь с желанием протереть глаза. Что он здесь делает? — Ты далеко от дома, — крикнула Иви, стараясь не слишком сильно повышать голос, чтобы мать не услышала. Будь это принц, она даже не возражала бы, но пират? Другая история. — Что ты здесь делаешь? — Ты поверишь, если я скажу, что прогуливался рядом и решил заглянуть? — невинно поинтересовался Гарри. На нём был красный кожаный плащ, рукава которого украшали чёрные вставки и тесьма на концах. Была и чёрная рубашка. Если бы не пиратская шляпа в руке, он мог бы походить на немного дерзкого принца. — Учитывая время и то, как хорошо мы ладим — нет! — сарказм так и сочился, когда Иви почти шипела пирату. — А теперь ша! Я пытаюсь поспать! — Если ты о сне красоты, то поверь мне, тебе он больше не требуется. Отличный ход, Ромео, подумала Иви, сопротивляясь желанию закатить глаза, что в последнее время так и хотелось сделать, когда этот мальчишка был поблизости. — Это очень мило с твоей стороны, но я также не хочу задерживаться с тобой дольше, чем нужно, — ласково сказала девушка, моргая ресницами. Гарри приложил руку к сердцу, изображая боль. — Ауч, ты ранила меня, принцесса. — Я сделаю больнее, если ты не уйдёшь. Сказав это, Иви потянулась, намереваясь закрыть окно. — Подожди, у меня есть кое-что для тебя, — крикнул ей Гарри. Иви посмотрела вниз, отчего синяя коса перекинулась через плечо. В руке у Гарри было что-то зажато, и он сильным броском кинул это к её окну. Иви поймала. Это оказалось что-то твёрдое, завёрнутое в причудливый красный носовой платок. Когда девушка выглянула, чтобы спросить у парня, его уже не было под её окнами. Закрыв окна, Иви села на подоконник. И осторожно развернула носовой платок. Её рот невольно открылся. Внутри была ярко-красная ракушка, по линиям которой переливалось золото. Она была аккуратно проколота по бокам, пропуская через себя серебристую нить, что делало её центральной частью ожерелья. По обе стороны от основы находились по две других ракушек, синие с золотыми блестками. На носовом платке была надпись чёрными чернилами: За счёт заведения. PS. Может тебя заинтересуют уроки фехтования? В эту пятницу в шесть часов на Скале Страданий? Ты определённо нуждаешься в них. Иви провела рукой по красной раковине и улыбнулась. Возможно, она смогла бы изменить планы на пятницу. Может быть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.