Sonic Equilibrium Часть 1

NC-17
Завершён
22
автор
Фэндом:
Sonic the Hedgehog, Sonic and CO (кроссовер)
Размер:
223 страницы, 62 439 слов, 89 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник

Глава 84: Вынуждение

Настройки
      — Нам уже доложили об итогах вылазок, — говорила сидрианка на следующем собрании. — Дополнительное топливо нам очень пригодится. Но что с нашими потерями?       — Было задействовано 30 членов экипажа, из которых мы потеряли 9, а еще 11 были ранены. Вторым уже оказана помощь.       — Вот как... Наэриссианцы... Они снова играют по-своему. Надеюсь, что они хотя бы передадут нам провиант.       Галаксина все молчала, слушая их. По их интонации она заметила, что ее сестры пытаются мириться с таким отношением к ним. А она сама уже своим видом выдавала, что уже не может сдерживаться.       — Перестаньте! — повысила она голос. — Я не могу ничего понять из того, что происходит. Почему... Почему у нас не выходит найти новый дом для нас? Почему другие расы должны будто вытирать об нас ноги, а мы спускаем это им с рук?       Эффект удался: все обратили на нее внимание. Некоторые даже вздрогнули или опустили голову.       — Мы думали, что ты уже давно это заметила, Галаксина. Разве не видно, что мы не способны серьезно стоять на ногах как перед Метарексами, так и перед трудностями вообще? — ответила одна сидрианка.       — К тому же так мы можем обеспечить неприкосновенность к колонии. Так мы можем искупить свой долг, — добавила другая тоном, будто это что-то незыблемое.       — Ч-что? Так вот, что вы имели под долгом? Но это же неправильно! — отметила Галаксина.       — Да, мы признаем, что наш союз с Кросусом и Наэрисом очень шаткий, но в нашей ситуации ничего не сделаешь. Ради нашей выживаемости мы должны ослабить нашу гордость.       — Мы понимаем твою точку зрения, но она соответствует той, которая свойственна твоим сестрам. Мы стараемся не рассказывать об этом нашим детям, чтобы сохранять колонию в спокойствии.       — Извините меня, но я не могу принять вашу! — прервала Галаксина. — Получается, что мы навсегда останемся бороздящей по космосу колонией. Здесь должен быть другой выход!       Повисло молчание.       — Простите, но мне бы хотелось выйти, — заявила она, на что те ничего не ответили.

***

      Один раз Галаксина заглянула в грузовое помещение за удобрениями для своих растений. Оно было по-печальному полупустым.       — Странно... Мой ящик должен быть здесь, — подумала она, не увидев его на своей полке.       Ей пришлось осмотреть все помещение. В основном здесь были бытовые вещи.       — А вот и ты! — она нашла его на стеллаже у стены совершенно в другом месте. — И кто решил его переложить? Странно, что этот стеллаж стоит около отсеков. Он же закрывает один из них.       Галаксина решила отодвинуть его. Здесь действительно должен быть он, хоть его замаскировали. Он выглядел почти бесшовным. Она постучала по стенке: возник железный звук.       — Он... запечатан? Если он ремонтируется, то это странно. Зачем скрывать его? — рукой он не поддавался. — Нужно попробовать ломом... Не поддается! — она сдалась после нескольких попыток. — Ну что ж, возможно, ее специально так крепко заделали.       Галаксина вернула все, как было, после чего ушла с коробкой, за которой, собственно, приходила.
22 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник