***
До Колокольной битвы он ездил на лошади пегой масти, которую назвал Орлицей. Быстрая, изящная, с красивым раскрасом, белым с черными пятнами на брюхе и спине, с большими карими добрыми глазами. Он получил ее еще жеребенком и, считай, почти сам вырастил ее. Правда, из-за возраста она начинала потихоньку чахнуть. Девятнадцать лет — это много для лошади. «Бедная Орлица», — Коннингтон мотался на ней по Каменной септе, раздавая приказы оставшимся боевым отрядам, не погруженным в хаос беспорядочного сражения и задержавшим строй. И в один миг Орлица взлетела на дыбы, Джон, не удержавшись за поводья слетел на гладкие плоские выдубленные камни городской дороги, сильно ударившись, отчего у него сбилось дыхание, и он стал задыхаться. Откашлявшись и спешно поднявшись, он увидел, как рыцарь Маллистера, присев на колени держит древко копья, по которому стекает багровая кровь, а его любимая лошадь яростно стучала копытами по воздуха, сделала шаг назад и рухнула, издавая дикое ржание. Приступ гнева нахлынул на Джона, и он, вложив всю силу и злость от неудач, вложил в удар. Лезвие меча с громким металлическим стуком соприкоснулась с плечевым доспехом речного рыцаря. Несколько секунд стального напряжения и тонкий металлический доспех разлетелся на две части, впустив в тело холодное лезвие. Рыцарь закричал. Разрывая кольчужную цепь, движение меча застопорилось у пупка жертвы, оперевшись на позвоночную кость. Джона все больше окружали гербы речных, долинных и северных лордов. Майл Мутом, его близкий друг, с Рейгаром пал под молотом Роберта. «Только бы добраться до него!» — но на пути у него сражались сотни воинов, и преодолеть его, казалось, невозможно. Какое несказанное удовольствие испытал Джон, пронзив Дениса Аррена, нового наследника Долины, представителя побочной ветви Арренов. Прославленный боец, видимо, обмочил портки, когда Гриф выбил у него из рук меч и повалил на землю. «Стой! Нет, нет!» — с дичайшим страхом завопил он, пытаясь отползти назад. «Все честно, это месть за Майлса… это во славу Королевства», — уговорил он себя. Убивать лежачего, к тому же рыцаря из именитой династии. «Во славу моего Рейгара!»» — жаркая от пылающего пожара сталь медленно вошла в шею молодого Дениса. Красивое лицо еще толком не выросшего мальчишки исказилось в удивлении, а потом загорелось болью и страхом. Кричать он не мог, лишь побулькивание вылетало у него из глотки вместе с кровью. Парнишка затрясся, истерично задрыгал ногами. Гриф был опьянен битвой. Джон почувствовал запах крови. Он сводит с ума. Но не все обстояло так красочно. Джон видел, как группа его подчиненных, возглавляемая Ричардом Торном, клином пробив неуклюжую стену крестьян-ополченцев, оборонявших ворота, вырвалась из пылающего города. И тут уже у него случился приступ страха. Юный Гриф боялся умирать. В одном из переулков Джон набрел на испуганного коня. Его хозяин лежал рядом. На грудном панцире того была глубокая вмятина с тремя дырами, из которых струилась темно-красная кровь. Простой удар булавы, прекрасно подходящий для вскрытия таких доспехов. Лицо его было стерто в кровяную кашу, видимо, конь долго проскакал, таща его, раздирая его лицо о каменную брусчатку. Конь испуганно посмотрел на Джона, в глазах его виднелся страх. Он насторожено заржал и задергался, подпрыгивая, отталкиваясь то задними, то передними копытами. «Тише, тише», — Джон убрал окровавленный меч в ножны. Медленно подойдя к коню, погладил его по шее, потрепал за морду. Взглянув в глаза скотинки, он произнес: «Все будет хорошо». Вытащив ногу в стальном сапоге из стремени, Гриф взобрался на коня и ринулся сквозь уличный ад битвы к воротам города. Битва была проигранна, и умирать здесь он не собирался. «Я не трус! Я должен загладить вину поражения перед Рейгаром… Я не должен здесь умирать!» Прорываясь сквозь пляшущих танец битвы людей, Джон заметил лорда Речных земель, Хостера Талли. И решил избавиться раз уж не от главы восстания Роберта, так хотя бы от одного из его возглавлявших. Хостер Талли был окружен несколькими личными гвардейцами. Пришпорив коня, он рванулся в его направлении, благо, было по пути. Хостер сражался возле старой кузницы по левую сторону от ворот. «Пекло!» — скрипя зубами, Джон выругался. Один из гвардейцев в самый последний момент преградил путь Грифу, и единственное, что он успел, — лишь нанести неглубокий порез под правой подмышкой, в незащищенном от брони месте. Он вырвался из пылающего города и направил скакуна к лесу, чтобы оторваться от возможного преследования.***
Джон оседлал коня, того самого, полученного в Колокольной битве, бурого мускулистого боевого скакуна. «Если поторопиться, то, возможно, успею нагнать Рейгара до встречи с мятежниками». Часа через два часа дорога более-менее опустела, и путники стали встречаться реже. Справа от дороги раскинулись широкие луга, заросшие зеленой травой, полевыми цветами. По левой же стороне на многие мили расстелились кукурузные поля. Где-то там стояла достаточно зажиточная деревня, сделавшая огромное состояние на продаже кукурузы. Еще через час пути навстречу Джону проехал пожилой крестьянин. Дед сидел на козлах повозки, запряженной двумя старыми клячами, одна лошадь — рыжая, другая — серая. У рыжей обвисла кожа, и сильно прогнулась спина. Серая была еще более-менее пригодна для езды, но не на большие расстояния и не с толстым всадником. На повозке сидела молоденькая девушка с пожилой женщиной. «Мать и дочь», — предположил Гриф. Старик беспокойно осматривал странного всадника. — Есть ли новости? — поинтересовался Джон. — Харренхолл сдался без боя. Лорд Уолтер преклонил колени перед принцем Рейгаром, — дед хлестнул поводьями, лошади ускорились, и путники скрылись за спиной Коннингтона. Позже он нагнал десять молчаливых сестер. Они тоже держали свой путь на север по Королевскому тракту. Едут хоронить трупов. Он пришпорил коня, и тот ринулся галопом вперед.***
Долгое время он провел в лесах, прячась от окружающего мира. Ему надо было прийти в себя, унять мандраж. «Я подвел Рейгара… О, боги…». Скитаясь, он добрался до одного из притоков Черноводной, спустился вниз по течению и у самого разделения пересек его, по мосту, возле деревушки с названием Падучий Ручей. Там он и узнал из разговоров крестьян и глуховатого трактирщика, что Эйрис лишил его всех титулов, земель и изгнал из Семи Королевств. — Вот и опять у нас сменился десница… — говорил один, пожевывая кислолист. Один из гвардейцев отца Джона в Грифоньем Гнезде, вроде бы Нутс Кельм, сын пекаря, часто пожевывал данную траву. Кислолист — растение с тонизирующим действием, вызывающие сильное привыкание. Имеет неприятный вкус, а сок растения окрашивает слюну, зубы и десны жующего в кроваво-красный цвет. «Да, отец был в гневе, когда этот идиот плевался на стенах и залах. И Нутс стал стражником конюшни». — Ну, так… Дурак погубил королевское войско. — Да, — селянин сплюнул красной слюной, — повезло, что его не было в Королевской Гавани не было. Так бы мы обсуждали казнь десницы. Стоявшие рядом сельчане рассмеялись. Богатые доспехи он дешево сбыл кузнецу, а сам облачился в удобный походный костюм с длинным зеленым плащом. Рыжую густую бороду он состриг, чтобы не привлекать лишнее внимание. Где-до неделю Джон провел в деревне Падучий Ручей. Он наконец смог отдохнуть в комфортной, для простолюдина, корчме. Теплая ванна, вкусная еда с дурманящими специями, свежее кисло-сладкое вино — всем этим Джон наслаждался после долгого перерыва снова, как в первый раз. Как же он устал жить в пути, один. Когда бывший десница двигался вместе с армией, роль сохранения цивилизации выполняли слуги. После бегства с битвы Джон долгое время провел, прячась по лесам, скрываясь от возможного преследования. Оно и вправду было: Бринден Талли с двумя сотнями своих лазутчиков прочесывали леса и окружные деревни, правда, вряд ли они искали именно Джона Коннингтона. Утоление жажды водой из ручья, питание ягодами и найденными грибами — все сопутствовало его скитанию после битвы. От Джона неприятно пахло, и местами тело сильно чесалось. И как же было приятно наконец скрыться от всего этого и выйти к цивилизации, даже такой дешевой, крестьянской. Приведя себя в порядок, он отправился в более населенный пункт, где новости были свежее. Надо было решать, как действовать дальше, ведь война еще идет, и официальная власть пока что проигрывает. «Не может же Рейгар после такого опять остаться в стороне! Восстание почти взяло вверх!» Джон отправился на Восток ближе к столице. На этот раз он был более подготовлен к путешествию: вещевой мешок был забит едой, на конском седле побулькивало содержимое фляг, на спине висел лук, не то чтобы он был профессиональным стрелком, но с сорока метров попадал в мишень. И вот, в один обычный светлый летний день в Читтеринг Брук разошлись вести, что принц прибыл в Королевскую Гавань с огромным войском, состоящим из лордов Простора и Дорна и вдобавок собирает еще. Джон незамедлительно покинул Читтеринг Брук, небольшой скромный замок дома Читтеринг, вассалов Торнов и преданных служителей короля. Замок находился у самого разветвления Черноводной, с северной стороны у притока впадающего в озеро Божье Око. По слухам, там, на острове Ликов посреди озера Божье Око, обитают зеленые люди — быть может, это Дети Леса? Именно здесь Дети Леса и Первые люди собрались после долгих лет сражений и заключили мир, вошедший в истории как Договор. Но прибыв в Королевскую Гавань, Джон понял, что опоздал. Заполненные рыцарями, их оруженосцами, вооруженными крестьянами и ополченцами поля опустели. Расспросив местных, Гриф узнал, что ушло войско Рейгара около недели назад, и он отправился в догонку за своим принцем.***
Солнце уже почти скрылось за горизонтом, окрасив небо кроваво красным цветом. По бытующему мнению среди крестьян, если встречаешь такой закат, значит, произошла битва. Джон сильно беспокоился за исход битвы, каждый раз, когда кто-то начинал разговор о сражении Рейгара и Роберта, у Грифа замирало дыхание, дрожь охватывала его тело. Было уже поздно, и бывший десница решил остановиться на ночлег. Свернув с дороги по еле видной тропинки, он спустился в ложбину и вышел на небольшую поляну. Рядом струился ручей. Светясь в последних лучах солнца, брильянтовая вода переливалась розовым цветом. Он привязал коня к молодому лиственному дереву, и тот, фыркая от усталости, вошел в воду и начал жадно пить. Пройдясь, Джон собрал немного сухого хвороста и упавшего валежника. Используя кремневое огниво, разжег костер. И так лежать на траве. Но почему именно на траве? Что же, если не нравится, ложитесь на пыльную дорогу, камень, на кучу минерального удобрения, на сучковые бревна. Можно, конечно, расстелить на земле плащ. Из кожаной походной сумки он достал сверток с вяленым мясом, но есть не стал. Его бледные, холодные, льдисто-голубые глаза наблюдали за недавно полученным новым конем. Тот, переступая копытами и причмокивая, хлебал чистую воду. Джон дал ему простое имя, подобранное обстоятельством, Спаситель. «Что ему надо для счастья?» — Прости, что гнал так сильно, — Джон сам не понял, как вырвались эти слова. Конь промолчал в ответ. — Ладно, отдыхай. Ты заслужил это. Ветер шевелил листья, а солнце уже давно скрылось за горизонтом, уступив царствование над землей серебряной луне, как среброволосый принц, черному, с оттенками мрачно-синего, небу. Огонь утух. Лишь угли тлели в ночи. Ветер поднимал серый пепел. Джон улегся на спину, отложив ужин в сторону. Еда не манила его. Он снова погрузился в раздумья. Стыд за поражения снова окутал тело Грифа. Рыжая борода снова выступила на щеках и подбородке. Слишком высоко он тогда вознесся, слишком сильно любил, слишком многого возжелал и упал, пытаясь достать звезду с неба. Молодой Джон должен был доказать, что достоин королевского доверия и любви Рейгара. «Я должен все исправить! Ради Рейгара, ради его детей!