***
- Та я всеми богами клянусь, брат, - Лейв с пеной у рта делился впечатлениями о походе к провидице с товарищем. - Она мне так и сказала, и она никакая не старуха, а красавица… - Чем она тебя накурила, что уже такое привидилось, - смеялся в ответ викинг с длинной косой. - Или настолько скучаешь по женским сиськам, что уже и старая ведьма красоткой показалась? Законная жена вообще … - Хватит, Ормарр, - перебил Лейв. - Сам к ней сходи, если не веришь. - Что значит хватит? Меня на то и назвали змеем, чтоб я шипел и потешался над твоей твердолобостью и странными мечтами. Но все же — схожу. У меня тоже есть вопросы. Заодно и на красотку гляну. Ормарр шумно допил пиво, хлопнул брата по плечу, вытер бороду рукавом и удалился в сторону. Лейв усмехнулся — ох и много его ждало сюрпризов.***
Тысячу лет спустя... Ратомир уже почти полчаса дожидался товарищей, ушедших на обход территории. Коротая ожидание за чисткой ствола винтовки, он довольно улыбался и предкушал хорошие вести. Давненько в их глухую обитель не заходили люди, так необходимые для поддержания жизни. Разведчик и двое отчаянных первопроходцев отправились узнать подробности. - Там целое стадо, аж девять штук, - вернувшийся напарник был очень возбужден. – Сейчас как раз остановились, у них пикник и посиделки, самое время их поймать. Тогда уже трапеза будет у нас. — Госпожа будет рада, — кровожадно улыбнулся второй. — Она развлечётся. — Свежая кровь и новая крепкая одежда, Регул, порадуют её куда больше, — третий, словно приведение, появился из ниоткуда. — Не переживай, ты её ублажишь. — Думаю, стоит уже осуществить план захвата провизии, — Ратомир жестом позвал всех к себе. — Вперёд? — Остановитесь! На ближайший пенёк с шумом обрушился топор. Пыл четырёх деятелей мигом погас. Перед ними стоял их предводитель в накинутом на голый торс плаще. Он зашевелился так, словно под ним кто-то прятался. В следующую секунду наружу показалось крыло. Викинг откинул назад упавшие на лицо косы. Как и тысячу лет назад, они плавно качнулись, будто шипя. — Господин Кербер, — Регул склонил голову. — Что вы задумали? — хорошо поставленный в древних битвах командирский голос Кербера заставил вздрогнуть всех четверых зачинщиков предполагаемого набега. Весь его вид говорил о том, что он не в восторге от этой затеи. — Там живые пришли, господин, — радостно объявил товарищ Ратомира. — Я сам видел, это просто дар богов. Неужели они услышали наши… — Барги, я тебя понял, — перебил Кербер. — Не стоит творить глупостей и рубить с плеча. Неужели вы забыли, как редко человеческие особи теперь приходят сюда? И они нужны нам не только для еды. — Поэтому мы и хотели на них напасть, — промямлил Регул, теребя высокий воротник своей куртки. — Мы очень проголодались, а этих девятерых надолго хватит. К Керберу приблизилась ещё одна фигура. Изящная, маленькая ростом женщина. Она посмотрела на подчинённых, как на напакостивших котов, а после сказала: — Ты прав, но вспомни, как ты ненавидишь Люцингерга. Кем ты был раньше? А кто ты теперь благодаря ему? — Я был вашим палачом, госпожа, — Регул склонил голову, мечтательно прикрыв глаза. — Развлекал вас тем, что придумывал новые изощрённые пытки для людишек и способы их убийства. Вы всегда восхищались моим мастерством, платили мне щедрое жалование, у меня был огромный дом, отличная одежда, дорогие вещи, лучшие женщины. А сейчас только вот это старьё и рвань, что на мне, да желание отомстить. — И кто нас лишил благополучия? — женщина сделала пару шагов вперёд. — Неужели он не заслужил долгой и мучительной смерти? — Заслужил, госпожа, — Регул шмыгнул носом, как школьник. — Вы забыли о пророчестве, дурни? — женщина так топнула ногой, что поднялось облачко пыли. — Скажите мне на милость, как вы… — Там много самок… — опять зачастил Барги, но Кербер так сурово посмотрел на него, что тот стал словно меньше ростом. — Это точно, — до Регула начал доходить ход мысли. — Я могу… — Мы ждали пятьдесят лет, — спокойно продолжал Кербер. — Когда снова сюда забредут отчаянные искатели острых ощущений? Свершение пророчества должно быть испорчено из-за невежества и нежелания подождать? Да у нас будет всё, как только Люцингерг склеит ласты, подобно тюленю. — - Господин, - подал голос тот, кто скрывался в тени. – Как предлагаете это организовать, кто у нас сыграет роль черного Купидона? — А вот это задание как раз для тебя, Стилл, — посмотрел на него Кербер. — Никто лучше тебя не справится со слежкой и узнаванием всех мелочей об этих гостях. Окажем им теплый приём. — Спасибо за комплимент, — Стилл поправил капюшон, из-под которого выбивались тёмно-пепельные пряди. — Конечно, я всё сделаю. - Ну можно мы хоть одного... - снова попытался попросить Барги. — Никого не убивать без моей команды! — Кербер приказным тоном крикнул на остальных. — К тебе это тоже относится, Тора! Он посмотрел на женщину, обиженно замолчавшую и скрестившую руки. Она делала вид, что её интересует не происходящее, а растущая под ногами трава. Кербер ещё раз печально глянул на неё и продолжил: — Исполнять. Ты — на разведку, а вас троих чтобы я не видел. Тонкие губы Стилла искривились в усмешке. Не прошло и секунды, как его след простыл. Он слился с сумраком леса и исчез. Регул смачно выругнулся и, одёрнув свою рваную куртку, пошёл прочь. Двое других переглянулись, пожали плечами и ушли вслед за ним. — Пророчество-пророчество, — бубнил недовольно себе под нос Барги. — Пророчествами сыт не будешь. — Как здорово ты придумал! — воскликнула тихо Тора, когда они с Кербером остались вдвоём. — Что эти человеческие отбросы ещё могут послужить нам чем-то полезным, а не просто пойти на еду. Я уже и забыла. Скоро совсем одичаю от этой скотской жизни. — Стоит мыслить шире, мудрее и дальновиднее, — спокойно ответил Кербер. Тора довольно улыбнулась и обхватила его за шею. Кербер улыбнулся в бороду и нежно, как фарфоровую статуэтку, обнял девушку за талию.***
Стилл уже несколько минут наблюдал из укрытия за весёлой компанией странных молодых людей, расположившихся у костра. Вот этот, в интересно сшитой кожаной куртке, был слишком дерзким. Второй шутил и играл на гитаре. Бард? Смешная рыжая девушка в веснушках протягивала ему хлеб с ветчиной, на её руках было столько браслетов и колец, что глаза разбегались. А зачем вот эта, сидящая возле барда, выкрасила волосы в огненно-красный цвет и натянула на ноги рыболовную сеть? Чуть поодаль стояли ещё двое. Длинноногая девушка, держащаяся, словно царица. Куртка до талии и пышная юбка в кружевах делали и так сногсшибательную фигуру ещё статнее и стройнее. Её острый нос словно упирался в пухлые губы, накрашенные нежно-розовой помадой. Белые волосы мягкими волнами спускались на плечи. За руку её держал парень со смешной причёской и в разноцветной одежде, чем-то похожий на воробья. Интерес к остальным у Стилла резко поубавился. «Чудные, — подумал он, разглядывая эффектную блондинку. Она явно ему понравилась. — Кроме неё, пожалуй. Точно подойдёт, вкусы-то у нас сходятся. Как же быть с этим пророчеством, будь оно неладно?»