ID работы: 6101397

Мать поневоле

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1384
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
156 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1384 Нравится 68 Отзывы 421 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
Снейп встал, чтобы открыть дверь, и обнаружил на пороге жутко довольных Альбуса и Минерву. – Счастливого Рождества, мой мальчик! Не выпьешь с нами, пока мы с Минни не уехали на выходные в мой летний дом? – спросил Дамблдор, держа кружки с горячим грогом. «Мерлин, прибейте меня Авадой!» – Пожалуйста, входите, – Северус распахнул дверь, пропуская незваных визитеров. Сверкая глазами и ухмыляясь, Альбус прошел в гостиную. Хоть он и удивился, увидев рождественскую ель, но мудро предпочел не упоминать об этом. Все трое расселись и принялись за напитки. – Где Гермиона? – спросила Минерва. Хоть она и так знала ответ, но хотела услышать, что по этому поводу думает Северус. Свирепо взглянув на Минерву, Снейп опустил взгляд и ответил: – Она уехала в Нору на рождественский ужин. – А тебя не пригласили? – невинно поинтересовался Альбус, отпивая из кружки. Он знал, что Минерва предлагала Гермионе позвать Северуса с собой, и ему было интересно, последовала ли она совету. – Да, Гермиона попросила меня сопровождать ее, но я не хочу быть со всех сторон окруженным Уизли, – он знал, что ответ прозвучал угрюмо, ведь в действительности он не хотел быть вдали от нее. – А как же Гермиона? – спросила Минерва. – Ну, видимо, ей сегодня хочется быть среди этого рыжего семейства. Минерва усмехнулась. – Нет, Северус, мне интересно, хотел бы ты сегодня быть рядом с Гермионой или же рад возможности ненадолго от нее избавиться? Снейп свирепо посмотрел на нее. Нет, он не был рад от нее избавиться! Ему хотелось сейчас быть рядом с ней! Он немного сузил глаза и осторожно произнес: – Можно сказать, что с ней здесь иногда слишком шумно. Альбус и Минерва обменялись понимающими взглядами. Дамблдор откашлялся: – Я думаю, ты будешь счастлив, когда она родит малыша и съедет из твоей квартиры. Я знаю, что Гермиона, будучи ученицей, постоянно капала тебе на нервы. Наверно, проживание с ней для тебя – тяжкое бремя? – Бремя? – Что за игры ведут эти двое? – Нет, мне вовсе не в тягость. С тех пор, как она выросла, общаться с ней стало намного приятнее. Это утверждение сказало им даже больше, чем Снейп мог себе представить. Альбус решил поговорить с ним, прежде чем тот разрушит самое лучшее, что когда-либо с ним случалось. Он отчаянно хотел видеть Северуса счастливым и считал, что Гермиона и их ребенок - это как раз то, что так нужно Снейпу. - Северус, я хочу дать тебе, без сомнения, очень неприятный совет. Если у тебя есть то, что тебе очень нужно, ты должен сделать все от тебя зависящее, чтобы удержать это рядом с собой, – Альбус сделал маленький глоток, прежде чем продолжить. – Даже если это и означает побыть окруженным на несколько часов семейством Уизли, – глаза Альбуса озорно блеснули, поскольку он знал, как Северус ненавидел находиться среди толпы. Северус сердито взглянул на Альбуса. Он это понимал и сам. И хотя ему хотелось сделать для Гермионы сюрприз, не стоило обманывать самого себя этим оправданием. Поставить елку и перенести подарки эльф мог и без его надзора. Почему он ведет себя как дурак?! Ведь за эти месяцы он окончательно уверился, что его влюбленность – не блажь, а Гермиона питает к нему ответные чувства. Зачем же он снова ее отталкивает, когда она стремится быть рядом с ним? Северус резко встал. – Надеюсь, вы меня извините, но я должен быть в другом месте. – Конечно, мой мальчик! Конечно! – Альбус и Минерва понимающе ему улыбнулись. *** В Нору Гермиона прибыла с тяжелым сердцем. Нет, она действительно жаждала всех увидеть и обнять, но покидать Северуса совершенно не хотелось. Теперь, когда он, наконец, признал, что действительно заботился о ней, ей хотелось проводить с ним как можно больше времени, чтобы доказать, что они могут быть семьей. Она обиделась, ведь он так спокойно и без раздумий отказался пойти с ней. Но портить настроение другим она была не намерена. Встряхнувшись, она широко улыбнулась, но прежде чем ей удалось выйти из камина, Молли схватила ее за руку и втащила в комнату. - Гермиона, заходи! Я так рада тебя видеть! Молли отряхнула с нее сажу и пепел. Гермиона улыбнулась и позволила ей и дальше вести себя, словно любящая мать. Она всегда считала Уизли своей «приемной» семьей. К ней подошел Рон и помог донести подарки. Даже уменьшенные, они доставляли немало хлопот. - Гермиона, почему ты не переправила подарки с помощью магии? Для тебя так было бы намного проще! – покачал головой Рон. – Рональд, – вздохнула Гермиона, сожалея, что не подумала об этом раньше, – может, я просто хотела посмотреть, как вы будете их открывать? Разложив коробки, Гермиона присела на диван рядом с Тонкс. В Норе не было только Джинни и Драко, потому что молодожены наслаждались медовым месяцем. – Привет, Тонкс. Счастливого рождества! – И тебе счастливого, Гермиона! Ты уже обменялась подарками со Снейпом? Этот вопрос заставил ее сердце болезненно сжаться. – Да, он подарил мне маленького книзла, так похожего на моего Косолапуса. Тонкс выглядела удивленной. – Ну надо же, весьма романтично. Никогда бы не подумала, что в его душе дремлет нечто подобное! А что ты ему подарила? – Я отреставрировала его старое детское одеяло, используя свое. Кажется, ему понравилось. Тонкс заметила удрученное состояние подруги и решила сменить тему, уверенная, что глупая шутка улучшает настроение. – Ты знаешь, Гарри настолько понравился презент от тети Нарциссы, что он подарил мне сертификат в Коко де Мер. Хоть я говорила ему, что ночная сорочка была куплена не там. Но ты же знаешь этих парней, он сказал, что в любом магазине нижнего белья продают одно и то же! А потом мне признался, что это единственный магазин женского белья, название которого он знал, потому что его тетя Петуния обычно получала каталоги именно из него, хотя фактически их смотрел только дядя Вернон, когда думал, что его никто не видит. Гермиона рассмеялась и посмотрела на Гарри, который вновь пытался побить Рона в волшебные шахматы. У него всего лишь однажды получилось выиграть, но он не прекращал попытки. Окинув комнату взглядом, она поняла, что впервые за многие годы семья была в полном сборе, без угроз со стороны Темного Лорда или Пожирателей. Даже Перси и его жена присоединились к ним. Это радовало больше всего. Примерно через час Молли объявила, что ужин готов. Когда Гермиона поднялась, чтобы отправиться в столовую, раздался стук в дверь. Артур пошел открыть, и, ко всеобщему удивлению, за дверью стоял Северус Снейп, держа в руках бутылку вина Шардоне Калитерра, которое за его терпкий вкус специй и аромат ванили Гермиона особенно любила. – Надеюсь, я не пропустил ужин, – сказал он, подавая бутылку Артуру. – Северус, – поприветствовал его Уизли-старший. – Входи. Ты как раз вовремя. Снейп перевел взгляд и увидел Гермиону, смотревшую на него сияющими глазами. На сердце сразу потеплело. Очевидно, он принял правильное решение, придя сюда. Северус подошел к ней, возвращая улыбку, и предложил руку, дабы проводить к столу. После того как он усадил Гермиону и занял место рядом, то оглядел присутствующих, потрясенно смотрящих на него. – Ну, налетайте, – сказала Молли, разгоняя возникшее молчание. Она была более чем удивлена приходом Северуса Снейпа на ужин, но его появление было приятным. – Спасибо, что пришел, Северус, – робко произнесла Гермиона. – Должна сказать, я приятно удивлена. Снейп искренне улыбнулся ей и сказал: – Я просто решил, что предпочел бы провести этот день с тобой, чем читать в одиночестве очередной фолиант, – он слегка улыбнулся, увидев, как заалели ее щеки. Беседа за столом текла легко и беззаботно, и Северус был удивлен тем, что наслаждался происходящим вокруг. Он даже вступил в разговор с Поттером и Уизли о квиддиче, и парни были удивлены, что их бывший преподаватель настолько осведомлен о спорте. – Я не понимаю, почему вы так шокированы моими познаниями о квиддиче. Если не ошибаюсь, вам известно, что я судил матчи в качестве арбитра. И, учась в Хогвартсе, мне приходилось играть в квиддич. Задумавшись, парни вспомнили, что действительно, Снейп не пропускал ни одной игры. Только Рон и Гарри всегда думали, что это было связано с его положением главы Слизерина, и даже не могли предположить, что ему действительно может нравиться квиддич. Но Снейпа это не огорчило. Когда Северус заметил, что Гермиона уже зевает, он предложил ей попрощаться с хозяевами и отправиться домой. Они поблагодарили семейство Уизли и вернулись в Хогвартс, оба довольные проведенным вечером. Прежде чем они вышли из камина, Гермиона увидела ель и ахнула от восторга. – О, Северус! Ты сделал это для меня? Спасибо! Для меня это очень важно! Просто Рождество без ели – это не Рождество, – она просто светилась от счастья. – Это было не трудно. Хотя должен признаться, мне тоже нравится эта елка. Жаль, что я не подумал об этом раньше. Если ты хочешь, мы можем оставить ее до нового года, – Северус был очень доволен, что смог доставить ей эту радость. – Да, это было бы чудесно, – ответила она. Взглянув на часы, Гермиона изумилась. Было половина восьмого! Она никогда прежде не оставалась в Норе так надолго. Посмотрев на Северуса, она увидела умиротворенное выражение на его лице. – Спасибо, что пришел сегодня на ужин. Я была счастлива тебя увидеть. Северус улыбнулся. – Удивительно, но даже мне понравилось, и я едва могу поверить, что пережил так долго. Ты, верно, устала. – Да, я очень устала. Может, сейчас я приму ванну, а чуть позже мы откроем остальные подарки? Как ты на это смотришь? – С удовольствием, – ответил он. Северус совсем забыл о других подарках под елкой. Обернувшись, он заметил, что котенок, довольно мурлыкая, терся о его ногу. Трение о шерстяные брюки заставило потрескивать мех маленького книзла. Гермиона улыбнулась, Северус нахмурился. – Иди сюда, моя маленькая Ехидна! Кис, кис, кис, – Грейнджер подошла к Снейпу и взяла рыжего пушистика на руки. – Ехидна? Почему ты называешь книзла ехидной? Гермиона рассмеялась. – Ну, это ее кличка. Я хотела дать ей имя, которое бы напоминало мне о тебе, ведь это твой подарок, и к тому же твои замечания жалят порой как змеи, и я подумала, это имя подойдет. – Ага. Полагаю, я должен быть рад, что ты не назвала кошку нетопырем. Гермиона только ухмыльнулась и отправилась в ванную. Когда она шла через спальню, то положила Ехидну на кровать и достала шелковую пижаму, подаренную Нарциссой. Ей хотелось носить подарок миссис Малфой, но и расставаться со ставшей такой родной рубашкой Северуса совершенно не хотелось. Натянув после ванны свою импровизированную пижаму, Гермиона поняла, что пуговицы едва сходятся на выросшем животе. «Похоже, неделя-другая, и я больше не смогу ее надеть». Закончив водные процедуры, она еще раз погладила растянувшегося на ее кровати котенка и вернулась в гостиную к Северусу. Он ухмыльнулся, взглянув на нее. – Смею заметить, что ты скоро вырастешь из своей пижамы. – Да, – вздохнула она. - Я знаю, но эта рубашка такая удобная, – «И это ТВОЯ рубашка!» Северус подал ей коробку. – Продолжим? У меня есть еще кое-что для тебя. Надеюсь, тебе понравится. В радостном предвкушении Гермиона раскрыла подарок и обнаружила длинную ночную сорочку для беременных. Она была из того же самого материала и того же самого цвета, как и рубашка, в которой стояла Гермиона. У нее мелькнула мысль, а не надоело ли ему видеть ее каждую ночь в одном и том же. Но отбросив эти размышления, она проговорила: – О, Северус! Огромное спасибо! Она прекрасна! У меня тоже есть кое-что для тебя. Она быстро подняла соседний пакет и подала ему. Открыв подарок, Снейп был растерян. Это было редкое реликтовое издание зельедельческих текстов: «Книга тайн» Aльберта Магнуса, изданная в 1525 году. Он потратил много месяцев, пытаясь найти хоть один экземпляр. – Где ты это нашла? Как ты вообще узнала, что я хотел ее? Теперь уже ухмылялась Гермиона. – Ты помнишь день, когда позволил мне позаниматься в твоем кабинете? – он кивнул. – Я прочла название на куске пергамента и попросила Люциуса помочь мне. Кажется, он нашел его где-то в Германии. – Спасибо, Гермиона. Ты даже не представляешь, что это для меня значит, – он наклонился к ней и поцеловал. Северус хотел отблагодарить ее нежным поцелуем, но не отстранился и спустя пару мгновений уже страстно впивался в ее губы. Когда они, наконец, оторвались друг от друга и отдышались, он погладил ее по щеке большим пальцем и поцеловал в кончик носа. Чувствуя необходимость немного дистанцироваться, он сказал ей: – Спасибо тебе за потраченные усилия. Оба твои подарка для меня очень важны, и я буду всегда дорожить ими. – Пожалуйста, – ответила она с легкой улыбкой на губах. – Вот. Я думаю, это от Люциуса и Нарциссы. После поцелуя у Гермионы кружилась голова от счастья. Чувство, что она на верном пути, окрыляло. Северус открыл подарок и усмехнулся, глядя на бренди пятидесятилетней выдержки его любимой марки. К бутылке прилагалась записка с пометкой: «К празднику рождения твоего наследника». Они просидели рядом с елкой до тех пор, пока не были открыты все коробки. Наряду с подарками, которые Гермиона получила от Северуса, ее несказанно обрадовал презент от Джинни и Драко. Это была поездка на целый день в Спa, специализирующийся на уходе за телом беременной женщины. Гермиона довольно вздохнула и огляделась. Это было первое Рождество со смерти родителей, когда она была действительно счастлива. *** Следующим утром после завтрака, когда Гермиона только встала из-за стола, собираясь принять душ, прибыла сова для Северуса. Она заметила, что это был филин Малфоев, и осталась, чтобы узнать о содержании письма. – Все хорошо? Джинни и Драко в порядке? – Да, сегодня Люциус зовет меня выпить, а Нарцисса приглашает тебя на чай. Если ты не против, то я мог бы проводить тебя. А чуть позже, если у тебя есть желание, мы могли бы сходить еще и на ужин, – Снейпу хотелось наверстать упущенное время и начать правильно ухаживать за ней. – Да, с удовольствием, – радостно улыбнулась она. Гермиона провела остаток дня, сочиняя письма с благодарностями всем подарившим рождественские подарки и играя с Ехидной, в то время как Северус читал перед камином свою новую книгу, пока не пришло время идти к Малфоям. Когда они прибыли в поместье, Диппи проводил Гермиону в гостиную, а Северуса в кабинет хозяина. – Гермиона, как я рада видеть Вас снова. Выглядите прекрасно, – сказала Нарцисса, приветствуя ее теплой улыбкой. – Спасибо, миссис Малфой. Вы тоже прекрасно выглядите, впрочем, как всегда. Должна сказать, что я была приятно удивлена, получив приглашение. – Ну, что Вы. Зовите меня Нарциссой. Присаживайтесь, – любезно произнесла она, а потом позвонила в колокольчик, чтобы принесли чай. – Скажу честно, я имела скрытые мотивы, приглашая Вас на чай, – продолжила Нарцисса, повернувшись к ней. – Люциус и я обожаем Северуса. Все, чего мы хотим для него – это счастье. Он его заслуживает. И мы оба думаем, что вы могли бы сделать его счастливым, но есть пара вещей о нем, которые Вам стоит знать и понимать. Гермиона немного опешила. – Я не понимаю. Почему вы думаете, что я могу сделать его счастливым? – ей хотелось действовать осторожно, касаясь этой темы, не желая раскрывать своей привязанности к Северусу, если на то не будет необходимости. Нарцисса улыбнулась. – У меня есть глаза, и я женщина. Я многое замечаю. Мне известно, что Северус испытывает к Вам чувства, и весьма заметно, что вы отвечаете ему взаимностью. Что же касается силы этих чувств, то время покажет, в этом я уверена. Нарцисса сделала паузу, пока подавали традиционный мятный чай, будто пронизанный духом Рождества, вместе с разнообразными пирожными и печеньем. Расположившись удобно в креслах с чашками чая, Нарцисса продолжила вести беседу. -–Северус очень сложный и скрытный человек, Гермиона. Сколько я его знаю, он всегда был таким. Мне было пятнадцать, а ему одиннадцать, когда мы познакомились. Его детство не было приятным, да и годы в Хогвартсе не назовешь особенно счастливыми. Мне не хочется вдаваться в подробности об этих событиях – это отдельная история. Я хочу сказать, что он и Люциус росли в схожих условиях, — она отвела печальный взгляд. — Я думаю, именно в этом причина, почему Люциус взял его под свое крыло. Конечно, обо всем этом я узнала много позже, после знакомства со своим мужем, когда мы были приглашены на прием к его семье, и он заметил меня. Я тогда была на пятом курсе. С Люсией же Северус стал встречаться лишь на шестом году обучения. Гермиона заметно насторожилась, услышав это имя, невольно вспоминая злополучную встречу в женском туалете после брачной церемонии. Нарцисса же продолжила свой рассказ. — Я встречалась с Люциусом, Северус с Люсией, и жизнь нам казалась безоблачной и благосклонной. Это было то время, когда Темный Лорд начал собирать последователей. Его идеалы казались такими правильными, и Люсия, и я поощряли Северуса и Люциуса присоединиться к нему. — Чтобы избавить мир от магглорожденных и полукровок? — напряженно спросила Гермиона. – Потому что чистокровные лучше? – она понимала, что ее слова звучат горько, только сама истина тоже была горькой. Она противостояла этим предрассудкам все время, находясь в магическом мире, и потеряла родителей из-за них же. Нарцисса вздохнула. – Гермиона, Вам необходимо понять, что превосходству чистокровных учат с рождения. Это впитывалось с молоком матери. Мы и не знали, что можно думать иначе. Так что, когда этот человек пришел вместе с планом дальнейшего существования наших идеалов, мы были более чем счастливы присоединиться к нему. В то время мы не знали, что он был монстром и как далеко может зайти. Гермиона уткнулась взглядом в свою едва тронутую чашку чая и спросила: – Вы до сих пор так считаете, Нарцисса? До сих пор видите во мне грязнокровку? Ту, что ниже Вас? Нарцисса улыбнулась, желая успокоить девушку. – Нет, я так не думаю и, предвосхищая Ваш вопрос, Люциус тоже больше не придерживается этих взглядов. Мой муж считает себя выше всех, а не только магглорожденных, – Гермиона улыбнулась в ответ на это заявление, на что Нарцисса и рассчитывала. – И Северус, конечно же, давно пересмотрел свои взгляды. В конце концов, он выбрал Вас, чтобы выносить его наследника, — Гермиона кивнула, размышляя о том, что ей сказала Нарцисса, а та тем временем продолжила. – Когда Темный Лорд был побежден в первый раз, мы почувствовали себя свободными. Драко был еще младенцем, а Северус и Люсия собирались пожениться. Все шло хорошо. Пока однажды Северус не застал Люсию в... ммм… компрометирующей ситуации. Он сразу же разорвал с ней отношения и ни разу не сожалел об этом. Вы должны понимать, что воспитание Северуса, шпионство за Темным Лордом и такой неудачный опыт с Люсией не располагают его доверять другим. И хотя он встречался с несколькими ведьмами, однако я никогда не видела, чтобы он ТАК смотрел хоть на одну из них или даже Люсию, как на Вас. Гермиона была удивлена, услышав такое замечание от Нарциссы. Сама она уже и не пыталась интерпретировать поведение Снейпа, а уж тем более предполагать, о чем он думал. — Вы считаете, что у меня есть с ним шанс? Северус говорил, что беспокоится обо мне, но мог бы он действительно полюбить меня? — Если вы будете терпеливы и пойдете до конца, я уверена, у Вас получится. Пожалуйста, не обижайте его, Гермиона. Я чувствую, что вы легко можете ранить его теперь, когда он уже признал, что заботится именно о вас, а не как о женщине, вынашивающей его наследника. Северус должен кого-то любить, и я уверена, он хочет, чтобы этим человеком были вы. Гермионе было приятно слышать эти слова от Нарциссы. И хотя она знала, что Северус никогда бы не признался миссис Малфой в своих чувствах к ней, ей казалось, что кто и может понять Снейпа, так это только семья Малфой. – Я никогда бы не причинила ему боль. Я люблю его и сказала ему об этом, – призналась Гермиона. Нарцисса улыбнулась и отпила из чашки. – А теперь расскажите, что произошло между Вами и Люсией в женском туалете после церемонии? Гермиона не была уверена, стоит ли упоминать об этом разговоре, ведь она не знала, что именно известно Нарциссе и какие у нее отношения с золовкой. – Ну, она узнала, что я беременна, и пришла в ярость. Нарцисса усмехнулась. – Еще бы. Я была в последней кабинке туалета во время вашей беседы. Она угрожала Вам, не так ли? – Похоже, что так. Но я понимаю, Люсия просто была расстроена. Она не знает всех обстоятельств беременности, а я не собираюсь предоставлять ей дополнительные сведения. – Не нужно недооценивать ее, Гермиона. Она очень мстительна и может привести угрозы в действие. Эта женщина не бросает слов на ветер. – Спасибо за предупреждение, но уверена, что все будет хорошо. Я почти никогда не остаюсь одна. – Как бы то ни было, будьте осторожны, – Нарцисса посчитала, что настало время для более необременительной темы. – Я планирую встретить Новый год в очень узком кругу друзей и лично хотела бы пригласить Вас и Северуса. Обычно мы устраиваем огромный прием в честь праздника, но так как Драко и Джиневра возвращаются из медового месяца, я подумала, что лучше пригласить только самых близких друзей и родственников. Вы присоединитесь к нам? – О, да! Я с удовольствием, конечно, еще нужно спросить Северуса, но думаю, он согласится. Почему Джинни и Драко возвращаются так скоро? – Драко хочет продолжить свой медовый месяц летом. Зимой он очень занят в наших офисах. – Понятно. Я не могу дождаться, чтобы увидеть Джинни! *** – Северус, старина, как у тебя дела? – Спасибо, Люциус. Все хорошо. – Садись. Мне нужно кое-что рассказать, на что тебе стоит обратить внимание. Северус приподнял бровь в ответ на резкий тон Люциуса. – Да? И что же это может быть? Люциус пристально посмотрел на своего давнего друга. Он понимал, что Северус не останется спокойным, когда услышит об угрозе его наследнику и Гермионе со стороны Люсии. – Позволь мне налить тебе коньяка. Люциус передал Снейпу полный стакан и налил себе, а после сказал: – Мне кажется, что тебе стоит тщательнее присматривать за своей гриффиндоркой, пока не родится ваш ребенок, а может даже и после. Северус бросил на Люциуса взгляд, от которого большинство людей сжималось от страха и ужаса. – Что ты хочешь этим сказать? - его голос был низок и угрожающ. Малфой вздохнул. – Люсия узнала, что Гермиона беременна. Когда Жан-Поль танцевал с ней, то заметил ее интересное положение и сообщил об этом моей сестре. Во время свадьбы она угрожала Гермионе в женском туалете, не прямо, конечно… – Мерлиновы яйца! Что значит не прямо? Что она точно сказала? Я знал, что Жан-Поль прижимал ее к себе чертовски близко! – Нарцисса сказала, что Люсия посоветовала Гермионе опасаться аварий. Она была в одной из кабинок и случайно подслушала беседу. Я просто хотел, чтобы ты был в курсе, поскольку мы оба знаем, какова Люсия. – Да, спасибо, Люциус. А теперь ты послушай меня, если что-нибудь случится с Гермионой или моим ребенком, я убью ее. В этом ты можешь не сомневаться. Люциус только хмыкнул в ответ. Он хорошо знал, что Северус отреагирует именно так. Он хотел поговорить с Люсией сразу же, как только она вернется из Франции. Его сестра отправилась проводить Жан-Поля домой и собиралась встретиться с родителями Вивьенн, чтобы обсудить грядущее бракосочетание. – Скажи мне, Северус. Какие у тебя планы на свою гриффиндорочку? Северус медлил с ответом. Он действительно хотел поговорить об этом, и Люциус вероятно был хорошей кандидатурой, возможно, даже лучшей, чем кто-либо другой. – Понимаю, что зря не подумал об этом раньше, но я решил ухаживать за Гермионой и завоевать ее. Сегодня мы идем в ресторан на Диагон аллее в Crystal Ball. – Отлично! Именно в этом ресторане Драко и Джиневра сообщили нам с Нарциссой о своей помолвке. С тех пор мы неоднократно там бывали. Я уверен, вы отлично проведете время! Северус только хмыкнул на очевидное одобрение друга. *** Гермиона и Северус были оба впечатлены Crystal Ball. Еда была отличная. Снейп заказал баранину Кюрасао, запеченную с сыром Эддам, а Гермиона выбрала отбивную телятину гриль со шпинатом и пекорино. Беседа текла легко. Он рассказывал о своем детстве и несправедливом отце, не вдаваясь слишком глубоко в подробности, а также о временах обучения в Хогвартсе. Кратко коснулся дней, когда был Пожирателем смерти и резко перескочил на времена работы шпионом Ордена. Он не останавливался ни на одной из тем слишком долго, но и этого было достаточно для Гермионы, чтобы понять, какие он прилагал усилия, раскрываясь перед ней. Она тоже говорила о своем детстве и ее многочисленных приключениях с Гарри и Роном. Потом игриво отчитала его за замечание о своих зубах на четвертом курсе, когда Драко заколдовал ее. В свою очередь, он едко прокомментировал ее воровство своих ингредиентов из кладовой. Пара была удивлена, что к тому времени, когда они окончили трапезу, прошло несколько часов. Северус решил, что пришло время вернуться в замок, и они покинули ресторан. Гермиона очень устала, и тут и там ощущала легкие боли, так что после обычного массажа погрузилась в спокойный сон. Засыпая рядом, Северус подумал, что с тех пор как Гермионаа спит в его кровати, кошмары ее не беспокоят. Эта мысль привела его в благожелательное состояние, и он уснул с легкой улыбкой на губах. *** Новогодний вечер был в самом разгаре, когда прибыли Северус и Гермиона. К своему ужасу Гермиона не влезала ни в одно платье, и они были вынуждены отправиться за одеждой. Она выбрала простое черное платье, так как у них практически не было времени. Они успели перед самым закрытием магазина, но ради них мадам Малкин задержалась еще на полчаса, а может, потому что Северус заплатил в два раза больше. Когда они вошли в комнату, Гермиона начала искать взглядом Джинни, и, найдя в привычном окружении, отправилась к ним. Северус же направился к Люциусу и Гойлу. Он окинул комнату в поисках Люсии и заметно расслабился, не обнаружив ее среди толпы гостей. Однако все равно не упускал Гермиону из виду. Как только Гермиона достигла Джинни, то крепко обняла ее. – С возвращением! Как съездили? – Великолепно, – ответил Драко вместо жены. – Мы даже не покидали комнату! – Драко! Ты же говоришь о моей сестре! – заорал Рон, чем рассмешил всех находящихся рядом. Близилась полночь, и Гермиона заметила, что каждый начинает искать свою пару. Она автоматически посмотрела на Северуса, который смотрел на нее и улыбался. Когда он подошел к ней, люди уже начали считать последние секунды. Одновременно с боем курантов Северус взял лицо Гермионы в руки и нежно поцеловал в губы. – С новым годом, моя маленькая львица. – И тебя с новым годом, – тихо произнесла Гермиона. Она вообще была удивлена, что он поцеловал ее перед всеми. Ведь он всегда ей казался человеком, не любящим проявлять чувства на публике. Осознание того, что он не стесняется целовать ее посреди толпы, заставляло сердце петь и совершенно не задумываться, что все остальные были больше заняты, целуя своих партнеров, чем обращать внимания на них. После этого Северус с Люциусом и другими мужчинами пошел в сигарный салон, а Гермиона вернулась к друзьям. Когда она начала уставать, все пошли посидеть на диване у камина, и Драко приказал подать горячий шоколад. Все смеялись, попивая шоколад и болтая о "медовом месяце" и рождественских подарках, когда внезапно Сьюзен почувствовала себя плохо. – Невилл, я хочу уйти. Мне что-то не хорошо, – проговорила со стоном Сьюзен. Все заметили, что что-то не так по легкому блеску пота на лбу девушки. – Боже, Сьюзен, – воскликнула Тонкс. – Ты выглядишь ужасно. Может, тебе стоит отправиться в больницу Святого Мунго. – Да нет, это, наверно, просто простуда или что-то в этом роде. Завтра я буду снова как огурчик. *** Невилл аппарировал в их квартиру. Они еще не жили вместе постоянно, но личные вещи Сьюзен здесь были и даже несколько вечерних платьев. Оба знали, что это лишь вопрос времени, прежде чем она переедет сюда официально. Невилл уже планировал подарить ей обручальное кольцо своей матери на день Святого Валентина. Сьюзен было настолько плохо, что она, сбросив с себя платье и не надев сорочку, сразу пошла спать. Спустя пару часов Сьюзен проснулась вся в поту, ее тело содрогалось, а простыня была запачкана кровью. Ей было настолько дурно, что она едва успела дойти до туалета. Невилл слышал, как ее рвет в ванной. Встав с постели, он заметил кровь на простыне. – Сьюзен? Ты в порядке? – Нет, думаю, что нет. Похоже мне действительно нужно в больницу. Возьми, пожалуйста, мой халат и шлепанцы. – Ясно, дорогая. Идем. Я заметил на кровати кровь, и мне это не нравится. Или у тебя эти дни? – Сьюзен лишь покачала головой в ответ. Когда они добрались до Святого Мунго, Сьюзен стало еще хуже. Она с трудом стояла на ногах. Едва медиковедьма на ресепшене увидела, насколько ей плохо, то сразу же проводила их в палату. Целитель пришел вместе с практикантом, и Невилл описал им симптомы. Его попросили выйти, пока доктор занимался обследованием, и Невилл не находил себе места, вышагивая рядом с палатой. Спустя пару минут целитель пригласил его обратно, чтобы переговорить с ними обоими. – Мисс Боунс, – начал он, – на мой взгляд со стороны того целителя, что дал Вам зелье, было весьма неосмотрительно не оставить Вас на всю ночь в больнице. Вы могли просто истечь кровью из-за его халатности. Сьюзен удивленно на него посмотрела. – Сэр, но я не пила сегодня вечером никаких зелий. Я понятия не имею, о чем вы говорите. Вы думаете, я что-то приняла? Целитель недоверчиво на нее посмотрел. – Я не думаю, я знаю. Ваше тело реагирует на абортивное зелье, которое было принято, на мой взгляд, несколько часов назад. Невилл с шоком уставился на целителя. – С какой стати Сьюзен должна была пить абортивное зелье? Она даже не беременна! – Ну, теперь-то точно. Есть тест, с помощью которого я смогу установить, были ли вы беременны, принимая зелье. Сьюзен начинала потихоньку впадать в панику и сильно злиться. – Так проведите этот проклятый тест! Сейчас же! Я не беременна, а если бы и была, то ни за что бы не стала пить это проклятое абортивное зелье! Целитель ушел, чтобы провести тест, а вернувшись, выглядел весьма смущенным. – Прошу прощения, мисс Боунс, мистер Лонгботтом. Вы действительно не были беременны. Но абортивное зелье все-таки было в вашем кровообращении. Если это было непреднамеренно, Вам следует выяснить, что произошло. А пока, мисс Боунс, вы останетесь здесь. Так плохо вы себя чувствуете оттого, что не были беременны. – С какой стати кому-то давать мне абортивное зелье? – с сомнением произнесла Сьюзен. Затем внезапно ее глаза расширились, и она повернулась к Невиллу, объятая ужасом. Одновременно оба произнесли: «Гермиона!» – Невилл, ты должен срочно рассказать Гермионе и профессору Снейпу, что произошло. – Утром же этим и займусь, любимая. Уверен, что сейчас они уже спят, – Невилл наклонился и поцеловал Сьюзен в щеку. – Отдыхай. Я проведу эту ночь рядом с тобой, а утром отправлюсь в Хогвартс. *** Северус приоткрыл один глаз в ответ на громкий стук в дверь. Он посмотрел на часы и, поняв, что еще только семь утра, заранее проклял пришедшего. Проверив, не разбудил ли стук Гермиону, он вылез из постели и надел халат. Распахнув входную дверь, Снейп взглянул в лицо весьма взволнованного Невилла Лонгботтома. – Стоять, Лонгботтом, какого черта ты приперся ко мне в такую рань? – Профессор Снейп, я должен срочно с Вами переговорить! Это очень важно, сэр! Северус вздохнул. – Милости просим, все равно я теперь не смогу заснуть. И говори тише, мальчишка! Гермиона еще в кровати. Невилл вошел. – Сьюзен выпила абортивное зелье! – выпалил он. Снейп выгнул бровь. – Думаю, теперь Ваша бабушка, конечно, будет разочарована. Но я до сих пор не понимаю, как это относится ко мне. У меня нет зелья, которое могло бы остановить действие, если оно уже началось. Невилл взволнованно провел рукой по волосам и постарался продолжить спокойнее. – Нет, сэр, вы не понимаете. Сьюзен не была беременна. Кто-то подсунул ей это зелье. Скорей всего это случилось на вечеринке у Малфоев. Мы были там, когда ей стало плохо, – проигнорировав взгляд "аля Северус Снейп", он продолжил. – Понимаете? Мы думаем, оно было для Гермионы! Снейп перестал разглядывать стену за спиной мальчишки и подозрительно взглянул на него. Он уже собирался ответить, когда почувствовал руку на спине и повернулся, чтобы увидеть Гермиону. – Невилл, это ужасно! Со Сьюзен все в порядке? Где она? – Гермиона была в ужасе и неосознанно защитным жестом прикрыла рукой живот. – Я хотела бы увидеть ее! – Успокойся, Гермиона, – мягко проговорил Северус. – Еще слишком рано. Возвращайся в кровать. – О чем ты говоришь? В кровать? После того, что мы услышали? – не веря в услышанное, переспросила Гермиона. Покачав головой, она обратилась к Невиллу: – Как она, Нэвилл? – глаза Гермионы были широко раскрыты, и Северус положил руку ей на плечо, быстро приобняв, пытаясь утешить, а потом вновь отпустил. – Прошлой ночью она чувствовала себя ужасно, ее рвало и началось кровотечение, поэтому мы отправились в больницу Святого Мунго. Целитель сказал, что с ней все будет в порядке, но они продержат ее до тех пор, пока не будут уверены, что действие зелья закончилось. Скорей всего через пару дней она будет дома. Я хотел, чтобы ты знала об этом, потому что мы уверены, что зелье было, несомненно, для тебя, Гермиона. Будь осторожна! – Буду, Невилл, и спасибо, что ты пришел. Пожалуйста, передай Сьюзен наши приветы и пожелания скорейшего выздоровления. Я навещу ее сегодня чуть позже. Теперь иди, тебе нужно немного отдохнуть, ты выглядишь усталым. После того, как они простились, Северус посмотрел на Гермиону, стоявшую около двери. Она выглядела настолько уязвимой, что его сердце разрывалось. Она все еще держала руку на животе, и он знал, что она без сомнений отдаст жизнь, чтобы защитить ребенка. Нашего ребенка. Инстинктивно, Снейп прижал ее к себе, уверенный, что это именно то, что ей нужно. Он поцеловал ее в висок и проводил обратно в кровать. Сам же исчез в ванной. Снейп вышел минуту спустя полностью одетый и сказал ей: – Оставайся здесь. Я вернусь через час. – Куда ты собрался? – спросила Гермиона, снова поднимаясь с кровати. – В Малфой мэнор, конечно. Гермиона начала нервно ходить. – Сейчас? По-твоему не слишком рано? – на его пристальный взгляд она ответила: – Ладно, хорошо! Я пойду с тобой. – Ни при каких обстоятельствах я не возьму тебя с собой! Ты останешься здесь. Там, где я уверен, что с тобой ничего не случится, пока я не узнаю, что, черт возьми, происходит! - когда она упрямо подняла подбородок, голос Северуса смягчился. – Пожалуйста, Гермиона. Если кто-то действительно дал мисс Боунс это зелье на вечеринке Малфоев, тебе не стоит туда идти, – он знал, что следующая фраза отговорит ее. – Ведь ты же не хочешь навредить ребенку. Гермиона глубоко вздохнула, признавая поражение. Она может рисковать собой, но никогда своим ребенком. – Пожалуйста, будь осторожен, Северус, и скорее возвращайся домой! Я сойду с ума от переживаний. – Не беспокойся. Уж с кем, а с Люсией Малфой я смогу справиться, – Северус наклонился и мягко поцеловал ее. Не оглядываясь, он ушел. *** Люсия крепко спала, когда дверь ее спальни была практически сорвана с петель, и в комнату ворвался разъяренный Северус Снейп. Он заставил Диппи показать ему, где ее комната. Достигнув постели, он схватил женщину за руку и выдернул из кровати. – Что это значит, Северус? Ты знаешь, я люблю грубость, но нужно же предупреждать, – проговорила она, хотя в ее слова была игривость, она была напугана его вторжением. Северусу захотелось придушить ее на месте. – Я знаю, что ты пыталась дать Гермионе абортивное зелье, Люсия. И пришел сообщить тебе, что если подобное повторится, я тебя просто убью. Так что впредь не совершай подобных ошибок. Люсия нервно улыбнулась. – Понятия не имею, о чем ты говоришь, любимый. Меня даже не было на новогодней вечеринке. Злая ухмылка появилась на лице Северуса, когда он внезапно обхватил рукой горло Люсии и слегка сжал. Северус опасно прошипел: – Я не говорил, что это произошло на вечеринке, Люсия, - он легко приподнял ее от земли. – Северус! Хватит! – закричал Люциус. – Прекрати немедленно! Что здесь происходит? Снейп ослабил хватку, но отнюдь не отпустил женщину. – Твоя дорогая сестра пыталась прошлой ночью дать Гермионе абортивное зелье. Я просто сообщил, что ее ждет, если она, хоть как-то, попытается снова навредить Гермионе или моему ребенку. К счастью, зелье попало в напиток Сьюзен Боунс, и ей пришлось провести ночь в Святом Мунго, хотя я сомневаюсь, что мисс Боунс чувствовала себя очень счастливой прошлой ночью. – О чем, к черту, он говорит, Люсия? Это правда? Что ты сделала? – история Северуса взбесила Люциуса. Снейп ослабил хватку еще немного, так чтобы она смогла говорить, хотя ее голос звучал глухо. – Я понятия не имею, о чем он говорит. Ты же знаешь, прошлой ночью меня даже здесь не было. Я провела прошлый вечер с Людо Бэгманом. Северус отпустил ее горло, и Люсия, грубо ударившись об пол, закашлялась. Если бы он мог убить ее взглядом, то непременно воспользовался этим преимуществом. – Чтобы исполнить задуманное, не обязательно присутствовать, Люсия. Даже домовой эльф мог подмешать каплю зелья в стакан, – Северус был настолько разгневан, что у него дрожали кончики пальцев. – Слушай меня внимательно. Это было твое первое и единственное предупреждение. Если с головы Гермионы Грейнджер по твоей вине упадет хотя бы волос или если что-то произойдет с моим ребенком, я убью тебя. Не делай ошибки. Он еще раз кивнул Люциусу и унесся из господского дома в облаке своей развевающейся мантии, перед его взором стоял лишь один образ: Гермиона. Он обещал вернуться к ней как можно скорее. Ближе к полудню прибыла сова от Невилла, где он сообщил, что Сьюзен чувствует себя все еще плохо и посещать ее пока рано, так что они решили отложить визит до следующего дня. Всю вторую половину дня Северус провел, пытаясь успокоить Гермиону, а она в свою очередь поступала так же. Оба понимали, что произошло бы, выпей она из стакана Сьюзен. *** Когда следующим утром Гермиона проснулась после беспокойного сна, то решила сначала принять душ и только потом посетить Сьюзен. Однако Северус к ее неудовольствию ничего не хотел даже слышать об этом. – Мне жаль, Гермиона, но я просто не могу допустить, чтобы ты покидала замок без сопровождения. Это слишком опасно. Гермиона сложила руки на груди и сузила глаза. – Я убеждена, что больница Святого Мунго абсолютно безопасна, Северус. Ты серьезно думаешь, что я могу там пострадать? – Нет, но пока я не буду уверен в этом полностью, ты остаешься здесь. Если бы я мог, то пошел бы с тобой, но мне просто нельзя пропустить сегодняшнее заседание Ордена. Помимо всего я думаю, что Альбус должен точно знать, что произошло с мисс Боунс. Так, а теперь ешь свой завтрак. После этих слов Гермиона так и увидела, как он сейчас ласково потреплет ее по голове и скажет: «Хорошая девочка». – То есть мне нужно сопровождение? Возможно, тогда Джинни или Драко могли бы проводить меня. Ведь все случилось в Малфой мэноре, – она затаила дыхание, ожидая его ответ. – Хорошо, если согласится не только Джиневра, но и Драко, то нет проблем, но ты съездишь только в Мунго и сразу обратно. Я записал тебя на сегодня к мадам Малкин в три часа. Тебе нужна новая одежда. Я жду, что ты выберешь себе не менее семи комплектов – за мой счет, естественно. – Спасибо, Северус. Пойдешь со мной? – К сожалению, нет. У меня сегодня встреча с Люциусом. Но Нимфадора объявила о своей готовности погулять с тобой. Вы пойдете после заседания вместе с Гарри. Кажется, есть несколько бывших Пожирателей смерти, которые привлекли к себе внимание магглов в Лондоне, поэтому сегодня и собирают совет Ордена. Прошло столько времени после победы, но этот сорняк так до конца и не получалось выкорчевать. Закончится ли это когда-нибудь? Гермиона вздохнула и кивнула в знак согласия. Она решила вернуться к прерванному завтраку, а потом пойти в душ. Еще надо было отправить сову Джинни и Драко, и если они согласятся, то успеть подготовиться к выходу. Снейп заметил ее задумчивое лицо и решил немного подбодрить. – Как ты смотришь на то, чтобы сегодня вечером сходить в маггловский кинотеатр? Ученики скоро вернутся с каникул, и у нас уже не будет времени, чтобы отдохнуть вместе. Лицо Гермионы просветлело. Если бы она меньше его знала, то решила бы, что это будет их третье свидание. Хммм, интересно, а правило третьего свидания действует и для нас? – С радостью, Северус. Там есть фильм, который я давно хотела бы посмотреть, называется «Реальная любовь». Я слышала, что он великолепен! – Тогда сделаем это. Не торопись с завтраком и сборами. Я лично отправлю сову Драко, – Снейп встал, чтобы взять пергамент и перо, поскольку уже закончил с едой, и наклонился поцеловать Гермиону в губы. В действительности он этого не планировал. Это было инстинктивное желание. С кружащейся от поцелуя головой Гермиона закончила есть и пошла в душ. По дороге она наклонилась, подхватила с пола Ехидну и ушла. Хотя книзл был у нее всего неделю, она была влюблена в него до умопомрачения. По дороге в ванную она уткнула нос в шкурку котенка и наслаждалась мягкостью шерсти. Северус рассмеялся, глядя на эту сцену. *** После возвращения из Мунго Гермиона чувствовала себя несколько лучше. Сьюзен, кажется, шла на поправку и не имела претензий к Джинни и Драко, уверенная, что это не их вина. Они провели у нее почти час, прежде чем пришел Невилл и сообщил, что его девушку выписывают. Был прекрасный январский день, ярко светило солнце, и даже не верилось, что за окном стоит страшный холод. Гермиона сильно переживала из-за того, что заперта в замке, поэтому решила посетить свою любимую теплицу и почитать там. Она любила ее из-за огромного количества экзотических цветов, которые там выращивала профессор Спраут, и до сих пор удивлялась, что можно сделать с помощью волшебства, даже не смотря на все годы, проведенные в магическом мире. Во внутреннем дворике было очень тепло, так что она опустилась на ближайшую скамейку, чтобы почитать книгу по Чарам. После того как Гермиона сдала все экзамены, профессор Флитвик сказал ей, что теперь она может работать после каникул с Терри. Она не знала, сколько так просидела, когда услышала шипящий шум рядом с собой. Медленно опустив книгу, она взглянула вверх. Дыхание с шумом вырвалось из груди, когда она заметила большую коричневую змею с черными полосами, медленно вившуюся меж растений, которые свисали с потолка. Она ползла к ней. Гермиона застыла, не зная, что делать дальше. Внезапно позади нее раздалось второе шипение, и к ее огромному облегчению, обернувшись, Гермиона увидела Гарри и Тонкс. Поттер остановил змею и, кажется, беседовал с ней, а затем избавился от нее быстрым заклинанием Vipera Evanesca. – Вот черт! – закричал он, явно потрясенный. Тонкс решительно посмотрела на него. – Змея тебе что-то рассказала, Гарри? Что она здесь делала? Я никогда раньше не видела этот вид змей! – Да, потому что эти королевские гадюки водятся только во Франции, – когда Гарри обнаружил, что он змееуст, то изучил массу змей. Он взглянул на Гермиону. - Ты в порядке? Может, тебе стоит сходить к мадам Помфри? – Нет, мне нужен ты, чтобы рассказать мне, как эта змея попала из Франции в Хогвартс сюда в теплицу? – Гермиона была на грани истерики. Гарри вздохнул. – Она сказала, что не знает, как здесь очутилась, только то, что ее привезли в ящике, а потом поместили в эту теплицу. Это все, что она мне сообщила, прежде чем я отправил ее обратно во Францию. Гермиона, было бы действительно легко выяснить, что это одно из твоих любимых мест в замке. Черт, почти все это знают. Почему кто-то положил ее, зная, что здесь можешь быть ты? Гермиона встала и начала ходить. – Во-первых, Сьюзан Боунс на вечеринке Малфоев подлили абортивное зелье, а сегодня французская змея случайно оказалась в теплице? Ну, предположим, что змея была совпадением, ведь, действительно, откуда ей было знать, что сегодня я приду почитать именно сюда? Ага, словно в январе я попрусь с книжкой к озеру! Конечно, трудно утверждать, что это она, учитывая, что змея обитает в лесах Франции, где живет ее сын и откуда она на днях возвратилась! Тонкс надоело просто смотреть, как Гермиона ходит взад-вперед. – Прекрати! О ком ты вообще говоришь? И то значит Сьюзен подлили абортивное зелье? – О, Северус каждому сообщит на заседании об этом. Вы двое лучше идите, пока не опоздали. Тонкс, мы все-таки сходим потом за покупками? – Еще бы! Вот почему мы искали тебя – чтобы подтвердить наши планы. Когда же не нашли тебя в подземельях, то решили, что ты вероятно будешь здесь. Пойдем, Гарри и я проводим тебя в замок. Тебе не стоит оставаться одной после случившегося здесь. Уверена, что не хочешь зайти к мадам Помфри? Гермиона вздохнула и покачала головой. – Нет, все в порядке. Я просто немного потрясена и хочу вернуться обратно, – она собрала свои вещи и направилась к замку вместе с Гарри и Тонкс. Ей хотелось как можно скорее поговорить с профессором Спраут, чтобы точно убедиться, что змея появилась там не случайно или ее не оставил там кто-то из школьного персонала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.