ID работы: 6105292

Цирк перемен

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
527
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
50 страниц, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
527 Нравится 16 Отзывы 295 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Светлые волосы Люциуса были забраны в хвост бархатной лентой, сам он был одет в белую рубашку с длинными рукавами, чёрные брюки, ботинки и чёрные перчатки. Он оглядел огромный театр. Позади него стояли Драко со своей девушкой Изабель и Северус со своим бойфрендом Алексом. Театр уже был полон народу, люди занимали свои места, и Люциус смог увидеть Джеймса, Лили и их детей во втором ряду. Он слегка усмехнулся, когда прошёл к первому ряду и сел впереди Джеймса, который шокировано наблюдал за ним. Северус бросил на друга насмешливый взгляд, а Кевин наклонился вперёд, чтобы поболтать с Драко. - Здравствуйте, мистер Малфой, - произнёс мечтательный голос, заставивший мужчину обернуться и встретиться взглядом с серебристыми глазами Луны Лавгуд. - А, мисс Лавгуд. Вижу, вы тоже здесь, чтобы посмотреть на выступление Гарри, - произнёс мужчина, кивнув головой в сторону Невилла Лонгботтома, который в настоящее время руководил сетью цветочных магазинов своих родителей. - Да, я слышала, что он выступает в паре с Флёр Делакур, а обучает его сам Томас Реддл, - ответила Луна, и нежно улыбнулась, когда начали гаснуть огни. В театре наступила тишина, чёрный занавес пополз вверх, и шоу началось. Люциус был поражён количеством различных постановок. Он слышал, как что-то крикнул и сильнее захлопал в ладоши Рон Уизли, когда на сцену вышли Билл и Чарли. Осторожное прикосновение к плечу заставило Люциуса обернуться и встретиться глазами с улыбающимся Ремусом, сообщившим ему, что Гарри рад, что он пришёл. Люциус кивнул, прежде чем снова сосредоточиться на представлении. Внезапно музыка зазвучала медленнее и тише, из-под купола упало три полотнища. Драко моргнул, услышав слева от себя вздох, когда появился Гарри, одетый только в тёмно-синие штаны, на его запястьях красовались золотые браслеты. Он усмехнулся, заметив, что глаза отца практически прикованы к молодому человеку на арене.

*****

Гарри вздохнул, надевая браслеты для выступления. Он немного жалел, что не может одеть рубашку, но знал, что она не подходит к номеру. Подойдя к молодому человеку, Том кивнул головой и положил бледные ладони на ему плечи. В дверь постучали, и в гримёрку впорхнула Флёр, одетая в светлое облегающее платье, от плеч к запястьям тянулись полоски ткани, а волосы были заплетены в толстую косу. - [С тобой ведь всё было хорошо, когда мы были в Америке, Гарри. Что случилось]? - спросила девушка, обеспокоенно разглядывая своего партнёра. - [В зале вся моя семья и очень много моих друзей. Я надеюсь, что им понравится], - ответил Гарри, прикусывая нижнюю губу, прежде чем улыбнуться, когда Флёр обняла его. Они сблизились во время репетиций и стали практически братом и сестрой. Том же стал его верным наставником и другом, и Гарри постепенно привык к новой жизни. Он улыбнулся, выходя из гримёрки под руку с Флёр и беря за руку Дина, подошедшего к ним. Да, он волновался о том, как отреагирует его семья на представление, но знал, что всё будет хорошо, пока рядом с ним его друзья. Гарри отошёл от Флёр и Дина и медленно и глубоко вздохнул. Он ждал знака, позволяющего ему и Флёр выйти на сцену.

*****

Гарри улыбался, грациозно направляясь в сторону Флёр. Когда они встретились посередине сцены, он поднял руку и переплёл их пальцы. Он ощущал, что взгляды всех присутствующих прикованы только к ним, когда они ходили друг вокруг друга, держась за руки. Он легко поймал Флёр и отпустил её, его глаза смягчились и зажглись любовью, когда он вошёл в роль. Флёр улыбнулась, подходя к своему полотнищу и взбираясь на него, а Гарри подошёл к своему, не отводя взгляда от девушки. Они играли свою лучшую часть про двух влюблённых, и, хотя, не было произнесено ни слова, но та песня, что исполнял певец, идеально подходила к их ролям. Ремус и Сириус, сидя в зале, улыбались, когда выступали Гарри и Флёр, и восторгались тем, как эти двое прекрасно сработались. Ремус посмотрел на Люциуса и хихикнул про себя, заметив, как пристально блондин наблюдает за Гарри. Он прекрасно знал, что юноша практически помешан на Люциусе ещё с тех пор, как ему исполнилось шестнадцать, но совершенно не знал, что думает по поводу Гарри сам Малфой. Ремус улыбнулся, и его взгляд снова обратился к сцене.

*****

Гарри смеялся, когда вместе с Дином возвращался в свою гримёрку. Они обсуждали, как прошло представление. Их собственный номер прошёл безупречно, и зрители были ошеломлены, когда Дин визящным движением соскользнул с полотнища, а Гарри подхватил Флёр. Том наблюдал за ними со стороны, и Гарри внутренне ощутил гордость, когда поймал его улыбку во время выступления. Кроме своего собственного номера, Гарри принимал участие ещё в пяти номерах, в том числе в номерах Билла и Чарли. - Отлично, Гарри, а теперь я предпочитаю оказаться в своей гримёрке. Ты был великолепен, - сказал, улыбаясь, Дин, похлопав Гарри по спине, прежде чем уйти, в то время как зрители пытались добраться до актёров. Гарри нырнул в свою гримёрную и вздохнул, снимая узкую кроваво-красную рубашку, одетую им для второго акта. Он слегка взъерошил волосы и улыбнулся, взглянув в зеркало на своё покрасневшее лицо, а затем рассмеялся. Стук в дверь заставил его обернуться, и он пригласил посетителя войти. Но когда дверь распахнулась, он почувствовал, как лицо загорелось - позади Драко стоял Люциуса. - Гарри! Ты был великолепен! - восторженно произнёс Драко, с улыбкой подходя к своему другу и крепко обнимая его. - Спасибо, Драко. Я рад, что вам всем удалось выбраться, - ответил Гарри, улыбаясь и обнимая друга в ответ, прежде чем его обняла Изабель. Северус улыбнулся и кивнул, Алекс сделал тоже самое, прежде чем подбежать к Гарри и обнять его. Гарри засмеялся, а Северус с довольной улыбкой закатил глаза. Гарри робко взглянул на Люциуса и слегка улыбнулся, а Малфой-старший ответил юноше такой редкой не свойственной ему искренней улыбкой. Как только Люциус открыл рот, дверь снова распахнулась, и в комнате появились крёстные Гарри и его семья. Гарри побледнел, заметив пристальный взгляд Джеймса, но заставил себя улыбнуться, когда к нему подбежал Кевин и крепко обнял его, прежде чем брата сменили близнецы. Он засмеялся, когда сёстры сжали его в объятиях. - Гарри, мы будем снаружи, - сказал Драко, улыбаясь другу. Он потащил Северуса и Люциуса за собой из гримёрки. - Я вижу, что ты всё ещё дружишь с...ними, - произнёс Джеймс. Выглядел он при этом так, будто проглотил какую-то мерзость. - Да. Драко очень хороший друг, и Северус замечательный человек. Ты просто плохо его знаешь, - ответил Гарри, взъерошивая волосы близнецов, прежде чем снова повернуться к зеркалу и развязать серебряные ленты, обвязанные вокруг его лодыжек. Лили, улыбаясь сыну, подошла и встала позади него. Она была удивлена, впервые увидев его на сцене, и была вынуждена признать, что он вырос с тех пор, как она видела его в последний раз. Она была права - сейчас Гарри был примерно одного роста с Джеймсом, приблизительно шесть футов и три дюйма, и она едва доставала сыну до плеча. Гарри улыбнулся и развернулся, обнимая мать за тонкую талию и крепко прижимая к себе. - Я горжусь тобой, Гарри, - сказала Лили, радостно закрывая глаза. - Спасибо, мама, я рад, что вы пришли, - ответил Гарри, отодвигаясь от матери и оглядывая Джеймса усталыми глазами. Лили перевела взгляд со старшего сына на мужа и выпроводила остальных из комнаты, оставив Джеймса и Гарри наедине. Ремус и Сириус вышли немного ранее, обняв напоследок юношу и пожелав ему удачи. Лили знала, что Джеймс не был счастлив оттого, что Гарри уехал и даже не думал возвращаться.

*****

Люциус моргнул, когда дверь открылась и закрылась, и приподнял бровь, увидев Лили, Ремуса, Сириуса, Кевина, Виктоию и Викки. Джеймса и Гарри рядом с ними не наблюдалось. Он вопросительно взглянул на Ремуса, который был слегка бледен, но мужчина только покачал головой и вернулся к разговору с Сириусом. Виктория и Викки беседовали друг с другом, обсуждая различные номера сегодняшнего шоу, а Кевин обеспокоенно поглядывал на дверь. - Джеймсу и Гарри нужно обсудить некоторые вопросы, и я считаю, что было мудро оставить их одних, - произнесла Лили, заметив взгляд Люциуса. - Не сомневаюсь, что Поттер прикажет Гарри возвращаться домой и всё это бросить, - усмехнулся Северус, практически подпрыгнув, когда из-за его спины неожиданно возник Том. - Что здесь происходит? - поинтересовался он и, прищурившись, оглядел окружающих. - Гарри в комнате со своим отцом, им необходимо кое-что обсудить, - ответил Драко, съёжившись под взглядом Тома.

*****

- Итак, вот значит чем ты сейчас занимаешься? Едва одетый и играешься с тряпками? - спросил Джеймс, прищурившись, когда Гарри резко развернулся и посмотрел на него. - Что ты имеешь в виду под "играешься"? Ты знаешь, как это всё тяжело? Часы и месяцы репетиций ради одного выступления, - зарычал Гарри, не сводя с отца взгляда, на что Джеймс всего лишь фыркнул. Гарри развернулся и ушёл за ширму, где стянул с себя брюки и переоделся в джинсы и чёрную рубашку. Он вернулся назад и устроился в кресле, натягивая носки, прежде чем одеть чёрно-серебристые ботинки. Джеймс раздражённо фыркал, наблюдая за Гарри, а затем его глаза сузились, когда он заметил перемены в его одежде. - Я вижу, они хорошо тебе платят, хотя я всё ещё уверен, что было бы лучше, если бы ты остался дома, - сказал он и моргнул, когда Гарри подпрыгнул и зло уставился на него. - И что бы я делал? Ходил в колледж и учился тому, что мне не нравится? А потом меня заставили бы жениться на какой-нибудь чёртовой женщине и заиметь детей, которых я никогда не хотел? Этим мне следовало заняться? - выкрикнул он, глядя на ошеломлённого отца. - Всё, что я сказал, - что ты мог бы устроиться лучше, чем сейчас. Ради всего святого, Гарри! Ты циркач! Что скажут люди? - произнёс Джеймс, и его голос сорвался. - Они покорены тем, что мы с Флёр делаем! Они в восхищении и приходят посмотреть на представление снова и снова, потому что мы показываем им то, чего они лишены в реальной жизни! - ответил Гарри, садясь и, наконец, надевая ботинки. Джеймс вздохнул и покачал головой, поворачиваясь к сыну спиной. Гарри встал и схватил серебристый плащ, прежде чем окинуть спину Джеймса печальными взглядом. - Я надеялся, что ты, наконец, будешь гордиться мной, как гордишься остальными. Но сейчас я вижу, что я никогда не буду соответствовать твоему представлению об идеальном сыне, - сказал он, подходя к двери и аккуратно закрывая её за собой.

*****

Том легко положил руку на плечо Гарри, когда молодой человек вышел из гримёрки, он очень беспокоился о своём студенте. Гарри слабо улыбнулся окружающим, прежде чем Лили поспешила к нему и обняла, одной рукой запутавшись в волосах сына. - Не беспокойся о Джеймсе, Гарри. Он просто волнуется, - сказала она, поглаживая сына по спине. - Кажется, что он больше беспокоится о том, как это отразится на имидже семьи, - пробормотал Гарри, его голос прозвучал слегка приглушённо. Отходя от Гарри, Лили тихо вздохнула, а затем улыбнулась, когда его тут же обняли Гермиона, Луна и Рон, а за ними уже Невилл, Изабель, Алекс и Драко. Гарри улыбался друзьям и неожиданно почувствовал себя гораздо лучше, чем когда находился в комнате с Джеймсом. Том кивнул и слегка улыбнулся, осторожно похлопывая Гарри по спине и рассказывая, что цирк останется здесь на месяц или два, прежде чем снова все вернутся в Америку. - Это отлично, приятель! Теперь, наконец-то, мы сможем провести вместе много времени и показать тебе новый недавно построенный торговый центр, - усмехаясь, произнёс Рон, а Гарри закатил глаза. - Как насчёт того, чтобы пригласить Гарри на ужин, как мы и собирались? - спросил Северус, приподняв бровь и взглянув на своих бывших студентов, застенчиво рассматривающих пол. Гарри просиял и, шагнув к Драко и Люциусу, взял их за руки. Повернувшись, он сообщил матери, что приедет домой на следующий день. А затем их маленькая группка ушла, оставив позади друзей и семью.

*****

- Ну, Гарри, спасибо за то, что пригласил нас на выступление, - сказал Люциус, и лёгкая улыбка коснулась его губ, когда Гарри отмахнулся от его слов. - Не нужно меня благодарить. Ведь именно ваша поддержка помогла мне набраться мужества и поступить так, как хотел я сам, - ответил Гарри, искренне всем улыбнувшись. Они собрались в небольшом уютном ресторанчике, где, казалось, им никто не помешает, так как они попросили частный столик около стены. Пока хозяйка заведения во все глаза таращилась на живого Гарри (очевидно, она видела много его выступлений), их быстро провели к столику и приняли заказ. Гарри обнаружил, как легко расслабиться в нормальной стоической компании, окружающей его сейчас, - та самая черта, которую его отец никогда был не в состоянии понять. Джеймс всегда был недоволен, когда Гарри уходил в Мэнор переночевать, или же когда его одного приглашали на непринуждённые вечеринки или сборища. Ремуса, Сириуса и Лили тоже приглашали, так как Лили и Ремус всегда были добры к Малфоям и Северусу. Особенно этому способствовали парочка длительных бесед и встреч с Сириусом, которые помогли перерасти прошлую вражду. - Итак, Гарри, ты счастлив, что сделал именно такой выбор? - спросил Алекс, убирая с зелёных глаз тёмную, практически иссине чёрную прядь. - Да, я очень рад, что уехал из дома и занялся тем, чем всегда хотел. Я прекрасно знал, что если останусь там, то меня заставят жениться на женщине и заниматься тем, чем занимаются мои родители. А я на самом деле не хотел навсегда остаться в их тени. А мне даже сейчас люди говорят, как сильно я похож на Джеймса и только глаза у меня мамины, - ответил Гарри, его глаза загорелись, когда Драко захихикал. Дальше разговор потёк о различных представлениях, а также о планах на время визита Гарри. Драко хотел организовать вечеринку в честь Гарри и пригласить школьных друзей, а сам Гарри размышлял о том, как провести время и с семьёй, и с друзьями. Они устроили настоящую перепалку, к большему развлечению остальных, о том, когда проводить вечеринку. Люциус, наконец, хлопнул ладонью по рту Гарри, а Изабель сделала тоже самое с Драко. - Как насчёт того, чтобы вечеринка состоялась через три недели, это даст Гарри возможность провести время и с семьёй, и с друзьями, но по отдельности? - спросил Люциус, приподняв бровь и взглянув на двух юношей. Драко и Гарри кивнули, слегка стыдясь своего спора, но Драко заметил, что друг вспыхнул, а это явно не имело отношения к спору. Он слегка прищурился, прежде чем перевести взгляд с друга на отца, и усмехнулся, когда до него медленно дошло, что пытается скрыть Гарри. Он быстро извинился и, выскочив из-за стола и схватив Гарри за руку, потащил смущённого юношу в уборную. - Драко! Что ты делаешь? - спросил Гарри, не понимая, куда его тащат. - Гарри, тебе ведь нравится мой отец? - вопросом на вопрос ответил Драко, усмехнувшись, когда глаза Гарри широко распахнулись, а лицо побледнело. - Ч...что ты имеешь в виду? Конечно же, нет! - ответил Гарри, его голос повысился на октаву, что заставило Драко рассмеяться. - Правда? А почему же тогда ты ловишь каждое его слово и краснеешь каждый раз, когда он смотрит на тебя? - спросил он, приподняв бледную бровь при виде ещё сильнее покрасневшего Гарри. Драко издал короткий смешок, когда Гарри отвернулся. Он прекрасно понял, что его друг влюблён в его отца. В отличие от многих, кто считал это неправильным или странным, он был не против и знал, что существует множество пар, у которых большая разница в возрасте. Он снова усмехнулся и похлопал Гарри по плечу, прежде чем покинуть ошеломлённого и смущённого юношу в уборной. Драко снова занял своё место за столом и улыбнулся отцу.

*****

Гарри изо всех сил старался сдержать румянец, когда увидел Люциуса, направляющегося к его домику, и мысленно проклинал Драко, который успел утащить Северуса, Алекса и Изабель прочь и оставил его наедине с отцом. Малфой-старший утверждал, что непременно хочет увидеть, где живёт Гарри, а также они могли пообщаться без вмешательства остальных. Стоя позади Гарри, Люциус мягко улыбался, наблюдая за молодым человеком. У него появилось ощущение, что Гарри испытывает к нему определённые чувства, когда юноша вернулся из уборной и отказался встречаться с ним глазами. А Драко лишь укрепил его мысли, оттащив в сторону и поинтересовавшись, что он чувствует по отношению к Гарри. - Не обращай внимания на беспорядок, у меня совсем не было времени убраться. Я очень много занимаюсь, - произнёс Гарри, вырывая Люциуса из его мыслей. Он открыл дверь и зашёл в домик. Люциус моргнул и последовал за Гарри, с интересом разглядывая внутреннюю обстановку. Книги были в совершеннейшем беспорядке нагромождены на книжной полке с дверцами, предотвращающими их от падения во время движения. Перед диваном кремового цвета стоял среднего размера телевизор с несколькими игровыми приставками. Кухня же была очень опрятной за исключением нескольких грязных тарелок в раковине. Кое-какая одежда была разбросана по ковру в направлении кровати, скрытой занавеской. - Всё отлично, Гарри. Совсем не так плохо, как выглядела комната Драко, когда он жил в Мэноре, - ответил Люциус, а Гарри расхохотался и покраснел одновременно. Люциус сел, а Гарри открыл холодильник и вытащил две бутылки воды. Он подошёл к блондину и протянул ему одну, прежде чем открыть свою собственную. Гарри уже сходил с ума от беспокойства и смущения. Хотя он не возражал против того, чтобы проводить время с Люциусом, он всегда чувствовал, что лучше это делать, когда вокруг есть другие люди, чтобы у него не было возможности сосредоточить своё внимание только на светловолосом мужчине, и, соответственно, он не вёл бы себя, как идиот. Люциус с изумлением наблюдал, как Гарри переминается с ноги на ногу, также попутно заметив, что темноволосый парень не сел, даже несмотря на то, что в комнате было достаточно места. - Гарри, что произошло? - спросил он, поднимаясь и останавливаясь перед молодым человеком. - Н...ничего, Люциус, - заикаясь, прошептал Гарри, закрыв глаза, и почувствовал, как загорелось лицо. Люциус слегка ухмыльнулся, наблюдая за колебаниями молодого человека, его серебристые глаза внимательно сканировали лицо перед ним. Сомнений в том, что Гарри привлекателен, не было, с дикими чёрными, как смоль, волосами, спускающимися ниже плеч, и яркими изумрудными глазами, которые в состоянии покорить даже самого стойкого мужчину. Хотя многие говорили, что Гарри похож на Джеймса, это не было правдой - становясь старше, он становился всё больше похож на мать. Хорошо присмотревшись, можно было заметить, что у Гарри тёмно-красные прожилки, и его изумрудные глаза ярко сверкали, а ещё вокруг зрачка был тёмно-зелёный ободок. Гарри моргнул, почувствовав длинный палец на своём подбородке, мягко заставляющий его поднять голову. Его глаза распахнулись, когда он увидел Люциуса совсем близко, и слегка хныкнул, когда мужчина наклонил голову. - Гарри... - пробормотал Люциус, наблюдая, как затрепетали ресницы юноши, прежде чем накрыть его рот своим.

*****

Гарри тихо вздохнул и улыбнулся, наблюдая, как мама и сёстры носятся по кухне, закачивая готовить обед и десерт. Прошли две блаженные недели, наполненные свиданиями с Люциусом и общением с друзьями. Кингсли и Нина решили дать всем три месяца, чтобы отдохнуть после долгого тура, прежде чем снова двинуться в путь. Гарри знал, что его отношения с Люциусом не будут лёгкими из-за его постоянных поездок, в то время как Люциус вынужден оставаться в Англии, чтобы вести свой бизнес. - Гарри, что сказал Люциус? Во сколько он придёт? - поинтересовалась Лили, улыбнувшись, когда Гарри подскочил, вырванный из собственных размышлений. - Около четырёх. Ремус и Сириус сказали, что будут около часа, чтобы помочь, - ответил Гарри, взглянув на кухонные часы и поняв, что уже полдень. - Отлично. Отправляйся и прими душ. А также убедись, что Джеймс непременно спуститься, когда придёт Люциус, - сказала Лили, наблюдая, как Гарри кивнул и вышел из кухни. Он рассказал всем, что после того, как Люциус поцеловал его, они провели вместе несколько дней. Джеймс был более чем недоволен и угрожал отказаться от Гарри, но только Лили и остальные были на стороне юноши. Лили кричала на него за то, что он мог даже предположить отречься от старшего ребёнка, а Сириус и Ремус сказали своему другу, что они будут просто счастливы усыновить Гарри, если понадобится. Джеймс, наконец, отступил, заперся в своей комнате, где мог отдышаться и привыкнуть к изменениям. Зайдя в свою старую комнату, Гарри вздохнул и, качая головой, огляделся. Он заметил, что Лили сложила все его вещи в коробки и хранила их в чулане, а его комнату превратила в гостевую. Он прошёл в ванную и разделся, затем переключил воду с крана на душ, позволяя тёплой воде окутать его. Он и Люциус не зашли слишком далеко, кроме нескольких довольно страстных поцелуев, но он чувствовал, что Люциус держит себя в руках. Мужчина сообщил Гарри, что хочет подождать ещё какое-то время, прежде чем они сделают следующий шаг, и, честно говоря, Гарри уже давно был не против продолжения.

*****

Звонок в дверь заставил Гарри улыбнуться, он прошёл в коридор, чтобы открыть дверь. Люциус улыбнулся молодому человеку, склонив голову и нежно поцеловав Гарри в макушку. Гарри вздохнул и снова улыбнулся. Он оглядел Люциуса с головы до ног, и его улыбка стала шире. На мужчине была надета серебристого цвета рубашка с длинными рукавами, чёрные джинсы, белые перчатки, чёрные туфли, в руках он держал серебристую трость. Люциус приподнял бровь и оглядел своего молодого любовника, его глаза при этом смягчились. На Гарри была кроваво красная рубашка, синие джинсы, носки, волосы были убраны назад и заколоты серебристо-изумрудной заколкой, которую ему подарил мужчина. - Входи. Мама и остальные в столовой, - произнёс Гарри, отступая в сторону и позволяя Люциусу войти. Люциус последовал за Гарри в столовую и, когда все обернулись к нему, склонил голову в знак приветствия. Сириус и Ремус улыбнулись, увидев, как Лили поднялась и обняла Люциуса, Сириус даже хихикнул, увидев, как Люциус приподнял бровь. Выглядел Малфой при этом слегка шокировано, но быстро взял себя в руки и обнял взволнованную женщину в ответ. Гарри покраснел, когда Лили перевела взгляд с него на Люциуса, прежде чем сесть около Джеймса, который отказывался встречаться с сыном глазами. - Спасибо, что пригласила меня на обед, Лили, - сказал Люциус, подходя к единственному двухместному креслу и устраиваясь в нем. Минутой позже к нему присоединился Гарри. - Не думай об этом, Люциус, мы рады видеть тебя, - ответила Лили, отмахнувшись от благодарности мужчины тонкой рукой. Вскоре они уже говорили обо всё и ни о чём, Ремус расспрашивал Люциуса о работе, Джеймс же вежливо отвечал на задаваемые ему вопросы, но в основном хранил молчание. Гарри слегка нахмурился, когда заметил, что его отец на самом деле даже не делает попыток подружиться с Люциусом и, закусив нижнюю губу, поймал обеспокоенный взгляд Кевина. Кевин поднялся, кивнул Гарри и, выйдя в коридор, подождал старшего брата. Гарри вздохнул, выходя в коридор, ведущий в его старую комнату. - Гарри, что произошло? - спросил Кевин, взволнованно глядя на брата. - Отец не примет его. Я могу сказать тебе, что он уже отказал Люциусу, - ответил Гарри, переминаясь с ноги на ногу перед дверью. - Не переживай, Гарри. Он однажды образумится, а если даже и нет... у тебя ведь есть всеобщая поддержка, ты знаешь, что всегда есть люди, которым это не нравится, - сказал Кевин, улыбаясь и крепко обнимая Гарри. - Я знаю, Кевин, но всё-таки мне бы хотелось, чтобы отец был на моей стороне, - пробормотал Гарри, обнимая брата за плечи.

*****

Джеймс вздрогнул, когда Лили наступила ему на ногу, его усмешка превратилась в гримасу боли. Он знал, что заслужил это, но было тяжело находиться рядом со школьным соперником, тем более, когда стало известно, что этот соперник встречается с его старшим сыном. Он не понимал, почему Гарри встречается с Малфоем, и откуда у Люциуса чувства к его сыну. Но что больше всего расстроило его, так это то, даже Сириус, казалось, это одобрял, хотя у него и были в школе огромные проблемы с Люциусом. Джеймс поднял взгляд от тарелки и моргнул, встретившись глазами с умоляющим взглядом Гарри. Он вздохнул про себя, когда понял, что Гарри всего лишь хочет его одобрения, но, честно говоря, он не был уверен, что сможет дать его сыну. Обед и десерт скоро подошли к концу, и Гарри с Люциусом попрощались со всеми, предварительно пообещав прийти на ланч, по крайней мере, ещё раз. Гарри улыбался, целуя сестёр и маму, обнимая Кевина и Джеймса, прежде чем повернуться к Ремусу и Сириусу. Люциус тоже улыбнулся и кивнул семье Гарри, уводя молодого человека на улицу. - Всё было не так плохо, Гарри. Джеймс был не сильно уж неприятен, и я наслаждался, узнавая о тебе всё больше. О тебе и твоей семье, - произнёс, улыбаясь Люциус, когда Гарри вздохнул, прежде чем скользнуть на пассажирское сиденье чёрной машины. - Я знаю, но всё ещё очень хочу, чтобы мой отец, по крайней мере, постарался принять это, - пробормотал Гарри, прижимаясь к Люциусу, который обнял юношу за плечи.

*****

Гарри застонал, когда его прижали к стене в коридоре Малфой-Мэнора, его руки запутались в волосах Люциуса, а сам обладатель этих волос в это время посасывал и покусывал горло юноши. Месяц, целый пьянящий месяц, прошёл с того памятного обеда в доме его родителей. И с тех пор Люциус нанёс визиты Уизли, Невиллу и нескольким другим друзьям, чтобы познакомиться с каждым, кто был близок к Гарри. Он сходил с ума, когда Люциус не прикасался к нему, от напряжения в комнате Сириуса даже Ремус несколько раз менял положение во время ланча, и Сириус и Ремус исчезли из комнаты на двадцать минут. Люциус зарычал, почувствовав, что мысли Гарри бродят где-то далеко, и сильно прикусил горло молодого человека, от чего с губ Гарри сорвался резкий стон. - Люц...п...пожалуйста, - простонал Гарри, крепче прижимаясь к твёрдому телу, в то время как Люциус поднял его на руки и понёс по коридору в свою комнату. Люциус проклинал необходимость сохранять Мэнор - он сообщил Драко, что как только тот женится, дом перейдёт к нему. Причина, по которой это было необходимо заключалась в том, что Мэнор принадлежал его семье с тех самых пор, как был построен его предками, также как были построены Поттер-Мэнор и Блэк-Мэнор для предков Гарри и Сириуса. Обычно Драко, Северус и несколько друзей оставались в Мэноре на несколько дней, а Люциус провёл здесь много приёмов, чтобы познакомиться с правильными людьми, способными помочь ему в его бизнесе. Вскоре Люциус прижал Гарри спиной к двери своей комнаты, накрывая своими губами губы юноши. Гарри мяукнул прямо в поцелуй и начал расстёгивать рубашку мужчины, удивляясь, зачем это Люциусу нужно носить рубашку с таким количеством пуговиц, которые только мешают. Он моргнул, когда Люциус усадил его и практически разорвал на нём одежду и застонал, когда влажное тепло окружило один из его сосков, а Люциус опустился перед ним на колени. Он запустил пальцы в шелковистые светлые волосы, в то время как мужчина прокладывал дорожку из поцелуев по груди Гарри, по его бокам и спине, а потом проходил тот же путь кончиками пальцев, заставляя юношу дрожать и стонать практически без остановки. - Ты мой, Гарри. Даже, когда мы не вместе, ты всё равно мой, - промурлыкал Люциус, а Гарри застонал и беспомощно кивнул. Гарри потянул Люциуса вверх и быстро избавил его от рубашки, прижимаясь к мужчине и застонав от соприкосновения к обнажённой коже. Люциус тоже не смог сдержать слабый стон, когда Гарри потёрся об него. Он всё ещё крепко придерживал юношу за бёдра, когда подталкивал их обоих к кровати. Когда Люциус устроился на кровати, Гарри устроился у него на коленях и уткнулся носом ему в шею, пока Люциус расстёгивал его ремень. - Пожалуйста, Люциус...хочу тебя... - простонал он и задрожал, когда Люциус подхватил его и положил на покрывала. Люциус усмехнулся и одним быстрым движением сорвал с него джинсы и боксёры. Его глаза внимательно следили за лицом молодого человека, пока он опускался на колени между раздвинутых ног Гарри. Гарри широко распахнул глаза, когда Люциус полностью взял в рот его член. Он вскинул бёдра, откинул назад голову и громко застонал, когда влажные горячие губы сомкнулись вокруг него. Сильные руки удержали его бёдра, и он захныкал и согнул ноги в коленях, а руки крепко сжали одеяло, когда язык Люциуса выписывал невероятные па на головке члена, прежде чем полностью взять его в рот. Одной рукой Люциус снял свои брюки и закрыл глаза, когда его собственный напряжённый член вырвался на свободу. Потянувшись к карману брюк, Люциус достал оттуда тонкий тюбик и ухмыльнулся, не выпуская член Гарри изо рта. Он поднял взгляд на любовника, одновременно отвинчивая крышку и увлажняя гелем сразу три пальца. Бёдра Гарри дёрнулись, когда он почувствовал прохладный палец, кружащий вокруг его ануса. Он открыл глаза и уставился на полог кровати, сильнее прижимаясь к ласкающему пальцу. Он был таким чувствительным! Никогда раньше он не чувствовал ничего похожего. Это было так, будто Люциус своим касанием сосредоточил все ощущения в одном месте, и Гарри сходил с ума. Он вскрикнул от удовольствия, когда палец Люциуса вошёл в него, и застонал, когда он двинулся глубже - казалось, он что-то пытается найти. - Люциус! - пронзительно выкрикнул Гарри, когда мужчина коснулся какого-то места глубоко внутри него, и перед глазами вспыхнули искры.

*****

Люциус улыбнулся реакции Гарри, поглаживая пальцем простату любовника, прежде чем медленно добавить второй палец. Когда он начинал готовить юношу, то ожидал, что тому будет больно, но к его потрясению и радости, Гарри понравились его прикосновения. Мужчина продолжал осторожно растягивать его - ему хотелось, чтобы Гарри испытал минимальную боль, когда он войдёт в него. О, Боже, как же ему хотелось ворваться в юношу! Он был таким тесным и таким жарким! Казалось, Гарри пытался проглотить его пальцы, когда мышцы сжимались вокруг них. Почувствовав, что Гарри достаточно расслабился, Люциус слегка отстранился и вытащил пальцы, чем вырвал у Гарри всхлип разочарования. - Не волнуйся, Гарри, - произнёс Люциус, улыбаясь молодому человеку, смотрящему на него умоляющими глазами. Гарри потянулся и притянул Люциуса к себе, крепко обвив ногами талию мужчины, и почувствовал напряжённый член прямо около своего ануса. Он напрягся, схватил мужчину за плечи, когда тот осторожно толкнулся внутрь, и хныкнул от слабой боли. Люциус застонал, когда жар поглотил его, и попытался держать себя в руках, чтобы не причинить Гарри боли, нашёптывая ласковые слова в аккуратное ухо. Гарри задохнулся, когда Люциус остановился, и сжал мышцы вокруг члена, который уже полностью был в нём. Спустя несколько минут он подался назад и застонал от внезапного удовольствия. Он закрыл глаза, услышав ответный стон любовника. Люциус отклонился, почти полностью выходя из Гарри, прежде чем толкнуться снова, и улыбнулся, когда ответом ему стал громкий стон. Вскоре он взял определённый ритм, Гарри метался под ним, стоная и вскрикивая от удовольствия каждый раз, когда член мужчины проезжался по простате. - Ты такой дикий и необузданный, любимый, - сказал он, наклонив голову и прикусив кожу на шее Гарри, от чего юноша громко вскрикнул. Гарри сильнее обвился вокруг Люциуса, чувствуя, как медленно рушится сдержанность мужчины. Он хотел, чтобы Люциус знал, что с ним всё в порядке, что он может делать всё, что угодно, не боясь причинить ему боль. Мужчина зарычал, когда Гарри крепче прижался к нему, вбиваясь в него сильнее и быстрее, отчего юноша выгибался и пронзительно вскрикивал. Люциус просунул руку между их телами и коснулся рукой члена Гарри, действуя в одном ритме со своими толчками, когда юноша поддавался ему навстречу. Гарри задрожал и застонал, ощутив, что он всё ближе и ближе подходит к краю, зная, что кульминация наступит в любой момент. - Люциус! - выкрикнул он на пике наслаждения, крепче цепляясь за мужчину, нависшего над ним, и выплёскиваясь между их телами. Люциус застонал, когда Гарри сжался вокруг него - молодой человек тянул и затягивал его, и ему хватило пары движений, чтобы кончить. Кончая, он выкрикнул имя Гарри, заполняя его своим семенем, прежде чем рухнуть сверху. Гарри тихо мурлыкнул, почувствовав, как что-то жаркое заполняет его. Его захлестнула радость от мысли, что он заставил Люциуса потерять контроль над собой, и его руки обвились вокруг любимого мужчины. Люциус откатился в сторону и притянул Гарри к себе, совершенно не заботясь о беспорядке, поглаживая влажные от пота чёрные локоны. - Люблю тебя, - пробормотал Гарри, уткнувшись носом в грудь Люциуса, а мужчина улыбнулся. - Я тоже тебя люблю, Гарри, - ответил Люциус, наблюдая за засыпающим юношей, прежде чем присоединиться к любовнику. Он погрузился в сон, а на его губах играла удовлетворённая улыбка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.