ID работы: 6105957

Merry Christmas

Гет
PG-13
Завершён
248
автор
Размер:
11 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
248 Нравится 25 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Бесшумной тенью Гермиона шла по залитым лунным светом пустующим коридорам Хогвартса, перебирая в голове всевозможные варианты второго задания Турнира. После драконов, представляющих собой самую весомую часть испытания первого тура, любая, даже самая абсурдная идея, казалась вполне возможной. Даже предположение о борьбе с ведьмой Банши, о которой часто любил говорить Симус Финниган, было довольно уместным.       Поворот направо, немного вперёд, два поворота налево… И вот он, вход на третий этаж. Сереющая мраморная площадка, купающаяся в мягком ночном сумраке. Тихая, спокойная, сонливо-безмятежная и… И совершенно пустая.       Решив, что Гарри мог подождать её в коридоре, гриффиндорка толкнула дверь и осторожно переступила порог. Её взору тотчас открылось длинное помещение с высоким потолком и несколькими старинными гобеленами, казавшимися сейчас большими тёмными пятнами, точно зияющие пустотой дыры.       Однако и коридор оказался пуст, не считая самой Гермионы и статуи Одноглазой Ведьмы, надёжно скрывающей тайный проход в Хогсмид.       – Гарри? – тихо позвала Гермиона, нервозно озираясь по сторонам. – Гарри, ты здесь?       Ответом послужили лишь тишина и ленивое потрескивание пламени небольшого настенного факела. В его тусклом свете статуя ведьмы казалась зловещей и неприветливой.       – Не нравится мне всё это…       – Раз не нравится, зачем пришла?       Внезапно раздавшийся за спиной насмешливый голос заставил Гермиону вздрогнуть. Нехотя повернувшись, девушка к великому для себя огорчению обнаружила Фреда Уизли. Гермиона мысленно застонала: только этого сейчас не хватало… Хотя, встретить Фреда в коридоре ночью куда лучше, чем Парвати или Лаванду. По крайней мере, новой порции сплетен от него можно не ждать.       Гриффиндорец уже сменил парадную мантию на куда менее вычурную маггловскую одежду; через плечо висела объёмная сумка, видимо, с разработками новых товаров или несколько более противным содержимым, о котором Гермионе знать совершенно не хотелось.       – Что ты здесь делаешь?       – Хотел спросить тебя о том же, – на губах Фреда заиграла озорная улыбка. – Решила начать более правильную жизнь сразу после Рождества?       Гермиона покраснела, однако взгляд не отвела.       – Вовсе нет. Я здесь для того, чтобы… – девушка запнулась и закусила губу. Фреду совсем ни к чему знать о её планах.       – Чтобы-ы-ы… – протянул Фред, выжидающе уставившись на Гермиону.       – Найти Живоглота, – нашлась Гермиона. – Не видела его с самого утра.       Левая бровь Фреда смешно выгнулась.       – Правда? А я видел твоего кота в Общей гостиной примерно час назад, – гриффиндорец с удовольствием пронаблюдал, как вытянулось лицо Гермионы, после чего, смакуя каждое слово, добавил. – Впрочем, это мог быть другой рыжий кот со сплюснутой мордой и косыми лапами.       – Наверное, мы с ним разминулись, – сморгнув, пролепетала Гермиона. – Пойду в гостиную. Но для начала пообещай, что никому не расскажешь о том, что видел меня здесь.       – Ну что ты, – глаза Фреда озорно блеснули. – Эта маленькая тайна уйдёт вместе со мной.       – Пообещай!       – Ладно, ладно, – юноша поднял руки в примирительном жесте. – Торжественно клянусь.       Гермиона смерила Фреда скептическим взглядом.       – Дожили, – обречённо выдохнул гриффиндорец, возводя взгляд к потолку. – Неужели у тебя ко мне нет и капли доверия?       – Вместо того, чтобы задаваться глупыми вопросами, лучше разойдёмся, иначе…       – Кто здесь?       Фред и Гермиона похолодели: этот голос, низкий и тягучий, не перепутаешь ни с чьим другим. Голос, который меньше всего хочешь услышать, бродя по коридорам замка ночью. Даже от вездесущего школьного завхоза Филча можно отвертеться, придумав хорошее оправдание своему поступку. Профессора же зельеварения обманом не проведёшь.       – Я спрашиваю, кто здесь? – растягивая слова, повторил вопрос Северус Снегг. В безлюдном коридоре приближающиеся тихие шаги профессора казались неимоверно громкими.       – Нам конец, – одними губами проговорила Гермиона.       – Это мы ещё посмотрим… Диссендиум! – еле слышно прошептал Фред, дотрагиваясь палочкой до горба старухи. – Быстрее, Грейнджер! – рыжий бесцеремонно затолкал Гермиону в открывшийся проход, а затем залез и сам.       Как только Фред оказался внутри прохода, горб старухи сомкнулся, и в тоннеле воцарилась непроглядная тьма. Шагов и голоса профессора Снегга больше не было слышно.       – Люмос! – пробормотал Фред, и на кончике его волшебной палочки зажёгся огонёк, озаряя своим холодным светом земляные стены и низкий неровный потолок тоннеля.       – Прекрасно, – фыркнула Гермиона, сложив руки на груди. – Мы бродим по замку поздно ночью, нас чуть не поймал Снегг, а теперь ко всему прочему мы ещё и заперты в тайном проходе! К тому же, здесь холодно.       – Зато безопасно, – поучительно возразил Фред. – Идём, вернёмся в замок другим путём. Кто знает, сколько времени этой летучей мыши взбредёт провести в обнимку со статуей.       – Никто не станет обниматься со статуей, – возразила Гермиона.       – Брось, – отмахнулся Фред, копошась в своей сумке, – она какая-никакая, а женщина… А в эту рождественскую ночь никто не хочет чувствовать себя одиноким. Даже Снегг.       Гермиона попыталась скрыть смех за громким хмыканьем.       – Держи, – Фред протянул выуженную из сумки небольшую баночку. – На случай, если совсем замёрзнешь.       – Что это? – гриффиндорка робко взяла баночку и с опаской её повертела в руках. По телу тотчас распространилось приятное согревающее тепло.       – Наша с Джорджем новая разработка, – ответил Фред и, немного помедлив, добавил. – Только если неправильно её взять, можно получить заряд вонючей жидкости в лицо, – и юноша, усмехнувшись отразившемуся на лице Гермионы испугу, заспешил вперёд по тёмному тоннелю.       Гриффиндорке ничего не оставалось как отправиться следом, держа баночку так, словно та вот-вот взорвётся. Однако изобретение Фреда и Джорджа вовсе не думало показывать чудеса пиротехники, а лишь исправно дарило необходимое тепло, поэтому вскоре девушка окончательно успокоилась.       Бредя за Фредом, Гермиона с любопытством разглядывала стены и потолок тоннеля: до этого момента она лишь слышала, как Гарри говорил об этом тайном проходе и представляла его несколько иначе. На самом же деле ход петлял подобно кроличьей норе, а по слегка влажным стенам с илистыми подтёками можно было с лёгкостью предположить, что путь проложен где-то под Чёрным озером.       Фред же не умолкал ни на секунду, и у Гермионы складывалось впечатление, что юноша просто испытывает её нервы на прочность. Что было весьма некстати.       – Ты можешь помолчать хотя бы пять минут? – не выдержав, раздражённо спросила Гермиона.       Фред призадумался на мгновение, после чего сморгнул и быстро протараторил:       – Нет, не могу.       – Какая жалость!..       – Мы с Джорджем заключили пари, – продолжил гриффиндорец. – Тот, на чей розыгрыш не поведётся малыш Ронни, крупно провинившийся на прошедшем балу, пьёт Болтливое зелье. Как видишь, это почётное право досталось именно мне.       – Надеюсь, Рон получил по заслугам, – нахмурившись, отозвалась Гермиона.       По лицу Фреда расползлась довольная улыбка.       – Если считать, что его хотела укусить его же парадная мантия всякий раз, когда он хотел её снять, то твоя надежда не напрасна. Признаю, идея Джорджа оказалась попросту гениальной.       – А что ты предлагал?       – Я так скажу… – Фред на секунду задумался. – Меньше знаешь – крепче спишь.       Наконец ход, казавшийся бесконечным, подошёл к концу, о чём свидетельствовали вырубленные прямо в земле ступеньки.       – Осторожно, – предостерёг Фред, – некоторые из них осыпаются.       И он оказался прав. Пару раз ноги Гермионы соскальзывали, однако девушке удавалось сохранить равновесие.       Взбираться пришлось недолго: вскоре Фред остановился, поднял свою палочку чуть выше, и в её голубоватом свечении Гермионе удалось разглядеть нечто похожее на крышку люка.       Убедившись в том, что наверху всё тихо, Фред аккуратно отодвинул крышку и осторожно выглянул.       – Никого, – обернувшись, шепнул гриффиндорец. – Идём.       Выбравшись из тайного хода вслед за юношей, Гермиона с интересом огляделась. Это оказалось тёмное помещение, заставленное всевозможными коробками, мешочками и бутыльками. В противоположном конце белела дверь, ведущая, как припомнила Гермиона из рассказов Гарри, в основное помещение, к прилавкам магазина.       – Добро пожаловать в подсобку «Сладкого Королевства»! – торжественно произнёс Фред, ногой задвигая деревянную крышку люка. Та легла так плотно, что если не знать о ней, то и не догадаешься, что именно здесь начинается тайный подземный ход. – Помещение, выручавшее нас не раз…       – И как, позволь спросить, мы доберёмся до Хогвартса? – в недоумении спросила Гермиона, озираясь по сторонам. – Не думаю, что владелец магазина оставляет входные двери открытыми на ночь. Кроме того, здесь наверняка наложены особые чары против взлома и много других защитных заклинаний. Я где-то читала, что так делают во всех волшебных магазинах.       – Не волнуйся, – подмигнул Фред. – У меня есть отличный план.       Раздался тихий хлопок, а затем шуршащий шелест, нарушившие царившую до этого момента в подсобном помещении тишину.       – И как он называется? Гениальный план очередного большого провала одного из умников Уизли? – насмешливо спросила Гермиона, глядя, как Фред наспех закидывает какие-то, судя по виду, конфеты в большую коробку.       – Гениальный план и… как там дальше… Это твой план по спасению эльфов-домовиков…       Гермиона хмыкнула.       – Спасибо, что напомнил. Может, купишь значок? В честь Рождества я могу сделать тебе скидку в один сикль и разрешить не вносить в наш фонд часть стартового капитала.       – Крайне щедро с твоей стороны, – распрямившись, проговорил Фред, – но вынужден отказать. Количество моих благородных поступков на этот год уже давно исчерпано.       – А они вообще были?       Фред промолчал, делая вид, что с необычайной заинтересованностью и внимательностью рассматривает кирпичную стену.       – Да где же они… – пробормотал юноша.       – Кто? Твои благородные поступки? – ехидно отозвалась Гермиона, сложив руки на груди.       – Да нет же! – Фред растерянно почесал затылок. – Кирпичи… Ещё вчера здесь были… Не могли же… А, вот они! – юноша обрадованно указал палочкой на участок стены, который ничем не отличался от соседних. – Выход из магазина, о котором знаем только мы с Джорджем. Абсолютно безопасный путь! Никто не узнает, что мы здесь прошли, – в голосе гриффиндорца звучала гордость. – Впрочем, мы сами его и создали. Смотри!       Фред особым образом постучал палочкой по стене, что-то при этом прошептав, после чего участок стены стал таять, растворятся в воздухе и вскоре исчез совсем, словно его никогда и не было.       – Похоже на магию, открывающую вход в Косой переулок! – ахнула Гермиона, глядя на открывшийся проём в стене.       – Верно, – кивнул Фред. – Именно это и стало решением нашей проблемы. Идём! Хочу кое-что показать.       Гермиона несмело перешагнула небольшой порожек вслед за Фредом и очутилась на улице, судя по всему, где-то за «Сладким королевством». Взору девушки тотчас открылась усыпанная снегом длинная аллея, уходящая вдаль и похожая на сказочный коридор. Усаженные по её краям деревья напоминали искусно высеченные изо льда скульптуры, и в их кронах словно крохотные мерцающие искорки плясали золотые светлячки.       На ветках деревьев подобно алмазному покрывалу красовалась ожеледь. Гермиона зачарованно провела рукой по свисающим ветвям и тотчас услышала приятный звон, точно переливчатое звучание множества хрустальных колокольчиков.       – Никогда не видела этого места, – выдохнула гриффиндорка, изумлённо глядя по сторонам.       – Я хотел тебе что-нибудь подарить, но так и не смог придумать что, поэтому...       – Что я слышу! – картинно изумилась Гермиона, оборвав юношу на полуслове. – Фред Уизли, один из главных выдумщиков школы, не смог ничего придумать?       – Не перебивай старших, – нахмурился Фред.       Гермиона смутилась:       – Прости.       – Ничего, – на лице юноши заиграла улыбка. – Так вот… Я решил, что впечатления и хорошее настроение куда полезнее, особенно после крайне бестактного поведения глупого младшего братца, поэтому и подстроил всё это.       Гермиона не верила своим ушам.       – Так профессор Снегг тоже твоих рук дело? – изумлённо спросила она.       – Нет, но он оказался очень кстати.       – А если начистоту?       – Разве я похож на вруна? – Фред приподнял брови, при этом немного расширив глаза.       Гермиона мотнула головой.       – Вот и славно, – довольная улыбка озарила лицо Фреда. – Идём, ты ещё не видела самого красивого, – юноша потянул гриффиндорку за руку. – Конечно, я мог бы пошутить про то, что самой красивой составляющей этого места являюсь я, но… Но это… – Фред остановился и, еле скрывая торжество, вытянул руку вперёд.       Выдохнув от восторга и изумления, Гермиона медленно шагнула по направлению к небольшому озерцу, заледеневшая поверхность которого в мягком лунном сиянии казалась совершенно хрупкой, практически хрустальной. Берега обрамляли изящные ивы, и в тонкой тени некоторых из них виднелись присыпанные снегом скамеечки.       Подул лёгкий ветерок, звеня хрустальными ветвями и склоняя их к поверхности озерца. От этого прикосновения по ледяной корочке тотчас побежали серебряные и золотые искорки, с каждой секундой мерцая всё ярче и постепенно преображаясь в слова «Счастливого Рождества».       – С Рождеством, Гермиона, – тихо сказал Фред, осторожно кладя ладони на плечи девушки и притягивая её ближе к себе.       – С Рождеством, Фред, – так же тихо ответила Гермиона, спиной прижимаясь к груди юноши. – И спасибо за всё. Это самый лучший подарок из всех, что когда-либо были.       – А представь, сколько их ещё будет!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.