А что , если всё было бы не так?

PG-13
Заморожен
10
Размер:
8 страниц, 2 369 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник

Часть 3

Настройки
Ли проснулась от назойливых лучей которые фонтаном били через чистейшие намытые стёкла. Она неохотно открыла один глаз и увидела что солнце уже поднялось уж очень высоко и что все сони давно встали. Хоббитания кипела работой. Одевшись и умывшись Лилия обнаружила что на завтрак у неё есть старый кусок хлеба и стакан вина. Съев хлеб, но не притронувшись к вину она задумалась над работой. Однако не придумав ничего путного отправилась на прогулку. Теперь в новом обличье на неё внимания не обращали и Лилия смогла спокойно идти рассматривая всё на своём пути. Нашей героине повезло - на углу улице показалось объявление. Это было сообщение о поиске почтальона. «Замечательно- подумала она -как раз всё здесь и узнаю». Ли пришла по адресу как-бы сказали в 21 веке, а здесь просто по указанному месту. Это, как и предполагала Ли, оказалась почта. Просторная, чистая и светлая нора служила этой организации станцией. С начала её не хотели брать, но подумав что никто из нормальных хоббитов больше не придёт, то согласились. Работа начиналась завтра, а сегодня день принадлежал Ли. Осмотрев весь посёлок она решила заняться любимым делом - чтением. Взяв с книжной полки несколько толстых книг, Лилия отправилась в лес. Она шла с удовольствием слушая пение птиц и шелест страниц. Книга описывала далёкие снежные вершины Мглистых гор. За чтением наша героиня не замечала ничего вокруг, и тут... —Аааааааа - вскричала она спотыкаясь обо что-то и летя кувырком. —Кто ты ? - послышался удивлённый голос. Этим «что-то» оказался хоббит, который сразу же вскочил на ноги. Как ни удивительно он тоже читал и книга уже валялась примерно в 6 футах от него. Лилия встала на ноги потирая голову. Она взглянула на хоббита, и на секунду замерла. Перед ней стоял Фродо Торбинс (извините, но мы предпочитаем этот перевод) собственной персоной. —О, хранитель , тьфу то есть мистер Фродо извините меня за неуклюжесть. Просто я когда читаю не смотрю куда иду. Лилия подняла книгу и передала её Фродо. Перед Фродо стоял юноша (надеемся что вы не забыли что Ли была в мужской одежде) такого же роста как и он сам, стройный, со светлыми, вьющимися волосами и шапкой похожей для нас на старомодную кепку. —Ничего страшного. Но откуда вы знаете меня? —Эмм, соседи сказали. - Ответил юноша (на самом деле Ли не придумала ничего другого и ляпнула что пришло на ум) почесав за ухом. —Ладно, но вы не ответили кто вы? —Я,-Лилия сразу вспомнила фразу из «Альфа и Омега» :Да в общем-то никто. - Питер. —Приятно познакомиться! —Мне тоже. Они обменялись рукопожатием. —Вы видимо не здешний? Я вас раньше не видел. - Продолжал Фродо, которому вдруг стало довольно любопытно. —Да, я приехал из далёкой страны. - отвечала в конец растерявшиеся Ли. —Вы у нас остановились или переехали навсегда? —Сам не знаю! Посмотрим. - А про себя добавила: «Хотя, чего тут смотреть - куда ты - туда и я. Тут послышался топот копыт и оба воскликнули: —Гэндальф!!! И тут же помчались со склона на звук. Мы не будем вас утруждать пересказом фильма а произошло всё так, как показано в нём. Но вот, после приветствия Фродо, Гэндальф обратил внимание и на второе лицо присутствующее здесь. —Гэндальф это Питер, Питер это Гендальф. - Познакомил Фродо. Но Гэндальф одарил Питера пронизывающим взглядом, кивнул и ударил поводьями. Будущий хранитель и мудрый старец укатили...
Примечания:
10 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник