А что , если всё было бы не так?

PG-13
Заморожен
10
Размер:
8 страниц, 2 369 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник

Часть 4

Настройки
Как читатели помнят Гэндальф приехал не просто так в хоббитанию, а по случаю день рождения Бильбо — дяди Фродо. Ли решила отвлечься и сделать ему подарок. Но что можно подарит старому хоббиту, бывалому путешественнику и обладателю кольца? Здесь выручили уроки живописи. И вот что получилось: На огромной горе золота сидит дракон обвившись хвостом, он смотрит своими большими и пылающими глазами на жалкого человечешку который со страхом, но с гордостью взирает на это великолепное животное. Видно что хоббит (а именно хоббит был изображён на рисунке) восхищается рептилией, восседающей перед ним, но в тоже время у него зреет план обставить великого Смауга. Каждая линия рисунка говорила о мастерстве художника и о его чувстве к происходящему на картине. В общем Лилия осталась довольна своим творением и пошла на день рождения с чистой совестью. Там собралось много хоббитов. Одни ели, другие танцевали. Ли подошла к Бильбо и обратилась к нему. —Добрый вечер, господин Бильбо! Вы меня не знаете, но я знаю вас и хочу поздравить вас с таким замечательным праздником, как этот. Она протянула Бильбо свёрток. —Надеюсь, вам будет приятно вспомнить свои подвиги. — Добавила она когда Бильбо разворачивал рисунок. —О, благодарю, это просто великолепно, надеюсь мне представится возможность познакомиться с вами поближе, но сейчас я вижу своих родственников и не хотел бы с ними встретиться! Сказал Бильбо и быстро спрятался в палатку стоящею всего в нескольких шагах от них. Вечер прошёл весело. Он подходил к концу и Бильбо должен был произнести речь. Ли высмотрела Гэндальфа и пробравшись к его столу присесела со сллвами: «Добрый вечер». Гэндальф не ответил и только посмотрел в её сторону строгим, грустным взглядом. Бильбо начал свою речь. И вот под конец наша героиня решила, что можно попробовать удивить Гэндольфа, когда Бильбо должен был вскоре надеть кольцо и исчезнуть она указала Гэндольфу на хоббита и сказала. —Мистер Гэндальф, смотрите -у него кольцо. В этот момент Бильбо действительно надел колечко и исчез! По народу пробежал ропот. Гэндвльф встал, недовольно взглянул на Питера и произнёс: —Ты добился чего хотел Питер, я с тобой поговорю. Через час я буду у тебя. Лилия этого и добивалась, поэтому пришла домой очень довольная. Через час действительно послышался стук в дверь. Отворив круглую, как луна восходящая на небо дверь, Ли впустила хмурого Гэндальфа, который небрежно сказал: —Ну что, юная леди, сейчас разберёмся с вами… … С помощью лёгкого характера Ли удалось убедить гостя , что решать проблемы и разговаривать лучше за чашечкой чая со свеже испечёнными печеньками. И вот устроившись на маленькой кухоньки они начали беседу. —Ну, что Бильбо ушёл? — спросила Ли зарание зная ответ. Маг как буд-то прочёл её мысли и ответил вопросом: —А вам нужен ответ', мисс'? —Думаю он отправился к эльфам. —Именно так.-вздохнул старец-Лучше скажи, зачем ты сюда сунулась? — Волшебник явно был не доволен -не уж то в твоём мире занятся нечем? —Заняться, конечно есть чем, но вот испробовать своё творение я должна была? Гэндальф только вздохнул. —И что же ты собираешся делать? —Помогать Фродо! —В чём же? -изумился маг. —Как в чём? Во всём, что касается кольца. —А разве он сам не справится? -Гэндальф вовсе потерял нить мыслей собеседницы. —Кому как ни Вам знать о могуществе этого кольца. —Юная леди, не торопитесь с выводами,-маг окончательно перестал понимать что творится в этой белобрысой голове-я ничего не знаю. Предпологаю, что это магическое кольцо имеющее определённые силы. Но из какой оно эпохи, его степень опасности в неумелых руках и уж тем более его предназночение я не имею ни малейшого понятия. Ли будто проснулась. Весь этот магический мир, его жители и насыщенный день настолько взволновали и всилили ложных надежд, что она совсем забыла о реальности происходящего. Лилия встала и подошла к окну, за ним веднелась часть леса, тёмной стеной стоящей на фоне иссиня-чёрного неба, а также несколько нор. Луна была высоко, её холодный свет скользил по траве, заглядывал в окна и заставлял пробежать табун мурашек. Мир буд-то застыл в ожидание первых лучей солнца, которые увы, появатся не раньше, чем через часов 5 —Хотите, что бы я вам поведала его историю?-Голос звучал куда серьёзнее, но глаза всё же выдавали волнение. —Как бы я не хотел, я не могу верить словам совершенно незнакомого человека.-Гендальф оставался спокойным, его черты лица не тронуло любопытство или какое то иное чувство. -Я намериваюсь покинуть утром хобитанию и отправлюсь за информацией. —Но какой чмысл?!-Лицо Ли вспыхнуло не сдержаным порывом-Если сейчас и здесь я могу поведать вам всё - что было, что будет, вы не можете отмахнуться от меня своим «не верю»! Ведь чем раньше, тем лучше! Гендальф встал и его лицо оказалось в тени, это придало ему грозности. —Юная леди, вы совершенно не владеете собой, я ухожу и настоятельно рекомендую ничего не делать и не говорить. Я знаю, что сказав «возращайтесь домой» не заставлю этого сделать, а потому просто прошу приглядеть за Фродо. Всего наилудшего! С этоими словами он ушёл, оставив Лилию в одиночестве.
10 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник