ID работы: 6116799

Ты (не) Избранная

Джен
R
В процессе
540
Размер:
планируется Макси, написано 455 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
540 Нравится Отзывы 290 В сборник Скачать

Глава 34. Буря в долине

Настройки текста
Утро первого сентября неподалёку от побережья канала вышло достаточно размеренным. Суматоха сборов Гарри была несвойственна, всё для школы она завела привычку укладывать в рюкзак ещё за два дня до самого отправления, благо и вещей она везла, вероятно, куда как меньше девочки своих лет стандартной. У Доры кончился отпуск, и ей предстояло отправиться уже на настоящую службу в качестве аврора. Пока на не самых опасных поручениях, конечно, но лиха беда начало. Утром она попрощалась с Гарри, дежурно попросила не влезть туда, откуда не получится вылезти, да была такова с громким, как сама Дора, аппарационным хлопком. Гарри, отправившаяся на вокзал на этот раз в компании самостоятельно вызвавшегося и прибывшего с площади Гриммо Сириуса, успела подметить лишь как начала постепенно портиться погода. По прогнозам в утренних новостях настоящий шторм должен был накрыть всю Великобританию от Дувра до Оркнея к вечеру, что настроения не добавило, пусть даже действительно большие проблемы это сулило разве что первокурсникам. — Сложись жизнь иначе, я бы, наверное, провожал тебя на этот поезд куда как чаще, — хмыкнул Сириус уже на платформе оглядывая "выдыхающий" огромные клубы пара яркий алый локомотив. — Не буду в стиле Меды и Теда тебя предостерегать от лишних приключений, потому как жизнь только в учёбе в Хогвартсе явно была бы слишком скучна, — посмеялся крестный. — Но, увидев тебя летом на Скариффе... Тут, безусловно что-то большее, чем приключения, а с побегом Питера... В общем, гляди в оба, тем более без очков-то. Гарри улыбнулась и шагнула в вагон. Через пару тамбурных переходов она уже занимала место по соседству с Трейси. Не заставила себя ждать и Дафна, присоединившаяся к их ставшей обычной компании через несколько минут. К моменту отправления поезда дождь уже стеной заливал окна, что чего-то разглядеть даже в огромном ярком Лондоне было невозможно, а в сельских пейзажах центральных графств так тем более. — Ты на самом деле молодец, — Дафна поддержала последнюю тему, что взволновала с подачи Гарри компанию перед учебным годом. — Это же снимет вопросы сразу со всех. Не считая того, что мы всё же рискуем стать из малоизвестных тихих слизеринцев "этими самыми из газеты". Но с другой стороны, хочешь что-то спрятать - прячь у всех на виду. Но над оборудованием думать придётся. Папа сказал, что в его годы в школе этим заниматься пытались, и точно знал, что у газеты был какой-то древний печатный станок. Но как и всегда - стоит главным активистам выпуститься и идея умирает. Поэтому, пусть он наверное и в школе, но никто не знает, где он. — Я вот как раз догадываюсь, — усмехнулась Трейси. — И куда ближе, чем кажется. Больше вопрос, как бы нам ещё и как газете не прогореть. Не хотелось бы скатиться в колонку светской хроники "Пророка", только про наших дорогих однокурсников вместо Селестины Уорлок. — На этот год явно хватит Турнира, — ответила Гарри. — Ну и мысли, как бы нам о чём-то дельном писать и при этом "работать" с нужными нам людьми у меня есть. — Что по Турниру думаете? — полюбопытствовала Трейси, сменив тему. — Не знаю, — пожала Гарри плечами, до сих пор погружённая в свои связанные Турниром весьма особые мысли. — Тут смотря, а что мы вообще знаем о Дурмстранге и Шармбатоне? — Не больше, чем они сами хотят, — ответила Дафна, разглядывая волны воды, бегущие по окну вагона снаружи. — Хотя Шармбатон особенно не таится. Красивый замок в Провансе, множество учеников не только из Франции, но и со всей Западной Европы. Но это для школ из числа "Великих" дело обычное. Примерно схожая с Хогвартсом программа, разве что аналог СОВ сдают годом позже. С Дурмстрангом уже сложнее. Где он находится, за его пределами никто не знает, да и не все учащиеся, наверное, тоже. Зимой там, где он находится, судя по списку формы, довольно холодно, но может и тут есть ложные следы. Во всяком случае, основана школа болгаркой, название немецкое, директор в последние десять лет русский, — пожала плечами Дафна. — Студенты приблизительно соответствуют. Хотя в Германии, на Балканах, в России, школы, конечно, есть свои, туда едут за строго определённым образованием. — Тёмные искусства? — хмыкнула Трейси. — Они самые, — ответила Дафна. — Но, конечно, это не значит, что оттуда выходят сплошь Тёмные Лорды. Гриндевальда так в своё время именно из Дурмстранга и исключили. — В любом случае, Крам и помимо того, что "почти чемпион мира", интересный человек, — подвела Гарри черту. — Больше интересно, кто у нас рискнёт, — начала вслух размышлять Трейси. — Роджер бы наверняка захотел, но ему семнадцать только весной. — С Гриффиндора отбоя не будет, — засмеялась Гарри. — Любых возрастов. Пару наглых рыжих голов точно жду среди желающих. А так подозреваю, что из числа тех, кто вообще на факультетах заметен. У Хаффлпаффа может кто из семикурсников, не знаю, когда день рождения у Диггори, но если подойдёт по возрасту, то наверняка он - капитан сборной, отличник учёбы. У нас, подозреваю, Уоррингтон. Не так чтобы хорош, но достаточно уверен в себе. — А сами бы хотели? — игриво улыбнулась Трейси. — Точно нет, — ответила Дафна. — Из всего, что предлагают призовые и условия участия, я едва ли в чём-то нуждаюсь. Даже не тратить в конце года время на экзамены того не стоит. — Пожалуй, тоже, — пожала плечами Гарри. — Мне только... — после нескольких секунд раздумий она всё же решилась, — ...мне только твой папа, Даф, намекнул, что я могу попытаться. — Даже интересно, как, — после паузы смогла вымолвить Дафна. — Отбирает участников специальный артефакт, а не люди, — ответила Гарри. — И есть простой, но неочевидный трюк, как обойти его защиту на возраст. Ну и конечно, если он выберет меня среди других претендентов от Хогвартса. Но я до сих пор не решила. Это и опасно, да и привлечёт лишнее внимание. А Маркус считает, что так я могла бы получить определённую популярность, особенно если на Турнире у меня получится ну хотя бы не обделаться, даже если не выиграть. Муди уже наоборот был против. — И отец, и Муди, конечно, по-своему правы, — хмуро кивнула Гринграсс. — Даже сложно что-то посоветовать. Хотя я на твоём месте точно бы предпочла не привлекать внимание. — Дафна, как по мне, дело говорит, — подтвердила Трейси. — Но... Её папа тоже в чём-то прав. Сила неплохо убеждает. Остаток пути Гарри провела в раздумьях. Что ж, у неё ровно два месяца на принятие решения. Либо продолжить готовиться молча, либо же произвести впечатление и заявить о себе. И почему ей о так многом уже надо думать, почему даже ни у кого близкого, кроме повязанных в общих интригах подруг, не спросить что делать. Наверное даже больше внимания к ней Пожирателей Смерти она боялась реакции на участие в Турнире Андромеды и Теда. Хотя после броска имени в Кубок Огня пути назад уже не будет в любом случае и тут останется их реакцию только выдержать. Вторя чувствам в душе Гарри, усиливался шторм за окном поезда. За продолжением разговоров на отвлечённые темы, играми и практикой в несложных и уже без всяких оговорок разрешённых заклятиях пролетел остаток поездки. Уже тёмным вечером переодетые в школьную форму девочки с крайне мрачными минами на лицах недоверчиво оценивали из тамбура вагона обстановку на улице. Фактически, не приходилось даже говорить о каком бы то ни было дожде, платформа едва выделявшейся в темноте огнями станции Хогсмид словно ежесекундно поливалась водопадом. — Первокурсники! — громовой бас лесничего Хагрида перекрывал плеск воды и рёв бури. — Первокурсники! СЮДА! — Ну что ж, — пыталась придать голосу оптимизма Гарри. — Всегда есть, кому хуже, чем тебе. Импервиус. На последнем слове Гарри обвела себя и подруг жестом чар недосягаемости, но спасло это разве что от той воды, что низвергалась на студентов Хогвартса сверху. От небольших озёр, в которые превратилась тропа к запряжённым, к счастью, невидимым для девочек фестралами, каретам, и, как следствие, мгновенно промокшей обуви это не спасло. Быстрым шагом, чтобы хотя бы не забрызгаться по пояс, добрались до свободного экипажа, в котором с удовольствием скрылись от взбесившихся небес, и вскоре, разбрызгивая грязь, в которую превратилась ведущая к Хогвартсу дорога, карета с невидимыми крылатыми конями покатила в сторону замка, в котором предстояло провести очередной непростой год.

***

Через увенчанные крылатыми вепрями ворота, вверх по широкой дороге катились экипажи, качаясь под натиском набиравшей силу бури. Прислонившись к стеклу, Гарри видела, как приближается Хогвартс, его лучистые окна, которые расплывались и мерцали за тяжёлой завесой дождя. Вспыхнула молния, когда их карета замерла у каменной лестницы, ведущей к дубовым дверям. Первая волна прибывших уже торопилась вверх по ступенькам. Гарри, Дафна и Трейси выпрыгнули из экипажа и уже почти не сдерживаясь от бега помчались к лестнице. Лишь оказавшись в огромном светлом вестибюле с роскошной мраморной лестницей, они, наконец, смогли расслабиться и хотя бы от козней погоды уже точно сегодня спрятаться. Но не от того, что им готовил сам замок! Может быть под крышей замкового холла и не шёл стеной ливень, но у одного его обитателя это был совершенно не повод не вымочить и без того измученных улицей учеников. Самым краем улучшившегося стараниями крёстного зрения Гарри успела увидеть как из под потолка спикировал ярко-красный шар, который она стремительным взмахом палочки отклонила в сторону. Шар лопнул в углу холла и разлил по полу ещё одну порцию воды, вдобавок к той, что и так к будущему нервному срыву Филча, тащили с улицы прибывающие ученики. А бомбардировка продолжалась. Гарри отбила ещё один шар, после чего увела подруг с линии огня. Судя по последующим визгам, Пивз, а кто же ещё это мог быть, таки добился успеха, попав в следующую вошедшую замок группу. — ПИВЗ! — раздался разъярённый голос. — Пивз, НЕМЕДЛЕННО спускайся вниз! Заместитель директора и глава Гриффиндора профессор МакГонагалл негодующе вылетела из Большого зала. Пивз, трёхфутовое средоточие хаоса, обряженное в шутовской колпак с бубенчиками, однако, не испытал никакого пиетета перед школьным учителем. Раскидав оставшиеся водяные бомбы по проходившим через двери студентам, он громко гогоча взвился в воздух и улетел над мраморной лестницей в направлении верхних этажей. Большой Зал был, как всегда, великолепно убран для пира в честь начала нового учебного года. Золотые тарелки и кубки поблёскивали в свете сотен свечей, парящих над столами. За длинными столами четырёх Домов оживлённо болтали ученики. Во главе зала стоял пятый стол, за которым, лицом к ученикам, сидели преподаватели. В зале было гораздо теплее. То ли от каминов по стенам, то ли от поднимающегося из души чувства возвращения со всеми оговорками о строгих преподавателях, сложных огромных заданиях, злобном Филче и куче проблем помимо них, к замку, что был вторым домом, а для некоторых как бы и не первым. Вот знакомый уже и родной слизеринский стол, который скоро будет накрыт праздничным ужином. Вот подмигнули чуть вдали Льюис и Джек. Вроде всего-то десять дней Гарри их не видела, а чувство, что все два месяца. Вот вежливо кивает Забини. Заинтересованно разглядывает Паркинсон, видимо думая, как теперь оценивать образ Гарри без очков. Примерно той же проблемой оказался озадачен и Драко. — Что, Поттер, больше не четырёхглазая? — с издёвкой, но без злобы поинтересовался Малфой. — Где зелье взяла? — Где взяла, там уже нет, — улыбнулась Гарри. — А если честно, ну не мне тебе говорить, что может фамилия Блэк. Драко понимающе ухмыльнулся, хотя, как показалось Гарри, настроение у него несколько упало. Видимо, потеря статуса единственного наследника семьи Блэк мужского пола его явно этим летом не порадовала. Ну что ж, не её это точно была теперь печаль. Улыбаясь продолжавшему согревать её чувству возвращения в Хогвартс, Гарри оглядывала зал. Издали чуть заметно махнул Кевин, который разглядел её через стол. За столом преподавателей пустых мест же наблюдалось больше обычного, впрочем, лишь от того факта, что МакГонагалл руководила наведением чистоты в холле. Хагрид сейчас должен был бороться со стихией во главе флотилии первокурсников. Ну а единственное и уже традиционное изменение в составе учителей явно бросилось в глаза многим, а стол Слизерина мимо персоны нового преподавателя не мог пройти мимо в особенности. — Только не говорите, что это он, — услышала Гарри со стороны голос, принадлежавший Тео Нотту и изрядно сдобренный презрением и явной тревогой. — Муди, — Малфой эту фамилию едва не выплюнул. — Из всех, кого звал маразматик Дамблдор, этот будет особенно отвратным. Ладно бы просто аввроооор, — протянул Малфой последнее слово нарочито пафосно, — так давно и прочно рехнувшийся на почве паранойи. "Кандальники сраные", подумала Гарри. "Что вы, что ваши папаши. Жаль только, что так и несостоявшиеся". Гарри же за осмотром преподавательского стола не смогла не задержаться на Снейпе. Если зельевар и таил обиду за конец прошлого года, то сейчас явно показывать это не будет. Хотя Гарри не сомневалась, что он пережитое в Визжащей хижине запомнит и припомнит. Снейп за три прошедших года, которые дополнил рассказами о своих школьных годах Сириус, производил сейчас впечатление типа достаточно уязвляемого абсолютно любой обидой. Наконец, двери Зала распахнулись, и в него буквально ввалилась ведомая Хагридом компания уставших, промокших и уже отказывающихся воспринимать реальность первокурсников. Путешествие через озеро явно не обошлось без потерь. Если школьники, добравшиеся до замка каретами были просто мокрыми, то новички были водой в чистом виде. Один, небольшого роста, был укутан в огромную хагридову шубу. Либо простыл, либо довелось поплавать в озере не только на лодке. МакГонагалл в это время поставила в центре зала перед преподавательским столом древний табурет, на который возложила Шляпу, что принадлежала некогда Годрику Гриффиндору, и которой ежегодно и выпадала задача определять на ближайшие семь лет судьбу каждого прибывающего в школу ученика. После традиционной песни, кратко расписывающей достоинства всех факультетов, началась основная церемония. Гарри вздохнула, оглядывая шеренгу из полусотни новичков. Даже у неё начало сводить голодом желудок. — Акерли, Стюарт! Трепещущий от страха мальчик вышел вперёд, поднял Распределяющую Шляпу, надел её на голову и сел на табурет. — РЕЙВЕНКЛО! — прокричала Шляпа. Церемония шла своим чередом, за столом Слизерина приветствовали каждого из новичков. Гарри же разговорилась с Трейси и Дафной. — Мартин это же вон она? — Гарри чуть заметно кивнула на девочку с почти серого цвета волосами за столом Хаффлпафа, едва видимую в прорехи между учениками. — Насколько помню, да, — Дафна сощурилась. — Но это Тори виднее. — Это Кейт, верно, — подтвердила Астория. — Как и говорила, в прошлом году по гербологии и даже зельям на "Превосходно" закончила. — "Даже"? — усмехнулась Гарри. — Ну, сама знаешь, какие у декана кругом все идиоты и бездари, — хихикнула Тори. — А вот Кейт умудряется быть не из них. Алхимиком будет высшего качества. Ещё бы от неё не так пахло грибами... На общих уроках очень мешает. И наконец, Кевином Уитби – ХАФФЛПАФФ! – Распределение закончилось. Профессор МакГонагалл взяла Шляпу, подняла табурет и вынесла их из зала. — Неужели, — Трейси, похоже, тоже не терпелось поужинать. Профессор Дамблдор поднялся со стула. Широко улыбаясь сидящим перед ним ученикам, он распахнул руки, приветствуя их. — Я хочу сказать вам только одно слово! – произнёс он громким голосом, отдающимся во всех концах зала. — Приступайте. И ученики с удовольствием приступили. — Как думаете, Дамблдор о... ну знаете, сейчас скажет? — поинтересовалась Гарри, накладывая себе еды "потяжелее". — Как минимум, должен ввести всех в траур и заранее рассказать об отмене квиддичного чемпионата, — хмыкнула Дафна. — И кстати, у тебя в желудке сформировалась чёрная дыра? — От всех занятий по программе моего "тренера", да вдобавок со всей беготнёй по делам... — вздохнула Гарри, разминая шею над тарелкой картошки с мясом, — "горит" всё равно больше, чем я ем. — Ну хотя бы видно куда, — добавила Трейси. — То, что ты прибавляешь в росте по четверть фута за лето тебя тоже не портит. Была ведь на первом курсе ниже всех, имей совесть. — Не знаю, что это такое, — в промежутке между картофелинами бросила Гарри в ответ. Когда со столов в студентов ушёл и десерт, которым едва ли не впервые за обучение в школе не пренебрегла даже Гарри, снова поднялся со своего места Дамблдор. — В этом году, без преувеличения одном из самых интересных за последний век, нас ждёт множество событий, — начал он. — Но начнём по традиции с новых членов нашей семьи! Я рад вам представить преподавателя защиты от Тёмных Искусств профессора Аластора Муди. Который, надеемся, передаст подрастающим поколениям его ценнейший профессиональный опыт! Муди, хоть он и многих явно пугал последствиями, которые заработал в процессе получения этого опыта, особенно искусственным подвижным глазом, но удостоился довольно громких аплодисментов Гриффиндора, Хаффлпаффа и Рейвенкло. Его знали. Знали, конечно, и на Слизерине, но явно по-другому. — Надеюсь, тоже в конце года свалит, — донёсся несколько с расстояния голос новоиспеченного пятикурсника Гектора Эйвери. — Мерлин великий, и как к нему на уроки ходить... "Заткнуться и не выёбываться", злорадно подумала Гарри. "Страдайте, сыновья клеймённого скота". — Следующее сообщение касается школьной дисциплины. Для первокурсников сообщаю, а остальным напоминаю, что лес на территории школы является закрытым для посещения всеми без исключения учениками школы. Кроме того, наш смотритель, мистер Филч попросил меня напомнить, что список запрещённых к проносу в школу и использованию в её стенах предметов снова пополнился. Сейчас он включает в себя четыреста тридцать семь наименований. Ознакомиться с ним можно на дверях кабинета смотрителя, если у кого возникнет такое желание. На повисший в воздухе скепсис можно было как на вешалку повесить пальто. Уголки рта Дамблдора дрогнули. Он продолжал. — Кроме того, с глубоким сожалением я должен сообщить вам, что Чемпионат по квиддичу между факультетами в этом году не состоится. Зал накрыл взрыв недовольства. Кажется, наступил редкий случай, когда в одном порыве сплотились все четыре факультета. Особенно бушевали игроки команд. Дамблдор продолжал: — И он не состоится из-за определённого мероприятия, которое будет проходить у нас с октября месяца и до конца учебного года. Это мероприятие потребует огромного вложения времени и сил со стороны преподавательского состава. Но, я не сомневаюсь, что вы все будете необыкновенно рады этому событию. С глубоким удовольствием я сообщаю вам, что в этом году в Хогвартсе состоится… Дамблдор сделал эффектную паузу. — ...Турнир Трёх Волшебников. — Вы шутите?! — прорезал зал громкий вскрик откуда-то с гриффиндорского стола. — Я не шучу, мистер Уизли, — ответил директор, — хотя, что касается шуток, мне рассказали очаровательную шутку этим летом о тролле, старой карге и лепреконе, которые отправились в бар… Раздалось несколько смешков, особенно среди учеников постарше. — А он без комплексов, однако, — хмыкнула Трейси. Гарри о сюжете анекдота знала, и пока это наверное была вещь похабнее всего, что за недолгую жизнь иногда шутила она. Профессор МакГонагалл громко откашлялась. — Н-да… Но, может быть, сейчас не время… нет… — проговорил Дамблдор, — так вот, Турнир Трёх Волшебников… ага… некоторые из вас не знают о чём идёт речь. Так что, пожалуйста, те, кто слышали о турнире, потерпите и не взыщите, пока я вкратце расскажу о нём тем, кто не знает. — Первый Турнир Трёх Волшебников состоялся семьсот лет назад. В нём принимали участие ученики трёх крупнейших европейских школ волшебства: Хогвартса, Шармбатона и Дурмстранга. Каждая школа выдвигала по одному чемпиону, и эти три чемпиона состязались в выполнении трёх волшебных заданий. Турнир проводили раз в пять лет, и каждая школа по очереди проводила у себя это состязание. Этот международный турнир считался наилучшим способом завязать дружественные связи между колдунами и колдуньями разных стран, но когда число погибших сильно возросло, турнир перестали проводить. Гарри вздохнула, снова возвращаясь к мыслям о нелёгкой своей доле и стоит ли Турнир того. Последняя фраза Дамблдора вызвала бурю перешёптываний по всему залу. — Турнир несколько раз пытались возродить, – продолжал Дамблдор, – но безуспешно. Однако Департамент международного магического сотрудничества и Департамент магических игр и спорта постановили, что настало время снова попробовать. Мы трудились всё лето, чтобы обеспечить полную безопасность участникам. Ни один из чемпионов не подвергнется смертельной опасности во время проведения нашего турнира. Главы Шармбатона и Дурмстранга и несколько лучших учеников этих школ прибудут к нам в октябре. Выбор трёх чемпионов состоится в Хэллоуин. Совершенно беспристрастный судья примет окончательное решение о том, кто из претендентов наиболее достоин стать чемпионом своей школы. Победитель турнира принесёт славу и почёт своей школе, а также получит приз в тысячу галлеонов. Несмотря на определённые стереотипы, слизеринцы далеко не все происходили из богатейших чистокровных семейств. Поэтому последние слова директора заставили заинтересованно обратиться в слух и их. — Я понимаю, что многие из вас пожелают выиграть Кубок Трёх Волшебников для Хогвартса, — продолжал Дамблдор, — но директора школ, принимающих участие в турнире, и министерство Магии нашли необходимым наложить ограничения возраста на участников турнира. Только совершеннолетние, а именно, ученики семнадцати лет и старше смогут выставить на рассмотрение свои кандидатуры. И это, — тут Дамблдору пришлось слегка повысить голос, так как вокруг раздались негодующие возгласы, — необходимая мера для обеспечения безопасности участников турнира. Задания чемпионов будут сложными и опасными для жизни, несмотря на предпринятые нами меры предосторожности, и мы решили, что ученики с первого по пятый курс вряд ли смогут с ними справиться. Я персонально прослежу за тем, чтобы ни один несовершеннолетний ученик не попытался провести нашего беспристрастного судью и не стал чемпионом Хогвартса, — в его глазах вспыхнул озорной огонёк. — И я очень вас прошу, не тратьте понапрасну время и не пытайтесь проскользнуть, если вам ещё нет семнадцати лет! Делегации из Шармбатона и Дурмстранга прибудут к нам в октябре месяце. Они будут жить в Хогвартсе почти до конца учебного года. Я не сомневаюсь, что вы радушно примете наших иностранных друзей и от всей души поддержите выбранного чемпиона Хогвартса. Но час уже поздний. Я понимаю, что вам необходимо хорошо выспаться и отдохнуть к завтрашнему дню, к началу занятий. Немедленно в постель! Давайте-давайте! Дамблдор уселся на место и завязал разговор с Грозным Глазом. Со всех концов зала доносилось шарканье сотен ног и грохот множества отодвигаемых стульев. Толпа учеников выливалась из зала в вестибюль. — Ну что, желающие? — поинтересовался у окружающих слизеринцев Эйвери. — Я, — низковатый голос донёсся из идущей толпы спереди. Гарри узнала одну из факультетских знаменитостей - охотника из сборной по квиддичу Кассиуса Уоррингтона. — Ну а что? — развёл он в сторону длинные руки. — Без квиддича скучно, это раз. Приз вполне немаленький, ну да, не для всех, — закатил он глаза увидев реакцию некоторых окружающих. — Но сами тоже. Да и вообще, придурок какой-нибудь из "барсуков" или "львов" лучше будет? Гарри не считала Кассиуса принципиально лучше по уму, чем "придурки" из Хаффлпаффа и Гриффиндора, тем более, что ведомости успеваемости это могли подтвердить лучше любых слов, но в целом это скорее от его упора именно на квиддич и разный общественно полезный труд. Заклятия он, как говорили, знал, а спорт из него сделал достаточно крепкого для состязаний парня. — Ну, с Касом не поспоришь, — вымолвил Малфой в свою очередь. — Из Хогвартса чемпион будет, так почему надо позволить случиться такому, чтобы это был не кто-то из дома великого Салазара? "Змеи" согласились. Гарри лишь не нравилось, что в своё время отец Кассиуса тоже проходил по делу Пожирателей Смерти и свободу как всё же глава очень небогатого семейства получил лишь общими трудами Люциуса Малфоя и Корбана Яксли. Явно не просто так, а за некий должок. С другой стороны, настолько наглым типом, чтобы бесить её как Малфой не был. Ну или это просто от того, что он всё же не с ней на курсе учился. — А кто будет этим беспристрастным судьёй, который выберет чемпионов? – спросила Паркинсон. — Я об истории Турнира читал, когда летом от отца услышал, — ответил Тео, пока внушительная группа слизеринцев разных возрастов лавировала по подземельям. — Особый артефакт в виде кубка. В него бросают пергаменты, он во время церемонии выбирает по одному из школы и "выплёвывает" имена. Не знаю уж, что он там думает и кого и почему считает достойным. — Наверное как и любую магию, тут можно что-то переколдовать, и обойти запрет на возраст, — хмыкнула Пэнси. — Но переиграть тут кого-то уровня Дамблдора всё же, давайте смотреть правде в глаза, едва ли у кого из нас получится, — спокойно отозвался Блейз. — Так что, за Каса, конечно, болеем, но сами сидим спокойно на трибунах и издеваемся над остальными из-за того, что чемпион будет наш. — Вполне здравое предложение, — под общий смех ответил Нотт. Когда Гарри, Дафна, Трейси, Пэнси и Миллисент дошли до своей спальни, сон уже одолевал всех пятерых. И Гарри не была уверена, что хочет просыпаться и встречать тот учебный год, что начнётся завтра.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.